Sony XR-4740RDS Sintonizar automaticamente o mesmo programa, Frequências alternativas AF

Page 60

Sintonizar automaticamente o mesmo programa

— Frequências alternativas (AF)

A função Frequências Alternativas (AF) selecciona e volta a sintonizar automaticamente a estação da rede que tiver o sinal mais forte. Se utilizar esta função, pode ouvir sempre o mesmo programa durante uma viagem longa sem ter de voltar a sintonizar manualmente a estação.

As frequências mudam automaticamente

Notas

A indicação “NO AF” e o nome da estação piscam alternadamente, se o aparelho não conseguir localizar uma estação alternativa na rede.

Se o nome da estação começar a piscar depois de ter seleccionado uma estação com a função AF activada, isso significa que não existe nenhuma frequência alternativa disponível. Carregue em (SEEK/AMS) enquanto o nome da estação estiver a piscar (durante cerca de oito segundos).

O aparelho começa a procurar outra frequência com os mesmos dados PI (Identificação do programa) e a indicação “PI seek” aparece sem se ouvir som. Se o aparelho não conseguir sintonizar outra frequência, aparece a indicação “NO PI” e o aparlho volta à frequência anteriormente seleccionada.

Ouvir um programa regional

98,5 MHz

96,0 MHz

A função “REG” (programa regional activado) deste aparelho permite-lhe continuar sintonizado para um programa regional sem ter de mudar para outra estação regional. (Não se esqueça que tem de ligar a função AF.) O aparelho vem pré-definido de fábrica para “REG” mas se pretender desactivar a função

Estação

102,5 MHz

1 Seleccione uma estação de FM.

P

2 Carregue em (AF/TA) até que a indicação “AF” se acenda no visor.

O aparelho começa a procurar na mesma rede uma estação alternativa que tenha um sinal mais forte.

Nota

Se não existir uma estação alternativa na zona e não precisar de procurar uma estação alternativa, desactive a função AF carregando em (AF/TA) até que a indicação “AF” desapareça.

Como alterar os elementos do visor

Sempre que carregar em (AF/TA), os elementos do visor mudam da forma seguinte:

z AF

z TA

z AF TA*

Em branco Z

*Seleccione para activar as funções AF e TA.

faça o seguinte.

Carregue em (AF/TA) durante mais de dois segundos até que desapareça a indicação “REG” no visor.

Se desactivar a função “REG” pode fazer com que o aparelho mude para outra estação regional dentro da mesma rede.

Nota

Esta função não pode ser utilizada no Reino Unido nem nalgumas outras áreas.

Função Local Link (ligação local) (Apenas para o Reino Unido)

A função Local Link permite-lhe seleccionar outras estações locais, mesmo que não estejam memorizadas nas teclas pré-programadas.

1 Carregue numa tecla numérica pré- programada em que tenha memorizado uma estação local.

2 Volte a carregar na tecla numérica da estação local, num período de cinco segundos.

3 Repita de novo a operação até sintonizar a estação local pretendida.

8

Image 60
Contents FM/MW/LW Table of contents WelcomeResetting the unit Getting StartedDetaching the front panel Attaching the front panelSetting the clock Cassette PlayerListening to a tape Fast-winding the tapePlaying a tape in various modes Best Tuning Memory BTM RadioReceiving the memorized stations Memorizing only the desired stationsIf FM stereo reception is poor Monaural mode If you cannot tune in a preset stationOverview of the RDS function Displaying the station nameRe-tuning the same programme automatically Listening to traffic announcementsAlternative Frequencies AF Listening to a regional programmePresetting the RDS stations with AF and TA data Setting the clock automatically To cancel the CT functionLocating a station by programme type Adjusting the sound characteristics Other FunctionsMuting the sound Changing the sound and beep tonePrecautions Additional InformationTo maintain high quality sound Cassette careMaintenance Fuse ReplacementCleaning the Connectors Dismounting the unitLocation of controls Specifications Power amplifier sectionCassette player section Tuner sectionTroubleshooting guide Tape playbackRadio reception RDS functionsIndex V, W, X, Y, Z¡Bienvenido IndiceAlarma de aviso Restauración de la unidadExtracción del panel frontal Inserción del panel frontalReproductor de cassettes Puesta en hora del relojEscucha de cintas Bobinado rápido de cintasReproducción de la cinta en varios modos Cambio de los elementos mostradosPresione 2 durante la reproducción Presione 6 durante la reproducciónMemorización automática de emisoras Memorización de las emisoras deseadasRecepción de emisoras memorizadas Función de memorización de la mejor sintonía BTMDescripción general de la función RDS Visualización del nombre de la emisoraSi no es posible sintonizar una emisora memorizada Seleccione una emisora de FMResintonización automática del mismo programa Frecuencias alternativas AFRecepción de programas regionales Función de enlace local sólo Reino UnidoPara cancelar el anuncio de tráfico actual Programación del volumen de los anuncios de tráficoRecepción de anuncios de tráfico Memorización de las emisoras RDS con los datos AF y TALocalización de emisoras mediante el tipo de programa Tipos de programa IndicaciónPara cancelar la función CT Otras funcionesAjuste automático del reloj Silenciamiento rápido del sonidoPrecauciones Cambio de los ajustes de sonido y tono del pitidoRefuerzo de los graves D-bass Silenciaminto de los pitidosMantenimiento Notas sobre los cassettesSustitución del fusible Limpieza de los conectoresDesmontaje de la unidad Etiquetas del mando rotativoUbicación de los controles Tecla de desconexión OFF 3Tecla de expulsión del cassette eject » Control D-BASSEspecificaciones Sección del reproductor de cassettesSección del sintonizador Sección del amplificador de potenciaGuía para la solución de problemas Reproducción de cintasRadiorecepción Funciones RDS Indice alfabético I, J, K, LX, Y, Z Välkommen InnehållVarningssignal Komma igångÅterställa enheten Ta loss frontpanelenKassettbandspelare Ställa in klockanLyssna på band Snabbspola bandetSpela bandet i olika lägen Hitta början av ett spår Automatisk musiksökning AMSÄndra inställningar Söka efter önskat spår Intro Scan-funktionenAnvända bilradion Lagra kanaler automatisktLagra endast vissa kanaler Mottagning av lagrade kanalerÖversikt över RDS- funktionen Visa kanalens namnOm FM-stereomottagningen är dålig Enkanaligt läge Ändra visningen i teckenfönstretÄndras AF-funktionen Lyssna på regional programLokallänkfunktionen Local Link endast Storbritannien Lyssna på trafikmeddelanden Förinställa RDS-kanaler med AF- och TA-dataSöka kanaler efter programtyp Automatisk inställning av klockan med RDS-dataAvbryta CT-funktionen Ytterligare funktioner LjudjusteringSnabbdämpning av ljudet Ändra ljud och pipljudYtterligare information SäkerhetsföreskrifterSå här bibehåller du högsta ljudkvalitet Sköta kassetternaUnderhåll Ta ur bilstereonEtiketter för den roterbara fjärrkontrollen Byta säkringLägesknappen Mode Under radiomottagning Bandvalsknapp Band Omkopplaren Power Select på översidanKnappar och deras placering £ Ljuddämpningsknapp MuteTekniska data KassettspelarenBilradion FörstärkareFelsökning BanduppspelningRadiomottagning Problem Orsak/Åtgärd En sökning påbörjas några RDS-funktionerLyssna Inga trafikmeddelanden tas EmotRegister H, I, JPage Bem-Vindo ÍndiceAlarme de advertência Como começarReinicializar o aparelho Para retirar o painel frontalLeitor de cassetes Acerto do relógioOuvir uma cassete Rebobinagem rápida da fitaReproduzir uma cassete em vários modos Como alterar os elementos do visorPesquisa da faixa pretendida Função de pesquisa sequencial Rádio Memorização automática de estaçõesMemorização somente de estações pretendidas Recepção das estações memorizadasDescrição da função RDS Como visualizar o nome da estaçãoSe a recepção FM estéreo for de má qualidade Modo monoaural Se não conseguir sintonizar uma estação pré-programadaSintonizar automaticamente o mesmo programa Frequências alternativas AFOuvir um programa regional Função Local Link ligação local Apenas para o Reino UnidoPara cancelar a transmissão de informações de trânsito Pré-regular o volume das informações sobre o trânsitoOuvir as informações sobre o trânsito Pré-programar estações RDS com dados AF e TAPor tipo de programa Como localizar uma estaçãoTipos de programa Visor Para cancelar a função CT Outras funçõesReduzir rapidamente o som Acertar automaticamente o relógioInformação adicional PrecauçõesAlterar o som e a tonalidade do sinal sonoro Manutenção Cuidados a ter com as cassetesSubstituição do fusível Limpeza dos conectoresDesmontagem do aparelho Etiquetas do telecomando rotativoLocalização das teclas Especificações Secção do leitor de cassetesSecção do sintonizador Secção do amplificador de potênciaManual de resolução de problemas Reprodução da fitaRecepção de rádio Funções RDS K, L