Bushnell 11-8200 manual Autres Icônes DE L’AFFICHAGE, Installation DU Logiciel

Page 13

CHANGEMENT DE MODES DE FONCTIONNEMENT

Sortir (ESC) : Sélectionnez ESC et appuyez sur SNAP pour sortir des options du menu de Réglage et retourner au mode normal.

AUTRES ICÔNES DE L’AFFICHAGE

Indicateur des piles ( ) : Indique la quantité d’énergie restant dans les piles. Lorsque la moitié de l’icône est remplie, prévoyez de remplacer les piles dès que possible. N’oubliez pas d’emporter un jeu de piles de rechange pour un long voyage ou des événements importants.

ATTENTION

N’oubliez pas de télécharger toutes les photos (consultez les instructions de la section suivante du manuel) de l’appareil avant d’enlever les piles pour une durée supérieure à celle qui est nécessaire pour les changer. La mémoire de l’appareil est volatile (elle dépend de l’alimentation) et les photos risquent de se perdre si les piles sont enlevées pendant plus d’une ou deux minutes (une charge temporaire reste assez longtemps pour permettre le changement des piles), ou si elles sont laissées dans l’appareil mais sont complètement usées.WARNING

USING THE IMAGEVIEW WITH YOUR COMPUTER

UTILISATION DE L’IMAGEVIEW AVEC UN ORDINATEUR

Système requis:

Pentium 166MMX ou équivalent minimum (Pentium II 266 recommandé)

Windows 98/ME/2000/XP 32 Mo de RAM minimum

Port USB (ne connectez pas l’appareil par l’intermédiaire d’un nœud USB)

Espace libre minimum de 200 Mo sur disque dur, avec 65 Mo de plus pour IE et Direct X Lecteur de CD-ROM

Écran Super VGA et carte vidéo

INSTALLATION DU LOGICIEL

NE CONNECTEZ PAS L’APPAREIL PHOTO IMAGEVIEW À UN ORDINATEUR AVANT D’AVOIR INSTALLÉ LE LOGICIEL PILOTE (Windows 98/98SE uniquement).

Introduisez le CD-ROM fourni. Il doit démarrer automatiquement et afficher l’écran d’installation du pilote et de PhotoSuite.

Les utilisateurs de Windows 98 doivent installer le pilote (cliquez sur “Install Driver” [installer le pilote]) avant de connecter l’appareil photo pour le téléchargement. Windows 2000, ME et XP ne nécessitent pas de pilote.

Àmoins que vous n’ayez déjà un logiciel d’édition de photos que vous prévoyez utiliser, cliquez sur le bouton pour installer PhotoSuite (compatible avec Windows 98/98SE/2000/ME/XP).

24

25

Image 13
Contents Model 11-8200 LIT. # 98-0418/08-05 Contents Adjust the Binocular for Comfortable Viewing Install BatteriesCheck Camera Settings Quick Guide Bushnell ImageviewTake a Photo Tips for Better Quality Photos Using the Imageview with Your ComputerBinocular Instructions Taking a PictureChanging Operational Modes System Requirements Using the Imageview with Your ComputerHow to Adjust For Individual Eye Strength EYE Adjustments FigureDownloading Photos Cleaning FocusingInstructions for Care of Binoculars Eyecups FigureTWO-YEAR Limited Warranty Warranty / RepairU.S.A. Send to Canada Send to Morsestrasse 4 D- 50769 Köln GermanyRéglage DES Jumelles Pour UNE Observation Confortable Installation DES PilesActivation DE L’APPAREIL Photo Vérification DES Réglages DE L’APPAREIL PhotoInstructions Pour LES Jumelles Utilisation DE L’IMAGEVIEW Avec UN OrdinateurPour Prendre UNE Photo Changement DE Modes DE Fonctionnement Autres Icônes DE L’AFFICHAGE Installation DU LogicielRéglages EN Fonction DES Yeux figure Téléchargement DES PhotosInstructions Pour L’ENTRETIEN DES Jumelles Mise AU PointNettoyage Œilletons D’OCULAIRES figureGarantie Limitée DE Deux ANS Garantie / RéparationAUX ÉTATS-UNIS, Envoyez À AU CANADA, Envoyez ÀGuía Rápida Bushnell Imageview EspañolSacar UNA Fotografía Instrucciones DEL BinocularCambiar Modalidades DE Operación Usar EL Imageview CON EL ORDENADOR/COMPUTADORA Configuración MenuInstalación DEL Software Instrucciones DE LOS Binoculares Descargar FotosAjustes Para LOS Ojos Figura Instrucciones Para EL Cuidado DE LOS Binoculares EnfoqueLimpieza Garantía Limitada DE DOS Años Garantía / ReparaciónEN EE.UU. Enviar a EN Canadá Enviar a Morsestrasse 4 D- 50769 Köln AlemaniaDeutsch DIE Kamera EIN- UND Ausschalten Anweisungen ZUM FernglasEIN Bild Aufnehmen Änderung DER Betriebsmodi Installation DER Software Setup MenüImageview MIT DEM Computer Benutzen Anpassung AN DIE Augen Abbildung DAS Herunterladen VON FotosAnweisungen ZUR Pflege VON Ferngläsern FokussierungSäuberung Augenmuscheln AbbildungAUF Zwei Jahre Begrenzte Garantie Garantie / ReparaturDEN USA AN Kanada AN Morsestrasse 4 D-50769 Köln DeutschlandGuida Rapida Bushnell Imageview ItalianoAccensione E Spegnimento Della Fotocamera Istruzioni PER IL BinocoloScattare LA Foto Modalità Operative Selezionabili Installazione DEL Software Menu Setup ImpostazioniAltre Icone DEL Display Utilizzo DI Imageview CON IL ComputerRegolazione PER GLI Occhi Figura Scaricamento Delle FotoCome Prendersi Cura DEL Binocolo Messa a FuocoPulizia Garanzia Limitata DI DUE Anni Garanzia / RiparazioniNegli USA, Spedire a CANADA, Spedire a Morsestrasse 4 D- 50769 Köln GermaniaGuia DE Consulta Rápida Bushnell Imageview PortuguêsInstruções do Binóculo Guia DE Consulta RápidaComo Ligar E Desligar a Câmara Como Tirar UMA FotografiaComo Mudar OS Modos DE Operação Como Usar O Imageview COM SEU Computador Outros Ícones do DisplayInstalação do Software Ajuste AOS Olhos Figura Como Fazer O Download DAS FotografiasComo Cuidar DOS Binóculos FocalizaçãoLimpeza Ajuste de dioptriaGarantia Limitada DE Dois Anos Garantia / ConsertoNOS EUA Envie Para No Canadá Envie Para Morsestrasse 4 D- 50769 Köln AlemanhaBushnell Performance Optics