Kompernass KH 868 manual Technische gegevens, Netvoeding

Page 40

01

Functieschakelaar (cassettedeck/radio/CD-speler)

17

Stationweergave

02

Keuzeschakelaar golflengten

18

FM stereo LED-indicator

03

FM-antenne

19

Cassettevak

04

Afdekking CD-lade

20

Cassetteopnametoets

05

Volumeregelaar

21

Cassetteweergavetoets

06

Basversterker

22

Cassetteteruglooptoets

07

CD-toets voor titelsprong/zoeken/vooruit

23

Cassettetoets snel vooruit

08

CD-toets voor titelsprong/zoeken/terug

24

Cassettestop- /ejectietoets

09

CD-programmaschakelaar

25

Cassettetoets pauze

10

CD-herhaaltoets

26

Luidspreker links

11

CD-stoptoets

27

Luidspreker rechts

12

CD-toets voor weergave/pauze

28

Bus voor stereo hoofdtelefoon

13

CD-LE-display

29

Steltoets (fijne afsteming)

14

CD/ LED-indicator weergave/pauze/

30

Voedingsbus (stroomingang)

15

CD-LED herhaling

31

Deksel batterijvakje

16

CD-LED programma

 

 

Technische gegevens

Nominale spanning:

230 V ~ 50 Hz (netvoeding)

Batterijvoeding:

8 batterijen UM-2

Radiofuncties:

FM / AM

Cd-speler:

Programmeerfunctie voor 16 titels

Cassetterecorder:

automatische niveauregelaar (ALC)

Bus hoofdtelefoon:

stereo, 3,5 mm

Netvoeding

Controleer vóór de ingebruikname of de op uw toestel aangegeven spanning overeenkomst met de bij u in huis voorhanden spanning.

40

Image 40
Contents Tragbarer Stereo RADIO- Cassettenrecorder MIT CD-SPIELER Instrukcja obs∏ugi Page Technische Daten NetzbetriebBatteriebetrieb RadioBaßverstärker KassettendeckAufnahme über eingebautes Radio Compact Disc Buchse für Stereokopfhörer Aufnahme von CDWarnung ! Gefahr Durch Elektroschock · Gerät Nicht Öffnen WartungTechnical Information Mains operationBattery operation Bass boostCassette deck Playing cassette tapesRecording from the built-in radio To repeat all the tracks Stereo headphones jack Recording from the CDCleaning the tape heads ServicingDonnées techniques Fonctionnement sur piles Fonctionnement sur secteurAmplificateur de basses Platine de magnétophone à cassettes Enregistrement par lintermédiaire de la radio intégréeLecture de cassettes Avance et retour en arrière rapidesDisques compacts Lecture / PausePrise pour le casque stéréo Enregistrement à partir de disques compactsMaintenance Dati tecnici Funzionamento a reteFunzionamento a batterie Amplificatore dei bassiRegistratore a cassetta Riproduzione di cassetteRegistrazione attraverso la radio integrata Riproduzione / pausa Registrazione di CD Boccola a jack per cuffia stereoFunzione saltatitoli e di ricerca Manutenzione Pulizia delle testine audioDatos técnicos Servicio de redServicio con batería Amplificador de bajosPlatina de cassette Reproducción de cassettesGrabación de la radio integrada Reproducción de Compact Disks / Arranque Reproducción / PausaGrabación de CD Hembrilla para auriculares estéreosSaltar títulos y búsqueda PRECAUCION! Peligro DE Electrochoque no Abrir MantenimientoLigação à rede Dados técnicosLeitor de CD Funcionamento com pilhas RádioAmplificador Deck de cassetesGravação a partir do rádio integrado Compact Disc Entrada para auscultadores Gravação a partir de CDAVISO! Perigo DE Choque Eléctrico NÃO Abrir ManutençãoTechnische gegevens NetvoedingBatterijvoeding BasversterkerCassettedeck Weergave van cassetteopnamesOpnames via ingebouwde radio Compact Disc Opname vanaf CD Bus voor stereo hoofdtelefoonTitels overslaan of zoeken Onderhoud Reiniging van de geluidskoppen∆¯ÓÈο ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ì Ì·Ù·Ú›Â˜ ·ÛÂÙfiʈÓÔ Compact Disc ∂›ÛÔ‰Ô˜ ÁÈ· ÛÙÂÚÂÔʈÓÈο ·ÎÔ˘ÛÙÈο ¶ÂÚÈÔ›ËÛË Dane techniczne Zasilanie z baterii Nagrywanie z radia Compact Disc Gniazdo s∏uchawek stereofonicznych OSTRZE˚ENIE ! NIEBEZPIECZE¡STWO PORA˚ENIA Prñdem