Kompernass KH 868 manual Maintenance

Page 21

6.Pour interrompre momentanément l'enregistrement, actionner la touche de pause (25). Pour reprendre l'enregistrement, appuyer à nouveau sur la touche de pause (25).

7.Pour terminer l'enregistrement, appuyer sur la touche d'arrêt/d'éjection (24) de la platine de magnétophone à cassettes. Terminer ensuite la lecture du disque compact en actionnant la touche d'arrêt pour les disques compacts (11).

ATTENTION! DANGER D'ÉLECTROCUTION • NE PAS OUVRIR L'APPAREIL

!

ATTENTION: Protéger l'appareil dans tous les cas de la pluie et de l'humidité afin de prévenir tous risques d'incendie ou d'électrocution.

Ne retirer en aucun cas le couvercle. Les lampes de contrôle sont soudées à point. Les composantes internes de l'appareil ne sont pas prévues pour être confiées à la maintenance de l'utilisateur. Ne faire effectuer tous travaux de maintenance et de réparation que par une entreprise spécialisée.

Maintenance

Nettoyage des têtes de lecture et d'enregistrement

Eliminez régulièrement les dépôts de poussière et de cassette se trouvant sur les têtes de lecture et d'écriture. L'encrassement des têtes de lecture et d'écriture diminue la qualité sonore des enregistrements et de la lecture.

21

Image 21
Contents Tragbarer Stereo RADIO- Cassettenrecorder MIT CD-SPIELER Instrukcja obs∏ugi Page Netzbetrieb Technische DatenRadio BatteriebetriebBaßverstärker KassettendeckAufnahme über eingebautes Radio Compact Disc Aufnahme von CD Buchse für StereokopfhörerWartung Warnung ! Gefahr Durch Elektroschock · Gerät Nicht ÖffnenMains operation Technical InformationBass boost Battery operationCassette deck Playing cassette tapesRecording from the built-in radio To repeat all the tracks Recording from the CD Stereo headphones jackServicing Cleaning the tape headsDonnées techniques Fonctionnement sur secteur Fonctionnement sur pilesAmplificateur de basses Enregistrement par lintermédiaire de la radio intégrée Platine de magnétophone à cassettesLecture de cassettes Avance et retour en arrière rapidesLecture / Pause Disques compactsEnregistrement à partir de disques compacts Prise pour le casque stéréoMaintenance Funzionamento a rete Dati tecniciAmplificatore dei bassi Funzionamento a batterieRegistratore a cassetta Riproduzione di cassetteRegistrazione attraverso la radio integrata Riproduzione / pausa Boccola a jack per cuffia stereo Registrazione di CDFunzione saltatitoli e di ricerca Pulizia delle testine audio ManutenzioneServicio de red Datos técnicosAmplificador de bajos Servicio con bateríaPlatina de cassette Reproducción de cassettesGrabación de la radio integrada Reproducción / Pausa Reproducción de Compact Disks / ArranqueHembrilla para auriculares estéreos Grabación de CDSaltar títulos y búsqueda Mantenimiento PRECAUCION! Peligro DE Electrochoque no AbrirDados técnicos Ligação à redeLeitor de CD Rádio Funcionamento com pilhasAmplificador Deck de cassetesGravação a partir do rádio integrado Compact Disc Gravação a partir de CD Entrada para auscultadoresManutenção AVISO! Perigo DE Choque Eléctrico NÃO AbrirNetvoeding Technische gegevensBasversterker BatterijvoedingCassettedeck Weergave van cassetteopnamesOpnames via ingebouwde radio Compact Disc Bus voor stereo hoofdtelefoon Opname vanaf CDTitels overslaan of zoeken Reiniging van de geluidskoppen Onderhoud∆¯ÓÈο ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ì Ì·Ù·Ú›Â˜ ·ÛÂÙfiʈÓÔ Compact Disc ∂›ÛÔ‰Ô˜ ÁÈ· ÛÙÂÚÂÔʈÓÈο ·ÎÔ˘ÛÙÈο ¶ÂÚÈÔ›ËÛË Dane techniczne Zasilanie z baterii Nagrywanie z radia Compact Disc Gniazdo s∏uchawek stereofonicznych OSTRZE˚ENIE ! NIEBEZPIECZE¡STWO PORA˚ENIA Prñdem