Bushnell 11-1026, 11-1027 instruction manual Frequenza di 60 o 60 Hz, 50 Hz

Page 74

Uso dei modi operativi

Modo

Icona

Impostazioni

Descrizione

Frequenza di

60 o 50

60 Hz, 50 Hz

Impostare la frequenza sulla frequenza della potenza

rete

 

 

CA (cicli) del proprio paese. In tal modo, la foto e i

 

 

 

video appaiono normali in presenza di illuminazione

 

 

 

a fluorescenza.

Continuo

CT

OFF, 3, 5

Selezionare 3 o 5 fotogrammi per scattare una serie

 

 

 

rapida di foto invece di un singolo fotogramma,

 

 

 

quando viene premuto SNAP (nel modo normale

 

 

 

foto da fermo). Per annullare, accedere di nuovo

 

 

 

a questo modo e selezionare OFF.

Accesso alla

MEM

Sto (memoria di

Selezionare “Sto” per accedere alla memoria interna

memoria

 

massa USB), PC

o alla card quando la fotocamera è collegata a un

 

 

(fotocamera USB)

computer con il cavo USB. "PC" permette di usare

 

 

 

la fotocamera come una fotocamera USB/PC dal

 

 

 

vivo (notare che l’ingrandimento 8x e l’incapacità

 

 

 

di messa a fuoco ravvicinata limita l’utilità di questa

 

 

 

impostazione nella maggior parte degli ambienti)

Cancella ultima

LSt +Cestino

Nessuna-premere

Selezionare questo modo e premere SNAP per

 

 

SNAP per

cancellare solo l’ultima foto scattata o l’ultima

 

 

cancellare l’ultima

ripresa video. Il contatore scenderà diun numero.

 

 

foto o l’ultimo

 

 

 

video

 

74

Image 74
Contents Instruction Manual Page Languages Page English Camera and Binocular Parts Guide SetupCAMERAandPARTSBasic Operation Using the Operational Modes/Setting Date & Time Using the Operational Modes Bold indicates default settings Mode Icon Settings DescriptionUsing the Operational Modes 60 or 60 Hz, 50 HzAny previous files first Using the Imageview with Your Computer System Requirements Minimum Transferring The Photos & Videos to Your PC Transferring The Photos & Videos to Your PC Binocular Instructions Focusing Instructions for Care of Binoculars TWO-Year Limited Warranty Avertissement Français Guide des pièces de l’appareil photo et des jumelles ConfigurationAMERA Parts et principes de fonctionnement Page Mode Icône Réglages Description Utilisation des modes opératoires MEMALL + Utilisation DE L’IMAGEVIEW Avec Votre Ordinateur Configuration nécessaire Minimum Transfert de photos et de vidéos sur votre ordinateur Transfert de photos et de vidéos sur votre ordinateur Instructions Concernant L’USAGE DE VOS Jumelles Réglages EN Fonction DE VOS Yeux FigureMise AU Point Instructions Pour L’ENTRETIEN DE VOS Jumelles Garantie Limitée de Deux ans Advertencia Español Guía de piezas de cámara y Binocular ConfiguraciónAMERA Parts y operación básica Uso de las modalidades de operación/ajuste de fecha y hora Por cuadro Uso de las modalidades de operación Anteriores USO DE LA Imageview CON UN Ordenador Antes DE Conectar LA Cámara a SU PCRequisitos del sistema mínimos Transferencia de las fotos y vídeos a su PC Transferencia de las fotos y vídeos a su PC Instrucciones Para LOS Binoculares Ajustes DE LOS Ojos FigureEnfoque Instrucciones Para EL Cuidado DE Binoculares Garantía Limitada de DOS años Warnhinweis Deutsch Kamera und Fernglas Teile-Handbuch ErsteinrichtungCAMERA Parts und Grundbetrieb Verwendung der Betriebsarten/Einstellung von Datum & Uhrzeit Modus Symbol Einstellunge Beschreibung Bei Verwendung der Betriebsmodi Gestellt. Bitte beachten Sie, dass die Formatierung Verwendung DER Imageview Kamera MIT Ihrem Computer Systemanforderungen Mindestanforderungen Übertragung von Fotos und Videos auf Ihren PC Übertragung von Fotos und Videos auf Ihren PC BEDIENUNGS-ANLEITUNG Fernglas Augeneinstellungen AbbildungEinstellung DER Bildschärfe GEBRAUCHS- Anweisung FÜR DIE Pflege DES Fernglases Gewährleistungsfrist Zwei Jahre Avvertenza Italiano Guida alle parti della fotocamera e del binocolo Page Uso dei modi operativi/Impostazione della data e dell’ora Uso dei modi operativi Frequenza di 60 o 60 Hz, 50 Hz OFF o On USO DI Imageview CON IL Computer Prima DI Collegare LA Fotocamera AL PCRequisiti di sistema minimo Trasferimento di foto e video al PC Trasferimento di foto e video al PC Istruzioni PER L’USO DEL Binocolo Messa a Fuoco Come Avere Cura DEL Binocolo Garanzia Limitata PER DUE Anni Aviso Português Guia de peças do binóculo e da câmera ConfiguraçãoAMERA Parts e operação básica Usando os modos operacionais/configurando a data e a hora Modo Ícone Configurações Descrição Usando os modos operacionais Câmera. Observe que formatar um cartão irá apagar Usando O Imageview COM O Computador Requisitos do sistema Mínimo Page Page Instruções do Binóculo Ajuste Para OS Olhos FiguraFocalização Instruções DE Cuidado DOS Binóculos Garantia Limitada DE Dois Anos 100 101 Bushnell Outdoor Products