Bushnell 118328 Aggiungere + EV per evitare la sottoesposizione, Bilancia, White

Page 99

MENU CATTURA (CAPTURE)

Parametro

Impostazioni (Grassetto =

Funzione/Descrizione

(Parameter)

impostazione predefinita)

 

 

 

 

EV

+2,0~-2,0 in passi da 0,5 EV,

Consente la regolazione manuale della sovraesposizione/sottoesposizione. I valori negativi

 

impostazione predefinita

producono foto più scure, mentre i valori positivi producono foto più chiare. Quando lo

 

= 0

sfondo è molto chiaro (ad esempio nelle scene invernali sulla neve), può essere necessario

 

 

aggiungere “+” EV per evitare la sottoesposizione.

 

 

 

Bilancia-

Auto, Soleggiato, Nuvoloso,

Imposta la preferenza per il bianco neutro, in modo che i colori vengano riprodotti corret-

mento bianco

Tungsteno, Fluorescente

tamente. Se l'impostazione “Auto” non fornisce buoni risultati (i colori appaiono troppo

(White

 

arancione o blu), provare l'impostazione che corrisponde alla condizione di illuminazione

Balance)

 

corrente.

 

 

 

ISO

Auto, 100, 200, 400, 800

Imposta la sensibilità del sensore alla luce. La modalità "Auto" seleziona automaticamente

 

 

le ISO inferiori in condizioni di illuminazione chiara e le ISO maggiori in condizioni di

 

 

luminosità inferiore. Impostazioni ISO più basse = qualità dell'immagine migliore

 

 

 

Colore (Color)

Standard, Vivace, Seppia,

Standard = colori normali, Vivace = colori molto ricchi, Seppia = effetto anticato, bianco e

 

Bianco e nero

nero = effetto monocromatico bianco e nero.

 

 

 

Saturazione

Alta, Normale, Bassa

Seleziona una determinata quantità di saturazione dei colori. Alta = colori più profondi,

(Saturation)

 

Bassa = colori più morbidi.

 

 

 

99

Image 99
Contents Model# Digital Camera binocularVideo Output Menu Play Review Menu Setup MenuUsing the Binocular General Care and CleaningTripod Socket Port Battery CompartmentArrow Keys & Menu Button Button Camera LensPhoto Quality setting 3 stars=Fine Battery Indicator full battery shownSingle Shot Burst setting=Off Scene Setting Auto shownBasic Setup Page Taking Still Photos Page Shooting Videos Using Video Mode SD card, or for email Parameter Settings Function/DescriptionSize 2M, 1.5MCapture Menu Standard, Vivid Steps, default=0 Video Output MenuVGA=640x480 Card Play Review MenuDelete Slide ShowThen press Menu to view it full screen ProtectIf you decide you want to erase it Thumbnail ExecuteSetup Menu FormatBeep On, Off Language Power buttonSys. Reset Their original factory default settingsTransferring The Photos & Videos to Your PC Page Adjusting the Binocular IPD Setting the Diopter AdjustmentEyecups Caring for the ImageView Cleaning the OpticsPage FCC Compliance Statement TWO-Year Limited WarrantyPrise de photos Guide des icônes de lécran LCD Configuration de baseLe menu Configuration Index de sectionObjectif BoutontrépiedMode Lecture Visionnage Réglage de la résolution des photos 5 mégapixelsMode vidéo Résolution des vidéos HDConfiguration DE Base Chargement des pilesInsertion d’une carte SD Page Prise DE Photos Prise DE Vidéos Utilisation DU Mode Vidéo Page Utilisation DU Menu Saisie Mode Photo Paramètre Paramètres les Fonction/DescriptionTaille Sous-exposition Mode ScèneQualité Fine, Standard ÉconomiqueDésactivé +2,0 ~-2,0 par paliers de LE Menu Sortie Vidéo Mode VidéoMenu Sortie Vidéo VGA = 640 xDiaporama LE Menu Lecture VisionnageMenu Lecture Visionnage EffacerProtéger Vous souhaitez la supprimerMiniature Exécuter Menu Configuration Formater Annuler, ExécuterTonalité bip Fréq. Légère 60 Hz, 50 Hz Sys. Reset Annuler, ExécuterJaponais Auto DésactivéTransfert DES Photos ET DES Vidéos SUR PC Page Réglage de l’écartement interpupillaire des jumelles ŒilletonsRéglage dioptrique Entretien des jumelles ImageView Entretien Général ET NettoyageNettoyage des optiques Overland Park, Kansas Aux USA Envoyer àBushnell Outdoor Products Attn. Repairs Cody54-56 Teclas de flecha y botón Menu Menú IPuertoPantalla LCD Indicador de batería se muestra la batería llena Single Shot Disparo único Burst setting=Off ConfiguraciónConfiguración de Scene Escenas se muestra Auto Auto Configuración de resolución de las fotos 5 megapíxelesConfiguración Básica Carga de las bateríasInserción de una tarjeta SD Page Realización de fotografías estáticas Grabación DE Vídeos USO DEL Modo Vídeo Avi. ImageView no graba audio Función/Descripción ParámetroMejor calidad de imagen Menú Capture CapturarInfraexposición Balance de= predeterminada On Activado , OffOff Desactivado Menú Video Output Tamaño SizeEV, predeterminado 5 s, 10 s Menú Play Review Reproducir VisualizarMenú Play Aceptar para suprimir únicamente la imagen seleccionadaThumbnail Execute Ejecutar MiniaturaCompleta On Activado, Off Menú SetupCancel Cancelar Beep PitidoCancel Cancelar Transferencia DE Fotos Y Vídeos a SU PC Page Fijación del ajuste de dioptrías USO DE LOS PrismáticosAjuste de la IPD de los prismáticos OcularesCuidado General Y Limpieza Cuidado de ImageViewLimpieza de las lentes Cody Overland Park, Kansas Garantía Limitada DE DOS añosÜbertragung von Fotos/Videos auf den PC Das Menü „Setup EinrichtungInhalt Aufnahme von StandbildernPfeiltasten und MENU- Taste Menü Bildqualität 3 Sterne = Hohe Qualität Batteriestandsanzeige hier volle BatterieEinzelbildmodus Serienbildmodus aus Szenenbild hier AutomGrundlegende Einrichtung Einlegen der BatterienEinlegen einer SD-Karte Page Aufnahme VON Standbildern Page Aufnahme VON Videos Videomodus Einstellungen Fett = DAS Menü „CAPTURE Aufnahme StandbildmodusFunktion/Beschreibung Zu speichern oder um Bilder per E-Mail zu versendenInstellung = Menü „CAPTUREQuality Auto, Sport, NightTungsten, Fluorescent Tageslicht, Bewölkt, Glühbirne, Leuchtstoffröhre anMonochrome Monochrome = Schwarzweißfotos Saturation Einstellung„Soft Weich auswählenSerie von drei Fotos aufgenommen Drückung Bildbearbeitung mit entsprechender SoftwareNoise Reduce Weißab DAS Menü Video Output Videoausgabe Videomodus320 x 240, VGA = 640 x Stellung =Löschen Sie das ausgewählte Bild dann durch Drücken von OK DAS Menü Play Wiedergabe AnsichtsmodusMenü Play Delete Single, All, SelectThumbnail Protect Single, All, SelectWieder auf, wenn Sie dieses löschen möchten Vollbildmodus anzuzeigenFormat Cancel, Execute Beep On, OffGungston zu hören Menü Setup Cancel, ExecuteParameter Ertragung VON Fotos UND Videos AUF DEN PC Page Dioptrieneinstellung Verwendung DES FernglasesEinstellen des Fernglases auf den Augenabstand AugenmuschelnAllgemeine Pflege UND Reinigung Pflege der ImageViewReinigung der Optik Versandadresse in den USA Bushnell Outdoor Products GmbH50827 Köln Trasferimento delle foto e dei video al PC Menu Impostazione SetupScatto foto istantanee Registrazione dei videoDisplay LCD Tasti freccia e tastoSchermata Riproduzione/ Rivedere modalità video Configurazione DI Base Inserimento batterieInserimento della scheda SD Scatto Foto Istantanee Page Registrazione DEI Video Utilizzando LA Modalità Video Page Impostazioni Grassetto = DimensioneFunzione/Descrizione ParametroMenu Cattura Capture Balance Corrente Aggiungere + EV per evitare la sottoesposizioneBilancia WhitePreview Scattata NitidezzaFotografico Anteprima On, OffParametro Menu Output Video Modalità VideoMenu Riproduzione Rivedere Per visualizzarla a schermo intero ProteggiPrecedentemente protetta, nel caso si decida di eliminarla Miniature Esegui ExecuteAcustico Beep Formatta Annulla, EseguiFormat Segnale On, OffMenu Impostazione Setup 106 Trasferimento Delle Foto E DEI Video AL PC107 Impostazione della Regolazione diottrica Utilizzo DEL BinocoloRegolazione della distanza interpupillare OculariPulizia delle ottiche Cura dell’ImageViewRecapito negli Stati Uniti Garanzia Limitata DI DUE AnniEliminación de equipos eléctricos y electrónicos Disposal of Electric and Electronic EquipmentSmaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche Entsorgung von elektrischen und elektronischen AusrüstungenPage Bushnell Outdoor Products