Electrolux LAVAMAT 74650 A3 user manual Wasserzulauffilter reinigen, Drehen Sie den Wasserhahn auf

Page 60

60Reinigung und Pflege

Wasserzulauffilter reinigen

Wenn das Gerät kein Wasser oder nur sehr langsam Wasser einfüllt, blinkt die gelbe KonŠ trolllampe der Starttaste oder das Display zeigt (je nach Ausstattung) den entsprechenŠ den Alarm an (siehe Kapitel „Was tun, wenn...“). Prüfen Sie, ob der Wasserzulauffilter verŠ stopft ist.

So reinigen Sie die Wasserzulauffilter:

1. Schließen Sie den Wasserhahn.

2. Schrauben Sie den Schlauch vom Hahn ab.

3. Reinigen Sie den Filter im Schlauch mit einer harten Bürste.

4. Schrauben Sie den Schlauch wieder an den Hahn an. Vergewissern Sie sich, dass der Anschluss in Ordnung ist.

5. Schrauben Sie den Schlauch vom Gerät ab. Halten Sie ein Tuch bereit, da mögliŠ cherweise etwas Wasser herausfließt.

6. Reinigen Sie den Filter im Ventil mit eiŠ ner harten Bürste oder einem Lappen.

7. Schrauben Sie den Wasserschlauch wieŠ der an das Gerät und stellen Sie sicher, dass der Anschluss dicht ist.

8. Drehen Sie den Wasserhahn auf.

Image 60
Contents Benutzerinformation Washing MachineContents Safety Information General safetySafety information Installation Child SafetyUse Product Description Product descriptionControl panel Drain pump Adjustable feet Control PanelDetergent dispenser drawer This symbol indicates if the door can be opened Table of Symbols= Rinse hold = Handwash = Cold = Child safety lock DisplayIndicator pilot lights Acoustic signalsChild safety lock First USEDaily USE Load the laundryMeasure out the detergent and the fabric softener Daily useSelect the desired Temperature Button Programme option buttons Select the Prewash option ButtonSelect the Stain option Button Select the Time Saving option ButtonSelect the Delay Start Button Delay Start can not be selected with the draining programmeSelect an additional rinse Extra Rinse Select the START/PAUSE ButtonCancelling a programme Altering an option or a running programmeInterrupting a programme Opening the door after the programme has startedHelpful Hints and Tips Sorting out the laundryBefore loading the laundry Removing stainsWashing Programmes Quantity of detergent to be usedDegrees of water hardness Washing programmes40  60 MIX Main wash Rinses Long spin at 1200 rpm Max. load 3,5 kgEasy Iron Strijkvrij PLUS/REPASSAGE Facile Plus 60 ColdDelicates ViscoseWool Plus WOL PLUS/LAINE Plus LingerieMain wash Rinses Short spin at 1200 rpm Max. load 1 kg 20 MIN.  3 KG Quick IntensiveMain wash Rinses Short spin at 1200 rpm Max. load 5 kg Super ECOCare and Cleaning Maintenance washCare and cleaning DescalingExternal cleaning Washing drumDoor seal Drain pumpCare and cleaning Cleaning the water inlet filters Turn on the water tapFrost precautions What to do IF…Emergency emptying out What to do if…Clean the drain filter Washing machine does not start Machine does not fillMachine does not empty and/or does not spin Reduce the detergent quantity or use anothŠ er one Replace it with a new oneTechnical Data Technical dataDisplay shows the alarm code Not spinInstallation Consumption ValuesUnpacking White Cottons Cotton ECO 60 Synthetics DelicatesInstallation Installation Slide out the relevant plastic spacers Positioning and levelling Water inletWater-stop device Water drainageWith the appliance End of the drain hose can be positioned in three waysElectrical Connection Connect the machine to an earthed socketEnvironment Concerns Packaging materialsEcological hints Inhalt Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen GerätSicherheitshinweise Allgemeine SicherheitshinweiseWasserzulauf Montage GebrauchDieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport Gerätebeschreibung Sicherheit von KindernGerätebeschreibung Kleine Kinder oder Haustiere nicht in derWaschmittelschublade Symboltabelle BedienfeldBedienfeld = Spülstopp = Handwäsche = Kalt = KindersicherungDas Symbol zeigt an, ob die Tür geöffnet werden kann AnzeigeAkustische Signale Erste InbetriebnahmePersönliche Einstellungen KontrolllampenTäglicher Gebrauch Einlegen der WäscheMessen Sie Waschmittel und Weichspüler ab 44 Täglicher GebrauchWählen Sie die gewünschte Temperatur Taste Falls erforderlich, füllen Sie WeichspülerTäglicher Gebrauch Das Fach mit der MarkierungZusatzfunktionstasten Wählen Sie Vorwäsche TasteWählen Sie Flecken Taste Wählen Sie die Option Zeitsparen TasteAuswahl eines zusätzlichen Spülgangs Extra Spülen Wählen Sie START/PAUSE TasteWählen Sie Zeitvorwahl Taste Ändern einer Option oder eines laufenden Programms Programm-UnterbrechungProgramm löschen Öffnen der Tür nach dem ProgrammstartPraktische Tipps UND Hinweise Sortieren der WäscheVor dem Einfüllen der Wäsche Entfernen von FleckenWasch- und Zusatzmittel Empfohlene WaschmittelmengePraktische Tipps und Hinweise Waschprogramme WasserhärteKOCH/BUNTWÄSCHE KATOEN/BLANC Couleurs 95 Kalt Max. Beladung 7 kgWaschprogramme JeansLeichtbügeln Plus Feinwäsche Fijne WAS/DELICATS ViskoseFeinspülen Wolle Plus WOL PLUS/LAINE Plus Schnell Intensiv Reinigung UND Pflege EntkalkenNach jedem Waschgang Waschgang zur Pflege der MaschineReinigung der Außenseiten WäschetrommelTürdichtung AblaufpumpeSetzen Sie die Klappe ein und schließen Sie die Pumpenklappe Wasserzulauffilter reinigen Drehen Sie den Wasserhahn aufWAS TUN, Wenn … FrostschutzmaßnahmenWas tun, wenn … Mögliche Ursache/Abhilfe Die Zeitvorwahl wurde gewähltKontrollieren Sie den Anschluss des ZulaufŠ schlauchs Hartnäckige Flecken wurden nicht vorbehanŠ delt Der Anzeige wird der Alarmcode an- gezeigt Das Schleudern beginnt erst spät oder gar nichtTechnische Daten VerbrauchswerteMontage AuspackenLösen Sie die drei Schrauben Page Aufstellen und Ausrichten WasserzulaufMontage Stellen Sie das Gerät auf einem ebenen, harten Boden aufWasserstopp-Vorrichtung WasserablaufMontage Schließen Sie den Schlauch korrekt Elektrischer Anschluss Sie können den Schlauch an den WasUmwelttipps VerpackungsmaterialUmwelttipps UmwelttippsPage Page Page 132941021-A-362010