Audiovox P-98 manual Garantía Limitada DE 12/24 Meses

Page 34

GARANTÍA LIMITADA DE 12/24 MESES

Se aplica a radios radio/tocacasetes, radio/tocadiscos de discos compactos CD, cambiadores de discos compactos CD, amplificadores de potencia, compensadores y accesorios de automóvil.

AUDIOVOX CORPORATION (la Empresa) garantiza al comprador minoristaoriginal de este producto que,en caso de que se comprobareque este productoo cualquier parte del mismo, bajo condiciones y uso normales, tuviere un defecto de materiales o hechura dentro de los 12 meses después dela fecha de compra original, dicho defecto o defectos serán reparados o reemplazados con un producto nuevo o reacondicionado (a opción de la Empresa) sin cargo por piezas y mano de obra de reparación.

Para obtener la reparación o el reemplazo dentro de los términos de la presente Garantía, el producto debe ser entregado con constancia de cobertura de garantía (p. ej., recibo de compraventa fechado), una especificación del defecto o defectos, con transporte prepagado, a una estación degarantía aprobada o a la Empresa a la dirección indicada abajo.

El período de garantía se prorrogará hasta 24 meses a partir de la fecha de compra original si el producto es instalado por un distribuidor autorizado Prestige Audio. Para obtener el servicio de garantía durante este período prorrogado, el recibo de compraventa debe especificar que el producto fue instalado por un distribuidor autorizado Prestige Audio.

Esta Garantía no cubre la eliminación de ruido o estática externamente generado, ni la corrección de problemas de antena, costos incurridos para la instalación, remoción o reinstalación del producto, ni a daños a casetes, discos compactos, altavoces, accesorios o sistemas eléctricos delvehículo.

Esta Garantía no se aplica a ningún producto o parte del mismo que, en opinión de la Empresa, hubiere sido objeto de, o hubiere sufrido daño debido a alteración, instalación indebida, maltrato, mal uso, negligencia, accidente o debido a la remoción o alteración de la etiqueta o etiquetasde fábrica con el número de serie/código de barras. LA RESPONSABILIDAD DE LA EMPRESA BAJO LA PRESENTE GARANTÍA QUEDA LIMITADA A LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO ESTIPULADO ARRIBA Y LA RESPONSABILIDAD DE LA EMPRESA BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA PODRÁ EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR POR EL PRODUCTO.

Estagarantíasustituyetodagarantíaoresponsabilidadexpresaadicional.CUALESQUIERGARANTÍASIMPLÍCITAS,INCLUSOCUALQUIERGARANTÍAIMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, QUEDARÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE LA PRESENTE GARANTÍA. CUALQUIER OTRA ACCIÓN DEBIDO A VIOLACIÓN DE CUALQUIERGARANTÍABAJOELPRESENTE,INCLUSOCUALQUIERGARANTÍAIMPLICITADECOMERCIABILIDAD,DEBERÁENTABLARSEDENTRODEUN PERÍODO DE 30 MESES A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL. LA EMPRESA NO SERÁ RESPONSABLE BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA POR NINGÚN DAÑO CONSECUENTE O INCIDENTAL DEBIDO A LA VIOLACIÓN DE ÉSTA O DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA. Ninguna persona o representante está autorizado a asumir, en nombre de la Empresa, ninguna responsabilidad con excepción de la expresada en la presente garantía en relación con la venta de este producto.

Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita o la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, así que es posible que las limitaciones arriba expresadas no se apliquen a usted. Esta Garantía le confiere derechos legales específicos, y es posible que también tenga otros derechos, que varían entre un estado y otro.

EE.UU. : AUDIOVOX CORPORATION, 150 MARCUS BLVD., HAUPPAUGE, NUEVA YORK 11788 l 1-800-645-4994

CANADÁ : LLAME AL 1-800-645-4994 PARA AVERIGUAR EL LUGAR DE LA ESTACIÓN DE GARANTÍA DE SU ÁREA

Image 34
Contents Compact Digital Audio TUNE/LEVEL Control Select Button SELTreble Control Display T/F Button IGNITION-OFF Clock CallBass Control LEFT/RIGHT Balance & FRONT/REAR Fader ControlSelect button 4 so that the L Indication appears on Sound Stage PRE-SETSBn Loudness Contour L/D Bs Station PRE-SET Memories Cm Track Select Cl CD Mode Selector ModeBu Disc Slot Cn CUE/REVIEW FunctionsCr Track Scan Cs Disc EjectSetting the Clock Error CodesSpecifications Care and Maintenance Handling Compact Discs12 / 24 Month Limited Warranty Touches DE Réglage DU Volume Touches DE SYNTONISATION/RÉGLAGE DU VolumeTouche DE MARCHE-ARRÊT/MISE EN Sourdine Réglage DES Basses Sélecteur SELTouche D’AFFICHAGE T/F Appel DE L’HEURE Contact Coupé Réglage DES AigusBl Volume DE LA Mise EN Sourdine Préréglage DES Niveaux AudioBn Compensation Physiologique L/D Br Sélecteur LOCAL/DISTANT L/D Bq Syntonisation Automatique PAR Balayage /SCSyntonisation DES Présélections PAR Balayage /PS RemarqueCn Fonctions DE REPÉRAGE/RETOUR Rapide Cl Sélecteur DE Mode CD ModeCm Recherche DE Plage Co Sélecteur DE PAUSE/LECTURE 6/IIRemarques SUR L’UTILISATION DE LA Façade Cq Sélecteur DE Lecture Aléatoire 4/SHFCt Bouton DE Verrouillage DE LA Façade REL CuBOUTON DE RéinitialisationRéglage DE LA Montre Codes D’ERREURCaractéristiques Techniques Précautions ET Entretien Manipulation DES Disques CompactsGarantie Limitée DE 12/24 Mois Botón DE ENCENDIDO/APAGADO/SILENTE Control DE VolumenInstrucciones DE Operación Control DE SINTONIZACIÓN/NIVELControl DE Altos Ajustes DE Sonoridad Prefijados Bl Nivel DE SilenteDescendente Sintonización POR Búsqueda Automática Bn Contorno DE Intensidad L/DBp Sintonización Manual Ascendente BqSINTONIZACIÓN POR Exploración Automática / SCPrefijada y permanecer en la frecuencia seleccionada Bs Memorias CON Estaciones PresintonizadasCm Selección DE Pista Bu Ranura DE DiscoCl Selector DE Modo CD Modo Co Selector DE PAUSA/REPRODUCCIÓN 6/IICt Botón DE Desenganche DE Panel Delantero Cq Selector DE Reproducción Aleatoria 4/SHFCr Exploración DE Pista Notas Sobre EL USO DEL Panel DelanteroCu Botón DE Reajuste Códigos DE Error Cómo Ajustar EL RelojEspecificaciones Cuidado Y Mantenimiento Manejo DE LOS Discos CompactosGarantía Limitada DE 12/24 Meses Audiovox Corporation, Hauppauge, N.Y