Audiovox P-98 manual Bu Ranura DE Disco, Cl Selector DE Modo CD Modo, Cm Selección DE Pista

Page 28
SELECTOR DE REPRODUCCIÓN REPETIDA

bu RANURA DE DISCO

Con la superficie de la etiqueta hacia arriba, inserte suavemente el disco en la ranura hasta que el mecanismo de carga suave se enganche (en la pantalla aparecerá LOAD) y comenzará la reproducción. En la pantalla aparecerá la indicación IN y el número de pista.

NOTA: Esta unidad está diseñada para el uso de Discos Compactos estándar de 5" (12 cm) SOLAMENTE. No trate de usar los CD-Sencillos de 3" (8 cm) en esta unidad, ya sea con o sin adaptador, ya que podrán ocurrir daños al tocadiscos y/o al disco. Estos daños no estarán cubiertos por la Garantía de este producto.

cl SELECTOR DE MODO CD (MODO)

Cuando se escucha el radio con un disco cargado en la unidad ( IN en la pantalla), pulse este botón para regresar al modo de reproducción de disco desde el punto en que se detuvo la reproducción.

Durante la reproducción del disco, pulse este botón para detener la reproducción del disco y regresar a la operación del radio sin expulsar el disco. Durante este período, la indicación permanecerá en la pantalla para indicar que hay un disco todavía cargado en la unidad. Pulse el botón de nuevo para regresar a la reproducción del disco desde el punto en que se detuvo.

cm SELECCIÓN DE PISTA ( / )

Estos botones se usan para seleccionar rápidamente el comienzo de una pista específica. Con cada golpecito momentáneo en el botón Selector de Avance de Pista , se

seleccionará el siguiente número de pista más alto según se muestra en la pantalla. De modo similar, con cada golpecito

momentáneo del botón Selector de Retroceso de Pista

, se

seleccionará el siguiente número de pista más bajo.

 

 

cn FUNCIONES DE SEÑALIZACIÓN/REVISIÓN (

/

)

Con las funciones de Señalización y Revisión podrá efectuarse una búsqueda audible de alta velocidad de cualquier sección del disco. Pulse y mantenga pulsado el botón de Señalización para avanzar rápidamente hacia delante o el botón de Revisión para retroceder rápidamente hacia atrás. Durante cualquiera de las funciones, el tiempo transcurrido dentro de cada pista se indicará automáticamente en la pantalla.

co SELECTOR DE PAUSA/REPRODUCCIÓN ( 6/II)

Durante la reproducción de un disco, pulse este botón para detener temporalmente la reproducción del disco (la indicaciónPAUS parpadeará en la pantalla). Pulse el botón de nuevo para reanudar la reproducción del disco desde el punto en que se detuvo. El modo de Pausa también se cancelará al activar cualquier otra

función de disco.

cp

Durante la reproducción de un disco, pulse este botón para repetir la reproducción de la pista seleccionada (en la pantalla parecerá RPT). La reproducción de la pista continuará repitiéndose hasta que el botón se pulse de nuevo y la indicaciónRPT desaparezca de la pantalla. El Modo de reproducción repetida también se cancelará al activar las funciones de Reproducción Aleatoria cq o Exploración de pistacr .

-6-

Image 28
Contents Compact Digital Audio TUNE/LEVEL Control Select Button SELDisplay T/F Button IGNITION-OFF Clock Call Bass ControlTreble Control LEFT/RIGHT Balance & FRONT/REAR Fader ControlSelect button 4 so that the L Indication appears on Sound Stage PRE-SETSBn Loudness Contour L/D Bs Station PRE-SET Memories Cl CD Mode Selector Mode Bu Disc SlotCm Track Select Cn CUE/REVIEW FunctionsCr Track Scan Cs Disc EjectSetting the Clock Error CodesSpecifications Care and Maintenance Handling Compact Discs12 / 24 Month Limited Warranty Touches DE Réglage DU Volume Touches DE SYNTONISATION/RÉGLAGE DU VolumeTouche DE MARCHE-ARRÊT/MISE EN Sourdine Sélecteur SEL Touche D’AFFICHAGE T/F Appel DE L’HEURE Contact CoupéRéglage DES Basses Réglage DES AigusBl Volume DE LA Mise EN Sourdine Préréglage DES Niveaux AudioBn Compensation Physiologique L/D Bq Syntonisation Automatique PAR Balayage /SC Syntonisation DES Présélections PAR Balayage /PSBr Sélecteur LOCAL/DISTANT L/D RemarqueCl Sélecteur DE Mode CD Mode Cm Recherche DE PlageCn Fonctions DE REPÉRAGE/RETOUR Rapide Co Sélecteur DE PAUSE/LECTURE 6/IICq Sélecteur DE Lecture Aléatoire 4/SHF Ct Bouton DE Verrouillage DE LA Façade RELRemarques SUR L’UTILISATION DE LA Façade CuBOUTON DE RéinitialisationRéglage DE LA Montre Codes D’ERREURCaractéristiques Techniques Précautions ET Entretien Manipulation DES Disques CompactsGarantie Limitée DE 12/24 Mois Control DE Volumen Instrucciones DE OperaciónBotón DE ENCENDIDO/APAGADO/SILENTE Control DE SINTONIZACIÓN/NIVELControl DE Altos Ajustes DE Sonoridad Prefijados Bl Nivel DE SilenteBn Contorno DE Intensidad L/D Bp Sintonización Manual AscendenteDescendente Sintonización POR Búsqueda Automática BqSINTONIZACIÓN POR Exploración Automática / SCPrefijada y permanecer en la frecuencia seleccionada Bs Memorias CON Estaciones PresintonizadasBu Ranura DE Disco Cl Selector DE Modo CD ModoCm Selección DE Pista Co Selector DE PAUSA/REPRODUCCIÓN 6/IICq Selector DE Reproducción Aleatoria 4/SHF Cr Exploración DE PistaCt Botón DE Desenganche DE Panel Delantero Notas Sobre EL USO DEL Panel DelanteroCu Botón DE Reajuste Códigos DE Error Cómo Ajustar EL RelojEspecificaciones Cuidado Y Mantenimiento Manejo DE LOS Discos CompactosGarantía Limitada DE 12/24 Meses Audiovox Corporation, Hauppauge, N.Y