Bushnell 11-1027, 11-1026 instruction manual Anteriores

Page 43

Uso de las modalidades de operación

Modalidad

Icono

Ajustes

Descripción

Borrar todo

ALL

Ninguno-pulse

Seleccione esta modalidad y pulse SNAP para bor-

 

+Papelera

SNAP para borrar

rar todo el contenido de la memoria (el contador se

 

 

todos los archivos

reajusta a cero). Use esto después de descargar sus

 

 

de fotos y vídeos

archivos para borrar la memoria a fin de poder to-

 

 

 

mar fotos nuevas. Si se selecciona "Delete All" por

 

 

 

accidente, espere simplemente unos segundos y la

 

 

 

cámara volverá a la operación normal.

Formato

FOr

Ninguno-pulse

Si está usando una tarjeta SD nueva, o una usada

 

+Papelera

SNAP para for-

con anterioridad en otros dispositivos, recomenda-

 

 

matear la tarjeta o

mos que seleccione Format y pulse SNAP antes

 

 

la memoria interna

de empezar a tomar fotos, de modo que la tarjeta

 

 

 

esté configurada con el sistema de archivo de datos

 

 

 

correcto para esta cámara. Observe que al format-

 

 

 

ear una tarjeta se borrará su contenido-asegúrese

 

 

 

primero de haber hecho una copia de los archivos

 

 

 

anteriores

 

 

 

 

Auto-

Reloj

OFF (desactivado)

La foto se toma con una demora de 10 segundos cuando

temporizador

 

o On (activado)

se pulsa SNAP (en la modalidad normal de fotos fijas).

 

 

 

Esto puede usarse para evitar por accidente que se sacuda

 

 

 

la cámara cuando se pulse el botón SNAP. Si se dispone de

 

 

 

cable de obturador remoto, éste se debe usar en vez del au-

 

 

 

totemporizador cuando se monte la cámara en el trípode. El

 

 

 

temporizador se cancela automáticamente después del uso.

43

Image 43
Contents Instruction Manual Page Languages Page English Camera and Binocular Parts Guide SetupCAMERAandPARTSBasic Operation Using the Operational Modes/Setting Date & Time Mode Icon Settings Description Using the Operational Modes Bold indicates default settings60 or 60 Hz, 50 Hz Using the Operational ModesAny previous files first Using the Imageview with Your Computer System Requirements Minimum Transferring The Photos & Videos to Your PC Transferring The Photos & Videos to Your PC Binocular Instructions Focusing Instructions for Care of Binoculars TWO-Year Limited Warranty Avertissement Français Guide des pièces de l’appareil photo et des jumelles ConfigurationAMERA Parts et principes de fonctionnement Page Mode Icône Réglages Description MEM Utilisation des modes opératoiresALL + Utilisation DE L’IMAGEVIEW Avec Votre Ordinateur Configuration nécessaire Minimum Transfert de photos et de vidéos sur votre ordinateur Transfert de photos et de vidéos sur votre ordinateur Réglages EN Fonction DE VOS Yeux Figure Instructions Concernant L’USAGE DE VOS JumellesMise AU Point Instructions Pour L’ENTRETIEN DE VOS Jumelles Garantie Limitée de Deux ans Advertencia Español Guía de piezas de cámara y Binocular ConfiguraciónAMERA Parts y operación básica Uso de las modalidades de operación/ajuste de fecha y hora Por cuadro Uso de las modalidades de operación Anteriores Antes DE Conectar LA Cámara a SU PC USO DE LA Imageview CON UN OrdenadorRequisitos del sistema mínimos Transferencia de las fotos y vídeos a su PC Transferencia de las fotos y vídeos a su PC Ajustes DE LOS Ojos Figure Instrucciones Para LOS BinocularesEnfoque Instrucciones Para EL Cuidado DE Binoculares Garantía Limitada de DOS años Warnhinweis Deutsch Kamera und Fernglas Teile-Handbuch ErsteinrichtungCAMERA Parts und Grundbetrieb Verwendung der Betriebsarten/Einstellung von Datum & Uhrzeit Modus Symbol Einstellunge Beschreibung Bei Verwendung der Betriebsmodi Gestellt. Bitte beachten Sie, dass die Formatierung Verwendung DER Imageview Kamera MIT Ihrem Computer Systemanforderungen Mindestanforderungen Übertragung von Fotos und Videos auf Ihren PC Übertragung von Fotos und Videos auf Ihren PC Augeneinstellungen Abbildung BEDIENUNGS-ANLEITUNG FernglasEinstellung DER Bildschärfe GEBRAUCHS- Anweisung FÜR DIE Pflege DES Fernglases Gewährleistungsfrist Zwei Jahre Avvertenza Italiano Guida alle parti della fotocamera e del binocolo Page Uso dei modi operativi/Impostazione della data e dell’ora Uso dei modi operativi Frequenza di 60 o 60 Hz, 50 Hz OFF o On Prima DI Collegare LA Fotocamera AL PC USO DI Imageview CON IL ComputerRequisiti di sistema minimo Trasferimento di foto e video al PC Trasferimento di foto e video al PC Istruzioni PER L’USO DEL Binocolo Messa a Fuoco Come Avere Cura DEL Binocolo Garanzia Limitata PER DUE Anni Aviso Português Guia de peças do binóculo e da câmera ConfiguraçãoAMERA Parts e operação básica Usando os modos operacionais/configurando a data e a hora Modo Ícone Configurações Descrição Usando os modos operacionais Câmera. Observe que formatar um cartão irá apagar Usando O Imageview COM O Computador Requisitos do sistema Mínimo Page Page Ajuste Para OS Olhos Figura Instruções do BinóculoFocalização Instruções DE Cuidado DOS Binóculos Garantia Limitada DE Dois Anos 100 101 Bushnell Outdoor Products