Sony XR-4740RDS Resintonización automática del mismo programa, Frecuencias alternativas AF

Page 24

Resintonización automática del mismo programa

— Frecuencias alternativas (AF)

La función AF (Frecuencias alternativas) selecciona y resintoniza automáticamente las emisoras de señal más intensa de una red. Mediante el uso de esta función, es posible escuchar continuamente el mismo programa durante un largo viaje sin necesidad de volver a sintonizar manualmente la emisora.

Las frecuencias cambian automáticamente.

98,5MHz96,0MHz

Notas

Si “NO AF” y el nombre de la emisora parpadean alternativamente significa que la unidad no encuentra una emisora alternativa en la red.

Si el nombre de la emisora comienza a parpadear después de seleccionar una con la función AF activada, significa que no existen frecuencias alternativas disponibles.

Presione (SEEK/AMS) mientras el nombre de la emisora parpadea (dentro de un espacio de ocho segundos). La unidad inicia la búsqueda de otra frecuencia con los mismos datos PI (identificación de programa) (aparece “Pl seek” y no se escucha el sonido). Si la unidad no encuentra otra frecuencia, el visor mostrará “NO PI” y dicha unidad volverá a la frecuencia originalmente seleccionada.

Recepción de programas regionales

La función “REG” (activación regional) de esta unidad permite conservar la sintonización de un programa regional sin cambiar a otra emisora regional. (No olvide que es necesario activar la función AF.) La unidad está ajustada de fábrica en “REG”. No obstante, si desea desactivar esta función, realice lo siguiente:

Emisora

ES

102,5MHz

Presione (AF/TA) durante más de dos segundos hasta que “REG” desaparezca.

Tenga en cuenta que al desactivar la función “REG”, la unidad podría cambiar a otra emisora regional dentro de la misma

1 Seleccione una emisora de FM.

2 Presione (AF/TA) hasta que “AF” se ilumine en el visor.

La unidad inicia la búsqueda de una emisora alternativa de señal más intensa dentro de la misma red.

Nota

Si no existen emisoras alternativas en la zona y no es necesario buscar una emisora de este tipo, desactive la función AF con (AF/TA) hasta que “AF” desaparezca.

Cambio de los elementos mostrados

Cada vez que presione (AF/TA), los elementos mostrados cambian de la siguiente forma:

 

z AF

 

z

TA

 

Z

z AF TA*

 

 

 

 

 

 

 

 

En blanco

 

 

 

 

 

 

 

*Seleccione este elemento para activar las funciones AF y TA.

red.

Nota

Esta función no está disponible en el Reino Unido ni en ciertas zonas.

Función de enlace local (sólo Reino Unido)

Esta función permite seleccionar otras emisoras locales de la zona, aunque no estén memorizadas.

1 Presione la tecla numérica de memorización de una emisora local.

2 Vuelva a presionar esta tecla en un espacio de cinco segundos.

3 Repita este procedimiento hasta recibir la emisora local que desee.

8

Image 24
Contents FM/MW/LW Table of contents WelcomeResetting the unit Getting StartedDetaching the front panel Attaching the front panelSetting the clock Cassette PlayerListening to a tape Fast-winding the tapePlaying a tape in various modes Best Tuning Memory BTM RadioReceiving the memorized stations Memorizing only the desired stationsIf FM stereo reception is poor Monaural mode If you cannot tune in a preset stationOverview of the RDS function Displaying the station nameRe-tuning the same programme automatically Listening to traffic announcementsAlternative Frequencies AF Listening to a regional programmePresetting the RDS stations with AF and TA data Setting the clock automatically To cancel the CT functionLocating a station by programme type Adjusting the sound characteristics Other FunctionsMuting the sound Changing the sound and beep tonePrecautions Additional InformationTo maintain high quality sound Cassette careMaintenance Fuse ReplacementCleaning the Connectors Dismounting the unitLocation of controls Specifications Power amplifier sectionCassette player section Tuner sectionTroubleshooting guide Tape playbackRadio reception RDS functionsIndex V, W, X, Y, Z¡Bienvenido IndiceAlarma de aviso Restauración de la unidadExtracción del panel frontal Inserción del panel frontalReproductor de cassettes Puesta en hora del relojEscucha de cintas Bobinado rápido de cintas Reproducción de la cinta en varios modos Cambio de los elementos mostrados Presione 2 durante la reproducción Presione 6 durante la reproducciónMemorización automática de emisoras Memorización de las emisoras deseadasRecepción de emisoras memorizadas Función de memorización de la mejor sintonía BTMDescripción general de la función RDS Visualización del nombre de la emisoraSi no es posible sintonizar una emisora memorizada Seleccione una emisora de FMResintonización automática del mismo programa Frecuencias alternativas AFRecepción de programas regionales Función de enlace local sólo Reino UnidoPara cancelar el anuncio de tráfico actual Programación del volumen de los anuncios de tráficoRecepción de anuncios de tráfico Memorización de las emisoras RDS con los datos AF y TALocalización de emisoras mediante el tipo de programa Tipos de programa IndicaciónPara cancelar la función CT Otras funcionesAjuste automático del reloj Silenciamiento rápido del sonidoPrecauciones Cambio de los ajustes de sonido y tono del pitidoRefuerzo de los graves D-bass Silenciaminto de los pitidosMantenimiento Notas sobre los cassettesSustitución del fusible Limpieza de los conectoresDesmontaje de la unidad Etiquetas del mando rotativoUbicación de los controles Tecla de desconexión OFF 3Tecla de expulsión del cassette eject » Control D-BASSEspecificaciones Sección del reproductor de cassettesSección del sintonizador Sección del amplificador de potenciaGuía para la solución de problemas Reproducción de cintasRadiorecepción Funciones RDS Indice alfabético I, J, K, LX, Y, Z Välkommen InnehållVarningssignal Komma igångÅterställa enheten Ta loss frontpanelenKassettbandspelare Ställa in klockanLyssna på band Snabbspola bandetSpela bandet i olika lägen Hitta början av ett spår Automatisk musiksökning AMSÄndra inställningar Söka efter önskat spår Intro Scan-funktionenAnvända bilradion Lagra kanaler automatisktLagra endast vissa kanaler Mottagning av lagrade kanalerÖversikt över RDS- funktionen Visa kanalens namnOm FM-stereomottagningen är dålig Enkanaligt läge Ändra visningen i teckenfönstretÄndras AF-funktionen Lyssna på regional programLokallänkfunktionen Local Link endast Storbritannien Lyssna på trafikmeddelanden Förinställa RDS-kanaler med AF- och TA-dataSöka kanaler efter programtyp Automatisk inställning av klockan med RDS-dataAvbryta CT-funktionen Ytterligare funktioner LjudjusteringSnabbdämpning av ljudet Ändra ljud och pipljudYtterligare information SäkerhetsföreskrifterSå här bibehåller du högsta ljudkvalitet Sköta kassetternaUnderhåll Ta ur bilstereonEtiketter för den roterbara fjärrkontrollen Byta säkringLägesknappen Mode Under radiomottagning Bandvalsknapp Band Omkopplaren Power Select på översidanKnappar och deras placering £ Ljuddämpningsknapp MuteTekniska data KassettspelarenBilradion FörstärkareFelsökning BanduppspelningRadiomottagning Problem Orsak/Åtgärd En sökning påbörjas några RDS-funktionerLyssna Inga trafikmeddelanden tas EmotRegister H, I, JPage Bem-Vindo ÍndiceAlarme de advertência Como começarReinicializar o aparelho Para retirar o painel frontalLeitor de cassetes Acerto do relógioOuvir uma cassete Rebobinagem rápida da fitaReproduzir uma cassete em vários modos Como alterar os elementos do visorPesquisa da faixa pretendida Função de pesquisa sequencial Rádio Memorização automática de estaçõesMemorização somente de estações pretendidas Recepção das estações memorizadasDescrição da função RDS Como visualizar o nome da estaçãoSe a recepção FM estéreo for de má qualidade Modo monoaural Se não conseguir sintonizar uma estação pré-programadaSintonizar automaticamente o mesmo programa Frequências alternativas AFOuvir um programa regional Função Local Link ligação local Apenas para o Reino UnidoPara cancelar a transmissão de informações de trânsito Pré-regular o volume das informações sobre o trânsitoOuvir as informações sobre o trânsito Pré-programar estações RDS com dados AF e TAPor tipo de programa Como localizar uma estaçãoTipos de programa Visor Para cancelar a função CT Outras funçõesReduzir rapidamente o som Acertar automaticamente o relógioInformação adicional PrecauçõesAlterar o som e a tonalidade do sinal sonoro Manutenção Cuidados a ter com as cassetesSubstituição do fusível Limpeza dos conectoresDesmontagem do aparelho Etiquetas do telecomando rotativoLocalização das teclas Especificações Secção do leitor de cassetesSecção do sintonizador Secção do amplificador de potênciaManual de resolução de problemas Reprodução da fitaRecepção de rádio Funções RDS K, L