Electrolux LAVAMAT 74650 A3 user manual Waschprogramme, Wasserhärte, Max. Beladung 7 kg

Page 51

Waschprogramme 51

Beachten Sie die Anweisungen der Waschmittelhersteller bezüglich der WaschmittelmenŠ gen.

Verwenden Sie weniger Waschmittel, wenn:

Sie nur eine kleine Wäschemenge waschen

die Wäsche nur leicht verschmutzt ist

sich während des Waschvorgangs große Mengen Schaum bilden.

Wasserhärte

Die Wasserhärte ist in sogenannte "Wasserhärtebereiche" eingeteilt. Informationen zur Wasserhärte an Ihrem Wohnort erhalten Sie beim Wasserwerk oder bei Ihrer GemeindeŠ verwaltung. Wenn der Wasserhärtegrad mittel oder hoch ist, empfehlen wir Ihnen, nach den Angaben des Herstellers einen Weichspüler zu verwenden. Wenn Sie weiches Wasser haben, reduzieren Sie die Menge des Waschmittels entsprechend.

WASCHPROGRAMME

Programm - Höchst- und Mindesttemperatur - ProŠ grammbeschreibung - Maximale Beladung - WäscheŠ art

KOCH/BUNTWÄSCHE (KATOEN/BLANC COULEURS) 95° - Kalt

Hauptwaschgang - Spülgänge - Langer SchleuderŠ gang mit max. Schleuderdrehzahl

Max. Beladung 7 kg - Verringerte Beladung 3,5 kg1) Weiße und bunte Baumwolle (normal verschmutzŠ te Wäsche).

HYGIENE (HYGIËNE/HYGIENE) 60°

Hauptwaschgang - Spülgänge - Langer SchleuderŠ gang mit max. Schleuderdrehzahl

Max. Beladung 7 kg

Waschprogramm für Kochwäsche. Dieses Programm beseitigt Mikroorganismen durch den Waschgang mit 60 °C und einem zusätzlichen Spülgang. Auf dieŠ se Weise wird die Reinigung effektiver. Geben Sie in das Fach Flecken ein spezielles Hygienemittel und wählen Sie die Option Flecken.

Optionen

DREHZAHLREDUZIERUNG

SPÜLSTOPP

VORWÄSCHE 2)

FLECKEN 3)

EXTRASPÜLEN

ZEITSPAREN1)

DREHZAHLREDUZIERUNG

SPÜLSTOPP

VORWÄSCHE 2)

FLECKEN

WaschmitŠ

telfach

Image 51
Contents Washing Machine BenutzerinformationContents Safety Information General safetySafety information Installation Child SafetyUse Product description Product DescriptionControl panel Drain pump Adjustable feet Control PanelDetergent dispenser drawer Display This symbol indicates if the door can be openedTable of Symbols = Rinse hold = Handwash = Cold = Child safety lockFirst USE Indicator pilot lightsAcoustic signals Child safety lockDaily use Daily USELoad the laundry Measure out the detergent and the fabric softenerSelect the desired Temperature Button Select the Time Saving option Button Programme option buttonsSelect the Prewash option Button Select the Stain option ButtonSelect the START/PAUSE Button Select the Delay Start ButtonDelay Start can not be selected with the draining programme Select an additional rinse Extra RinseOpening the door after the programme has started Cancelling a programmeAltering an option or a running programme Interrupting a programmeRemoving stains Helpful Hints and TipsSorting out the laundry Before loading the laundryWashing programmes Washing ProgrammesQuantity of detergent to be used Degrees of water hardnessMain wash Rinses Long spin at 1200 rpm Max. load 3,5 kg 40  60 MIXViscose Easy IronStrijkvrij PLUS/REPASSAGE Facile Plus 60 Cold DelicatesWool Plus WOL PLUS/LAINE Plus LingerieMain wash Rinses Short spin at 1200 rpm Max. load 1 kg Super ECO 20 MIN.  3 KGQuick Intensive Main wash Rinses Short spin at 1200 rpm Max. load 5 kgDescaling Care and CleaningMaintenance wash Care and cleaningWashing drum External cleaningDrain pump Door sealCare and cleaning Turn on the water tap Cleaning the water inlet filtersWhat to do if… Frost precautionsWhat to do IF… Emergency emptying outClean the drain filter Washing machine does not start Machine does not fillMachine does not empty and/or does not spin Replace it with a new one Reduce the detergent quantity or use anothŠ er oneNot spin Technical DataTechnical data Display shows the alarm codeWhite Cottons Cotton ECO 60 Synthetics Delicates InstallationConsumption Values UnpackingInstallation Installation Slide out the relevant plastic spacers Water inlet Positioning and levellingEnd of the drain hose can be positioned in three ways Water-stop deviceWater drainage With the applianceConnect the machine to an earthed socket Electrical ConnectionEnvironment Concerns Packaging materialsEcological hints Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät InhaltSicherheitshinweise Allgemeine SicherheitshinweiseWasserzulauf Montage GebrauchDieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport Kleine Kinder oder Haustiere nicht in der GerätebeschreibungSicherheit von Kindern GerätebeschreibungWaschmittelschublade = Spülstopp = Handwäsche = Kalt = Kindersicherung SymboltabelleBedienfeld BedienfeldAnzeige Das Symbol zeigt an, ob die Tür geöffnet werden kannKontrolllampen Akustische SignaleErste Inbetriebnahme Persönliche Einstellungen44 Täglicher Gebrauch Täglicher GebrauchEinlegen der Wäsche Messen Sie Waschmittel und Weichspüler abDas Fach mit der Markierung Wählen Sie die gewünschte Temperatur TasteFalls erforderlich, füllen Sie Weichspüler Täglicher GebrauchWählen Sie die Option Zeitsparen Taste ZusatzfunktionstastenWählen Sie Vorwäsche Taste Wählen Sie Flecken TasteAuswahl eines zusätzlichen Spülgangs Extra Spülen Wählen Sie START/PAUSE TasteWählen Sie Zeitvorwahl Taste Öffnen der Tür nach dem Programmstart Ändern einer Option oder eines laufenden ProgrammsProgramm-Unterbrechung Programm löschenEntfernen von Flecken Praktische Tipps UND HinweiseSortieren der Wäsche Vor dem Einfüllen der WäscheWasch- und Zusatzmittel Empfohlene WaschmittelmengePraktische Tipps und Hinweise Max. Beladung 7 kg WaschprogrammeWasserhärte KOCH/BUNTWÄSCHE KATOEN/BLANC Couleurs 95 KaltWaschprogramme JeansLeichtbügeln Plus Feinwäsche Fijne WAS/DELICATS ViskoseFeinspülen Wolle Plus WOL PLUS/LAINE Plus Schnell Intensiv Waschgang zur Pflege der Maschine Reinigung UND PflegeEntkalken Nach jedem WaschgangWäschetrommel Reinigung der AußenseitenAblaufpumpe TürdichtungSetzen Sie die Klappe ein und schließen Sie die Pumpenklappe Drehen Sie den Wasserhahn auf Wasserzulauffilter reinigenWAS TUN, Wenn … FrostschutzmaßnahmenWas tun, wenn … Die Zeitvorwahl wurde gewählt Mögliche Ursache/AbhilfeKontrollieren Sie den Anschluss des ZulaufŠ schlauchs Hartnäckige Flecken wurden nicht vorbehanŠ delt Das Schleudern beginnt erst spät oder gar nicht Der Anzeige wird der Alarmcode an- gezeigtAuspacken Technische DatenVerbrauchswerte MontageLösen Sie die drei Schrauben Page Stellen Sie das Gerät auf einem ebenen, harten Boden auf Aufstellen und AusrichtenWasserzulauf MontageWasserstopp-Vorrichtung WasserablaufMontage Schließen Sie den Schlauch korrekt Sie können den Schlauch an den Was Elektrischer AnschlussUmwelttipps UmwelttippsVerpackungsmaterial UmwelttippsPage Page Page 132941021-A-362010