Electrolux LAVAMAT 74650 A3 user manual 20 MIN.  3 KG, Schnell Intensiv

Page 55

Waschprogramme 55

Programm - Höchst- und Mindesttemperatur - ProŠ grammbeschreibung - Maximale Beladung - WäscheŠ art

SPORT INTENSIV (OUTDOOR/SPORT)

40 °C - Kalt

Vorwäsche - Hauptwaschgang - Spülgänge - Kurzer Schleudergang bei 1200 U/min

Max. Beladung 3 kg

Dieses Spezialprogramm eignet sich besonders für stark verschmutzte Sportbekleidung. Das Gerät führt automatisch vor dem Hauptwaschgang eine Vorwäsche zum Entfernen von Schmutzflecken durch. Wir empfehlen Ihnen KEIN Waschmittel in das Fach der Waschmittelschublade zu geben, um die Wäsche nur mit Wasser zu waschen.

20 MIN.  3 KG 30°

Hauptwaschgang - Spülgänge - Kurzer SchleuderŠ gang bei 1200 U/min

Max. Beladung 3 kg

Dieses Programm ist geeignet für die Schnellwäsche von Sportsachen oder Baumwoll- und SynthetikwäŠ sche, die leicht verschmutzt sind oder nur einmal geŠ tragen wurden.

SCHNELL INTENSIV

(KORT INTENSIEF/INTENSIF) 60° - 40°

Hauptwaschgang - Spülgänge - Kurzer SchleuderŠ gang bei 1200 U/min

Max. Beladung 5 kg

Schnellwaschprogramm für leicht verschmutzte weiŠ ße/farbechte Buntwäsche und Mischgewebe.

SUPER ECO

Kalt

Hauptwaschgang - Spülgänge - Kurzer SchleuderŠ gang bei 1200 U/min

Max. Beladung 3 kg

Mischfasern (Baumwolle und Synthetik) . KaltŠ waschprogramm zum Sparen von Energie, Wasser und Zeit. Dieses Programm eignet sich für WaschŠ mittel, die bei niedrigen Temperaturen wirksam sind. Das Waschmittel muss mit der mitgelieferten oder einer geeigneten Dosierkappe abgemessen werden (verwenden Sie die vom Waschmittelhersteller empŠ fohlene Menge). Das Gerät führt automatisch eine kurze Heizphase durch, wenn die Wassertemperatur unter 6 °C liegt.

Optionen

DREHZAHLREDUZIERUNG

SPÜLSTOPP

EXTRASPÜLEN

DREHZAHLREDUZIERUNG

DREHZAHLREDUZIERUNG

SPÜLSTOPP

EXTRASPÜLEN

DREHZAHLREDUZIERUNG

SPÜLSTOPP

EXTRASPÜLEN

WaschmitŠ

telfach

Image 55
Contents Washing Machine BenutzerinformationContents General safety Safety InformationSafety information Child Safety InstallationUse Product description Product DescriptionControl Panel Control panel Drain pump Adjustable feetDetergent dispenser drawer Display This symbol indicates if the door can be openedTable of Symbols = Rinse hold = Handwash = Cold = Child safety lockFirst USE Indicator pilot lightsAcoustic signals Child safety lockDaily use Daily USELoad the laundry Measure out the detergent and the fabric softenerSelect the desired Temperature Button Select the Time Saving option Button Programme option buttonsSelect the Prewash option Button Select the Stain option ButtonSelect the START/PAUSE Button Select the Delay Start ButtonDelay Start can not be selected with the draining programme Select an additional rinse Extra RinseOpening the door after the programme has started Cancelling a programmeAltering an option or a running programme Interrupting a programmeRemoving stains Helpful Hints and TipsSorting out the laundry Before loading the laundryWashing programmes Washing ProgrammesQuantity of detergent to be used Degrees of water hardnessMain wash Rinses Long spin at 1200 rpm Max. load 3,5 kg 40  60 MIXViscose Easy IronStrijkvrij PLUS/REPASSAGE Facile Plus 60 Cold DelicatesLingerie Wool Plus WOL PLUS/LAINE PlusMain wash Rinses Short spin at 1200 rpm Max. load 1 kg Super ECO 20 MIN.  3 KGQuick Intensive Main wash Rinses Short spin at 1200 rpm Max. load 5 kgDescaling Care and CleaningMaintenance wash Care and cleaningWashing drum External cleaningDrain pump Door sealCare and cleaning Turn on the water tap Cleaning the water inlet filtersWhat to do if… Frost precautionsWhat to do IF… Emergency emptying outWashing machine does not start Machine does not fill Clean the drain filterMachine does not empty and/or does not spin Replace it with a new one Reduce the detergent quantity or use anothŠ er oneNot spin Technical DataTechnical data Display shows the alarm codeWhite Cottons Cotton ECO 60 Synthetics Delicates InstallationConsumption Values UnpackingInstallation Installation Slide out the relevant plastic spacers Water inlet Positioning and levellingEnd of the drain hose can be positioned in three ways Water-stop deviceWater drainage With the applianceConnect the machine to an earthed socket Electrical ConnectionPackaging materials Environment ConcernsEcological hints Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät InhaltAllgemeine Sicherheitshinweise SicherheitshinweiseWasserzulauf Gebrauch MontageDieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport Kleine Kinder oder Haustiere nicht in der GerätebeschreibungSicherheit von Kindern GerätebeschreibungWaschmittelschublade = Spülstopp = Handwäsche = Kalt = Kindersicherung SymboltabelleBedienfeld BedienfeldAnzeige Das Symbol zeigt an, ob die Tür geöffnet werden kannKontrolllampen Akustische SignaleErste Inbetriebnahme Persönliche Einstellungen44 Täglicher Gebrauch Täglicher GebrauchEinlegen der Wäsche Messen Sie Waschmittel und Weichspüler abDas Fach mit der Markierung Wählen Sie die gewünschte Temperatur TasteFalls erforderlich, füllen Sie Weichspüler Täglicher GebrauchWählen Sie die Option Zeitsparen Taste ZusatzfunktionstastenWählen Sie Vorwäsche Taste Wählen Sie Flecken TasteWählen Sie START/PAUSE Taste Auswahl eines zusätzlichen Spülgangs Extra SpülenWählen Sie Zeitvorwahl Taste Öffnen der Tür nach dem Programmstart Ändern einer Option oder eines laufenden ProgrammsProgramm-Unterbrechung Programm löschenEntfernen von Flecken Praktische Tipps UND HinweiseSortieren der Wäsche Vor dem Einfüllen der WäscheEmpfohlene Waschmittelmenge Wasch- und ZusatzmittelPraktische Tipps und Hinweise Max. Beladung 7 kg WaschprogrammeWasserhärte KOCH/BUNTWÄSCHE KATOEN/BLANC Couleurs 95 KaltJeans WaschprogrammeLeichtbügeln Plus Viskose Feinwäsche Fijne WAS/DELICATSFeinspülen Wolle Plus WOL PLUS/LAINE Plus Schnell Intensiv Waschgang zur Pflege der Maschine Reinigung UND PflegeEntkalken Nach jedem WaschgangWäschetrommel Reinigung der AußenseitenAblaufpumpe TürdichtungSetzen Sie die Klappe ein und schließen Sie die Pumpenklappe Drehen Sie den Wasserhahn auf Wasserzulauffilter reinigenFrostschutzmaßnahmen WAS TUN, Wenn …Was tun, wenn … Die Zeitvorwahl wurde gewählt Mögliche Ursache/AbhilfeKontrollieren Sie den Anschluss des ZulaufŠ schlauchs Hartnäckige Flecken wurden nicht vorbehanŠ delt Das Schleudern beginnt erst spät oder gar nicht Der Anzeige wird der Alarmcode an- gezeigtAuspacken Technische DatenVerbrauchswerte MontageLösen Sie die drei Schrauben Page Stellen Sie das Gerät auf einem ebenen, harten Boden auf Aufstellen und AusrichtenWasserzulauf MontageWasserablauf Wasserstopp-VorrichtungMontage Schließen Sie den Schlauch korrekt Sie können den Schlauch an den Was Elektrischer AnschlussUmwelttipps UmwelttippsVerpackungsmaterial UmwelttippsPage Page Page 132941021-A-362010