Bushnell 11-8200 manual Instrucciones DEL Binocular, Sacar UNA Fotografía

Page 18

GUÍA RÁPIDA: BUSHNELL IMAGEVIEW 11-8200

SACAR UNA FOTOGRAFÍA (CONSEJOS ÚTILES PARA SACAR FOTOS DE MEJOR CALIDAD)

Sujete el ImageView de la forma más firme posible con ambas manos rodeando los binoculares, pulse ligeramente el botón SNAP usando el extremo plano de un dedo. Si se apoya contra una pared, un árbol, etc., para lograr un punto de apoyo firme, también puede ayudar a que la cámara no se mueva al sacar las fotos. Cerciórese de estar a una distancia de 10 metros (30 pies) o más del sujeto que va a fotografiar. A diferencia de la óptica de los binoculares (que se enfoca a unos 5 metros), el enfoque de la cámara se preconfigura y se diseña solamente para sujetos distantes- sus fotos pueden parecer desenfocadas si estuviera demasiado cerca.

USAR EL IMAGEVIEW CON EL ORDENADOR/COMPUTADORA

ANTES DE CONECTAR EL IMAGEVIEW A UN ORDENADOR/COMPUTADORA, instale primero el controlador desde el CD-ROM como se indica en “Instalación del Software”. Después de instalar el controlador, también puede instalar Roxio” PhotoSuite 5, siguiendo las instrucciones que aparecen en pantalla (si todavía no tiene un software fotográfico que prefiera usar). Conecte el cable USB que se entrega entre el ImageView y su ordenador/computadora, usando un puerto USB del mismo ordenador/computadora (no use núcleos múltiples de USB). Lea “Descargar fotografías en el ordenador/computadora” para ver instrucciones detalladas sobre cómo transferir fotos a un PC con PhotoSuite.

Felicidades por haber comprado unos binoculares ImageView de Bushnell. Antes de usar este producto, lea las instrucciones y tómese el tiempo necesario para familiarizarse con las diferentes partes y características del producto.

INSTRUCCIONES DEL BINOCULAR

ENCENDER Y APAGAR LA CÁMARA Inserte 2 pilas alcalinas AAA como se indica en la tapa interior del compartimiento para pilas, situado en la parte lateral del ocular izquierdo. Encienda la cámara pulsando y manteniendo pulsado el botón MODE hasta que se encienda la pantalla de visualización y la cámara emita un pitido. Para apagar la unidad, pulse y mantenga pulsado el botón MODE hasta que se apague la pantalla de visualización. La cámara se apagará automáticamente para que no se gasten las pilas si

no se pulsa ningún botón durante 2 minutos.

SACAR UNA FOTOGRAFÍA

Con la cámara encendida, pulse el botón SNAP (Disparador) para sacar una nueva foto. Para obtener mejores resultados, sujete el ImageView

con firmeza con ambas manos y pulse ligeramente el botón SNAP con el extremo plano de su dedo en lugar de “golpearlo” con la punta del dedo. Cerciórese de estar a 10 metros (30 pies) por lo menos del sujeto, ya que el enfoque de la cámara está preconfigurado para lograr óptimos resultados con

los objetos distantes (como deportes, fauna y flora, etc.).

34

35

Image 18
Contents Model 11-8200 LIT. # 98-0418/08-05 Contents Check Camera Settings Install BatteriesAdjust the Binocular for Comfortable Viewing Quick Guide Bushnell ImageviewBinocular Instructions Using the Imageview with Your ComputerTake a Photo Tips for Better Quality Photos Taking a PictureChanging Operational Modes Using the Imageview with Your Computer System RequirementsEYE Adjustments Figure How to Adjust For Individual Eye StrengthDownloading Photos Instructions for Care of Binoculars FocusingCleaning Eyecups FigureU.S.A. Send to Canada Send to Warranty / RepairTWO-YEAR Limited Warranty Morsestrasse 4 D- 50769 Köln GermanyActivation DE L’APPAREIL Photo Installation DES PilesRéglage DES Jumelles Pour UNE Observation Confortable Vérification DES Réglages DE L’APPAREIL PhotoUtilisation DE L’IMAGEVIEW Avec UN Ordinateur Instructions Pour LES JumellesPour Prendre UNE Photo Changement DE Modes DE Fonctionnement Installation DU Logiciel Autres Icônes DE L’AFFICHAGETéléchargement DES Photos Réglages EN Fonction DES Yeux figureNettoyage Mise AU PointInstructions Pour L’ENTRETIEN DES Jumelles Œilletons D’OCULAIRES figureAUX ÉTATS-UNIS, Envoyez À Garantie / RéparationGarantie Limitée DE Deux ANS AU CANADA, Envoyez ÀEspañol Guía Rápida Bushnell ImageviewInstrucciones DEL Binocular Sacar UNA FotografíaCambiar Modalidades DE Operación Configuración Menu Usar EL Imageview CON EL ORDENADOR/COMPUTADORAInstalación DEL Software Descargar Fotos Instrucciones DE LOS BinocularesAjustes Para LOS Ojos Figura Enfoque Instrucciones Para EL Cuidado DE LOS BinocularesLimpieza EN EE.UU. Enviar a EN Canadá Enviar a Garantía / ReparaciónGarantía Limitada DE DOS Años Morsestrasse 4 D- 50769 Köln AlemaniaDeutsch Anweisungen ZUM Fernglas DIE Kamera EIN- UND AusschaltenEIN Bild Aufnehmen Änderung DER Betriebsmodi Setup Menü Installation DER SoftwareImageview MIT DEM Computer Benutzen DAS Herunterladen VON Fotos Anpassung AN DIE Augen AbbildungSäuberung FokussierungAnweisungen ZUR Pflege VON Ferngläsern Augenmuscheln AbbildungDEN USA AN Kanada AN Garantie / ReparaturAUF Zwei Jahre Begrenzte Garantie Morsestrasse 4 D-50769 Köln DeutschlandItaliano Guida Rapida Bushnell ImageviewIstruzioni PER IL Binocolo Accensione E Spegnimento Della FotocameraScattare LA Foto Modalità Operative Selezionabili Altre Icone DEL Display Menu Setup ImpostazioniInstallazione DEL Software Utilizzo DI Imageview CON IL ComputerScaricamento Delle Foto Regolazione PER GLI Occhi FiguraMessa a Fuoco Come Prendersi Cura DEL BinocoloPulizia Negli USA, Spedire a CANADA, Spedire a Garanzia / RiparazioniGaranzia Limitata DI DUE Anni Morsestrasse 4 D- 50769 Köln GermaniaPortuguês Guia DE Consulta Rápida Bushnell ImageviewComo Ligar E Desligar a Câmara Guia DE Consulta RápidaInstruções do Binóculo Como Tirar UMA FotografiaComo Mudar OS Modos DE Operação Outros Ícones do Display Como Usar O Imageview COM SEU ComputadorInstalação do Software Como Fazer O Download DAS Fotografias Ajuste AOS Olhos FiguraLimpeza FocalizaçãoComo Cuidar DOS Binóculos Ajuste de dioptriaNOS EUA Envie Para No Canadá Envie Para Garantia / ConsertoGarantia Limitada DE Dois Anos Morsestrasse 4 D- 50769 Köln AlemanhaBushnell Performance Optics