Bushnell 118328 instruction manual Trasferimento Delle Foto E DEI Video AL PC, 106

Page 106

TRASFERIMENTO DELLE FOTO E DEI VIDEO AL PC

1.Verificare che ImageView sia spento. Collegare il cavo fornito a corredo alla porta USB (I) sopra lo slot della scheda SD dell’ImageView, quindi collegare l’altra estremità direttamente a una porta USB principale sul computer (non utilizzare le porte USB che si trovano sui pannelli anteriori dei PC o sulle tastiere, che in genere sono hub non alimentati).

2.ImageView viene riconosciuto come unità di memoria di massa USB standard dal PC o dal Mac. Questo significa che i file della fotocamera possono essere facilmente visualizzati, modificati o copiati sul disco rigido come se fossero memorizzati su un disco rigido esterno o su una unità memoria flash.

3.(Questa fase non è necessaria con alcuni sistemi operativi Windows; è sufficiente utilizzare le opzioni nella finestra di pop-up per visualizzare, copiare, modificare le foto). Aprire Risorse del computer. La fotocamera sarà vista come un nuovo “Disco rimovibile” e le verrà assegnata una lettera di unità non utilizzata. Utenti di computer MAC: la scheda SD compare come icona di nuovo disco sul desktop. Fare doppio clic sull’icona di questo nuovo “Disco”, aprire la cartella “DCIM” all’interno e poi le cartelle all’interno della cartella (“100DSCIM”, ecc.). Le foto/video sono i file all’interno, hanno il prefisso “PICT_” seguito da un numero, come visto in precedenza sul display della fotocamera durante la revisione delle foto. I file delle fotografie hanno

estensione “.JPG”, quelli dei video estensione “.AVI”. Fare doppio clic su un file per vederlo a schermo intero, o selezionare le opzioni “Filmstrip (Filmino)” o “Thumbnail (Minifoto)” dal menu View (Vista) della finestra aperta.

4.Fare clic su “Edit>Select All (Modifica>Seleziona tutte)” nel menu di Windows (oppure cliccare su una foto, CTRL+clic per selezionare più foto), e poi “Edit>Copy to Folder (“Modifica>Copia su cartella)” (nei menu di Windows). Selezionare una cartella esistente sul disco rigido, quale “Mie foto”, oppure creare una nuova cartella (“Vacanze alle Hawaii, ecc.), quindi fare clic su “OK” per trasferire le copie dei file foto desiderate. Utenti di computer MAC: selezionare le foto desiderate e quindi trascinarle in (nome utente)>Immagini o in un’altra cartella.

5.Dopo che le foto sono state trasferite sul computer, si può scollegare ImageView. (Utenti di computer MAC: è consigliabile

106

Image 106
Contents Digital Camera binocular Model#General Care and Cleaning Setup MenuUsing the Binocular Video Output Menu Play Review MenuButton Camera Lens Port Battery CompartmentArrow Keys & Menu Button Tripod SocketScene Setting Auto shown Battery Indicator full battery shownSingle Shot Burst setting=Off Photo Quality setting 3 stars=FineBasic Setup Page Taking Still Photos Page Shooting Videos Using Video Mode 2M, 1.5M Parameter Settings Function/DescriptionSize SD card, or for emailCapture Menu Standard, Vivid Video Output Menu Steps, default=0VGA=640x480 Slide Show Play Review MenuDelete CardThumbnail Execute ProtectIf you decide you want to erase it Then press Menu to view it full screenFormat Setup MenuBeep On, Off Their original factory default settings Power buttonSys. Reset LanguageTransferring The Photos & Videos to Your PC Page Setting the Diopter Adjustment Adjusting the Binocular IPDEyecups Cleaning the Optics Caring for the ImageViewPage TWO-Year Limited Warranty FCC Compliance StatementIndex de section Guide des icônes de lécran LCD Configuration de baseLe menu Configuration Prise de photosBoutontrépied ObjectifRésolution des vidéos HD Réglage de la résolution des photos 5 mégapixelsMode vidéo Mode Lecture VisionnageChargement des piles Configuration DE BaseInsertion d’une carte SD Page Prise DE Photos Prise DE Vidéos Utilisation DU Mode Vidéo Page Paramètre Paramètres les Fonction/Description Utilisation DU Menu Saisie Mode PhotoTaille Économique Mode ScèneQualité Fine, Standard Sous-expositionDésactivé VGA = 640 x LE Menu Sortie Vidéo Mode VidéoMenu Sortie Vidéo +2,0 ~-2,0 par paliers deEffacer LE Menu Lecture VisionnageMenu Lecture Visionnage DiaporamaVous souhaitez la supprimer ProtégerMiniature Exécuter Formater Annuler, Exécuter Menu ConfigurationTonalité bip Auto Désactivé Sys. Reset Annuler, ExécuterJaponais Fréq. Légère 60 Hz, 50 HzTransfert DES Photos ET DES Vidéos SUR PC Page Œilletons Réglage de l’écartement interpupillaire des jumellesRéglage dioptrique Entretien Général ET Nettoyage Entretien des jumelles ImageViewNettoyage des optiques Attn. Repairs Cody Aux USA Envoyer àBushnell Outdoor Products Overland Park, Kansas54-56 IPuerto Teclas de flecha y botón Menu MenúPantalla LCD Configuración de resolución de las fotos 5 megapíxeles Single Shot Disparo único Burst setting=Off ConfiguraciónConfiguración de Scene Escenas se muestra Auto Auto Indicador de batería se muestra la batería llenaCarga de las baterías Configuración BásicaInserción de una tarjeta SD Page Realización de fotografías estáticas Grabación DE Vídeos USO DEL Modo Vídeo Avi. ImageView no graba audio Parámetro Función/DescripciónBalance de Menú Capture CapturarInfraexposición Mejor calidad de imagenOn Activado , Off = predeterminadaOff Desactivado Tamaño Size Menú Video OutputEV, predeterminado Aceptar para suprimir únicamente la imagen seleccionada Menú Play Review Reproducir VisualizarMenú Play 5 s, 10 sMiniatura Thumbnail Execute EjecutarCompleta Beep Pitido Menú SetupCancel Cancelar On Activado, OffCancel Cancelar Transferencia DE Fotos Y Vídeos a SU PC Page Oculares USO DE LOS PrismáticosAjuste de la IPD de los prismáticos Fijación del ajuste de dioptríasCuidado de ImageView Cuidado General Y LimpiezaLimpieza de las lentes Garantía Limitada DE DOS años Cody Overland Park, KansasAufnahme von Standbildern Das Menü „Setup EinrichtungInhalt Übertragung von Fotos/Videos auf den PCPfeiltasten und MENU- Taste Menü Szenenbild hier Autom Batteriestandsanzeige hier volle BatterieEinzelbildmodus Serienbildmodus aus Bildqualität 3 Sterne = Hohe QualitätEinlegen der Batterien Grundlegende EinrichtungEinlegen einer SD-Karte Page Aufnahme VON Standbildern Page Aufnahme VON Videos Videomodus Zu speichern oder um Bilder per E-Mail zu versenden DAS Menü „CAPTURE Aufnahme StandbildmodusFunktion/Beschreibung Einstellungen Fett =Auto, Sport, Night Menü „CAPTUREQuality Instellung =Einstellung„Soft Weich auswählen Tageslicht, Bewölkt, Glühbirne, Leuchtstoffröhre anMonochrome Monochrome = Schwarzweißfotos Saturation Tungsten, FluorescentDrückung Bildbearbeitung mit entsprechender Software Serie von drei Fotos aufgenommenNoise Reduce Stellung = DAS Menü Video Output Videoausgabe Videomodus320 x 240, VGA = 640 x WeißabDelete Single, All, Select DAS Menü Play Wiedergabe AnsichtsmodusMenü Play Löschen Sie das ausgewählte Bild dann durch Drücken von OKVollbildmodus anzuzeigen Protect Single, All, SelectWieder auf, wenn Sie dieses löschen möchten ThumbnailBeep On, Off Format Cancel, ExecuteGungston zu hören Cancel, Execute Menü SetupParameter Ertragung VON Fotos UND Videos AUF DEN PC Page Augenmuscheln Verwendung DES FernglasesEinstellen des Fernglases auf den Augenabstand DioptrieneinstellungPflege der ImageView Allgemeine Pflege UND ReinigungReinigung der Optik Bushnell Outdoor Products GmbH Versandadresse in den USA50827 Köln Registrazione dei video Menu Impostazione SetupScatto foto istantanee Trasferimento delle foto e dei video al PCTasti freccia e tasto Display LCDSchermata Riproduzione/ Rivedere modalità video Inserimento batterie Configurazione DI BaseInserimento della scheda SD Scatto Foto Istantanee Page Registrazione DEI Video Utilizzando LA Modalità Video Page Parametro DimensioneFunzione/Descrizione Impostazioni Grassetto =Menu Cattura Capture White Aggiungere + EV per evitare la sottoesposizioneBilancia Balance CorrenteAnteprima On, Off NitidezzaFotografico Preview ScattataMenu Output Video Modalità Video ParametroMenu Riproduzione Rivedere Miniature Esegui Execute Proteggi Precedentemente protetta, nel caso si decida di eliminarla Per visualizzarla a schermo interoSegnale On, Off Formatta Annulla, EseguiFormat Acustico BeepMenu Impostazione Setup Trasferimento Delle Foto E DEI Video AL PC 106107 Oculari Utilizzo DEL BinocoloRegolazione della distanza interpupillare Impostazione della Regolazione diottricaCura dell’ImageView Pulizia delle otticheGaranzia Limitata DI DUE Anni Recapito negli Stati UnitiDisposal of Electric and Electronic Equipment Eliminación de equipos eléctricos y electrónicosEntsorgung von elektrischen und elektronischen Ausrüstungen Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettronichePage Bushnell Outdoor Products