Electrolux LAVAMAT 74650 A3 Inhalt, Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät

Page 36

36Inhalt

Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben.

Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes diese Benutzerinformation bitte sorgfältig durch. Sie wird Ihnen helfen, alle Vorgänge perfekt und äußerst effizient zu steuern. Damit Sie diese Benutzerinformation bei Bedarf stets zur Hand haben, empfehlen wir Ihnen, sie an einem sicheren Ort aufzubewahren. Und geben Sie diese Benutzerinformation bitte an einen eventuellen neuen Besitzer dieses Gerätes weiter.

Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät.

INHALT

GEBRAUCHSANWEISUNG

37

SICHERHEITSHINWEISE

37

Allgemeine Sicherheitshinweise

37

Montage

38

Gebrauch

38

Sicherheit von Kindern

39

GERÄTEBESCHREIBUNG

39

Waschmittelschublade

40

BEDIENFELD

41

Anzeige (7)

42

Kontrolllampen (10)

43

ERSTE INBETRIEBNAHME

43

PERSÖNLICHE EINSTELLUNGEN

43

Akustische Signale

43

Kindersicherung

43

TÄGLICHER GEBRAUCH

44

Einlegen der Wäsche

44

Messen Sie Waschmittel und Weichspüler

ab

44

Wählen Sie das gewünschte Programm mit

dem Programm-Wahlschalter (1)

45

Wählen Sie die gewünschte TEMPERATUR

(Taste 2)

45

Wählen Sie die SCHLEUDERDREHZAHL oder

die SPÜLSTOPP-Option (Taste 3)

46

Zusatzfunktionstasten

46

Wählen Sie VORWÄSCHE (Taste 4)

46

Wählen Sie FLECKEN (Taste 5)

46

Wählen Sie die Option ZEITSPAREN (Taste

6)

46

Auswahl eines zusätzlichen Spülgangs

 

(EXTRA SPÜLEN)

47

Wählen Sie START/PAUSE (Taste 8)

47

Wählen Sie ZEITVORWAHL (Taste 9)

47

Ändern einer Option oder eines laufenden

Programms48

Programm-Unterbrechung48

Programm löschen48 Öffnen der Tür nach dem Programmstart

 

48

 

Am Programmende

48

 

PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

49

 

Sortieren der Wäsche

49

 

Vor dem Einfüllen der Wäsche

49

 

Entfernen von Flecken

49

 

Wasch- und Zusatzmittel

50

 

Empfohlene Waschmittelmenge

50

 

Wasserhärte

51

 

WASCHPROGRAMME

51

 

REINIGUNG UND PFLEGE

56

 

Entkalken

56

 

Nach jedem Waschgang

56

 

Waschgang zur Pflege der Maschine

56

Reinigung der Außenseiten

57

 

Waschmittelschublade

57

 

Wäschetrommel

57

 

Türdichtung

58

Ablaufpumpe

58

Wasserzulauffilter reinigen

60

 

Frostschutzmaßnahmen

61

 

Notentleerung

61

 

WAS TUN, WENN …

61

 

TECHNISCHE DATEN

66

 

VERBRAUCHSWERTE

66

 

MONTAGEANLEITUNG

66

 

MONTAGE

66

 

Auspacken

66

 

Aufstellen und Ausrichten

69

 

Image 36
Contents Benutzerinformation Washing MachineContents Safety Information General safetySafety information Installation Child SafetyUse Product Description Product descriptionControl panel Drain pump Adjustable feet Control PanelDetergent dispenser drawer This symbol indicates if the door can be opened Table of Symbols= Rinse hold = Handwash = Cold = Child safety lock DisplayIndicator pilot lights Acoustic signalsChild safety lock First USEDaily USE Load the laundryMeasure out the detergent and the fabric softener Daily useSelect the desired Temperature Button Programme option buttons Select the Prewash option ButtonSelect the Stain option Button Select the Time Saving option ButtonSelect the Delay Start Button Delay Start can not be selected with the draining programmeSelect an additional rinse Extra Rinse Select the START/PAUSE ButtonCancelling a programme Altering an option or a running programmeInterrupting a programme Opening the door after the programme has startedHelpful Hints and Tips Sorting out the laundryBefore loading the laundry Removing stainsWashing Programmes Quantity of detergent to be usedDegrees of water hardness Washing programmes40  60 MIX Main wash Rinses Long spin at 1200 rpm Max. load 3,5 kgEasy Iron Strijkvrij PLUS/REPASSAGE Facile Plus 60 ColdDelicates ViscoseWool Plus WOL PLUS/LAINE Plus LingerieMain wash Rinses Short spin at 1200 rpm Max. load 1 kg 20 MIN.  3 KG Quick IntensiveMain wash Rinses Short spin at 1200 rpm Max. load 5 kg Super ECOCare and Cleaning Maintenance washCare and cleaning DescalingExternal cleaning Washing drumDoor seal Drain pumpCare and cleaning Cleaning the water inlet filters Turn on the water tapFrost precautions What to do IF…Emergency emptying out What to do if…Clean the drain filter Washing machine does not start Machine does not fillMachine does not empty and/or does not spin Reduce the detergent quantity or use anothŠ er one Replace it with a new oneTechnical Data Technical dataDisplay shows the alarm code Not spinInstallation Consumption ValuesUnpacking White Cottons Cotton ECO 60 Synthetics DelicatesInstallation Installation Slide out the relevant plastic spacers Positioning and levelling Water inletWater-stop device Water drainageWith the appliance End of the drain hose can be positioned in three waysElectrical Connection Connect the machine to an earthed socketEnvironment Concerns Packaging materialsEcological hints Inhalt Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen GerätSicherheitshinweise Allgemeine SicherheitshinweiseWasserzulauf Montage GebrauchDieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport Gerätebeschreibung Sicherheit von KindernGerätebeschreibung Kleine Kinder oder Haustiere nicht in derWaschmittelschublade Symboltabelle BedienfeldBedienfeld = Spülstopp = Handwäsche = Kalt = KindersicherungDas Symbol zeigt an, ob die Tür geöffnet werden kann AnzeigeAkustische Signale Erste InbetriebnahmePersönliche Einstellungen KontrolllampenTäglicher Gebrauch Einlegen der WäscheMessen Sie Waschmittel und Weichspüler ab 44 Täglicher GebrauchWählen Sie die gewünschte Temperatur Taste Falls erforderlich, füllen Sie WeichspülerTäglicher Gebrauch Das Fach mit der MarkierungZusatzfunktionstasten Wählen Sie Vorwäsche TasteWählen Sie Flecken Taste Wählen Sie die Option Zeitsparen TasteAuswahl eines zusätzlichen Spülgangs Extra Spülen Wählen Sie START/PAUSE TasteWählen Sie Zeitvorwahl Taste Ändern einer Option oder eines laufenden Programms Programm-UnterbrechungProgramm löschen Öffnen der Tür nach dem ProgrammstartPraktische Tipps UND Hinweise Sortieren der WäscheVor dem Einfüllen der Wäsche Entfernen von FleckenWasch- und Zusatzmittel Empfohlene WaschmittelmengePraktische Tipps und Hinweise Waschprogramme WasserhärteKOCH/BUNTWÄSCHE KATOEN/BLANC Couleurs 95 Kalt Max. Beladung 7 kgWaschprogramme JeansLeichtbügeln Plus Feinwäsche Fijne WAS/DELICATS ViskoseFeinspülen Wolle Plus WOL PLUS/LAINE Plus Schnell Intensiv Reinigung UND Pflege EntkalkenNach jedem Waschgang Waschgang zur Pflege der MaschineReinigung der Außenseiten WäschetrommelTürdichtung AblaufpumpeSetzen Sie die Klappe ein und schließen Sie die Pumpenklappe Wasserzulauffilter reinigen Drehen Sie den Wasserhahn aufWAS TUN, Wenn … FrostschutzmaßnahmenWas tun, wenn … Mögliche Ursache/Abhilfe Die Zeitvorwahl wurde gewähltKontrollieren Sie den Anschluss des ZulaufŠ schlauchs Hartnäckige Flecken wurden nicht vorbehanŠ delt Der Anzeige wird der Alarmcode an- gezeigt Das Schleudern beginnt erst spät oder gar nichtTechnische Daten VerbrauchswerteMontage AuspackenLösen Sie die drei Schrauben Page Aufstellen und Ausrichten WasserzulaufMontage Stellen Sie das Gerät auf einem ebenen, harten Boden aufWasserstopp-Vorrichtung WasserablaufMontage Schließen Sie den Schlauch korrekt Elektrischer Anschluss Sie können den Schlauch an den WasUmwelttipps VerpackungsmaterialUmwelttipps UmwelttippsPage Page Page 132941021-A-362010