Blomberg WNF 6280 WE 20, WNF 6221 WE 20, WNF 6200 WE 20 Pagalbinės funkcijos pasirinkimas

Page 28

Pagalbinės funkcijos pasirinkimas

Šias papildomas funkcijas naudokite pagal savo kasdienius poreikius. Reikiamas papildomas funkcijas pasirinkite prieš paleisdami programą. Be to, taip pat galite pasirinkti arba išjungti papildomas funkcijas, tinkamas pagal vykdomą programą, nespausdami paleidimo/pristabdymo mygtuko. Tam mašina turi vykdyti ciklą, esantį prieš papildomą funkciją, kurią ketinate pasirinkti arba atšaukti.

Jeigu papildomos funkcijos pasirinkti arba atšaukti negalima, vartotoją apie tai įspės 3 kartus sumirksėjusi atitinkamos papildomos funkcijos lemputė.

C Kai kurių funkcijų kartu pasirinkti neįmanoma. Pavyzdžiui, negalima kartu pasirinkti „Nuskalbimo ir „Greitojo skalbimo“.

C Jeigu prieš paleisdami mašiną pasirinksite antrą papildomą funkciją, kuri yra nesuderinama

su anksčiau pasirinktąja, pirmoji pasirinkta funkcija bus atšaukta ir liks įjungta tik antroji pasirinkta pagalbinė funkcija. Pavyzdžiui, jeigu pirma pasirenkate nuskalbimą, o po to greitąjį skalbimą, nuskalbimas bus atšauktas ir liks įjungtas tik greitasis skalbimas.

C Pagalbinės funkcijos, kuri yra nesuderinama su programa, pasirinkti neįmanoma. (žr. „Programų ir sąnaudų lentelę“)

C Papildomų funkcijų mygtukai gali skirtis pagal mašinos modelį.

• Nuskalbimas

Nuskalbti reikėtų tik stipriai suteptus skalbinius. Nenuskalbdami taupote energiją, vandenį, skalbimo miltelius ir laiką.

C Nėrinius ir užuolaidas rekomenduojama nuskalbti nenaudojant skalbimo miltelių.

• Greitas skalbimas

Šią funkciją galima naudoti su medvilnės ir sintetikos skalbimo programomis. Sumažinamas lengvai suteptų skalbinių skalbimo laikas ir skalavimų skaičius.

C Kai tik pasirenkate šią pagalbinę funkciją, į mašiną dėkite tik pusę maksimalaus programų lentelėje nurodyto skalbinių kiekio.

• Papildomas skalavimas

Ši funkcija leidžia skalbimo mašinai atlikti dar vieną, papildomą skalavimo ciklą po skalavimo, jau atlikto po pagrindinio skalbimo ciklo. Todėl sumažėja rizika, kad jautrią odą (kūdikių, į alergiją linkusią odą ir pan.) paveiks skalbiniuose likę skalbimo miltelių likučiai.

• Glamžymąsi mažinanti programa

Ši funkcija skalbiant mažiau suglamžo drabužius. Būgno judesiai sumažinami ir apribojamas gręžimo greitis, kad skalbiniai nesusiglamžytų. Be to, skalbiama didesniame vandens kiekyje. Naudokite šią funkciją skalbdami jautrius, lengvai susiglamžančius skalbinius.

• Skalavimo sulaikymas

Jeigu programai pasibaigus skalbinių tuoj pat išimti neplanuojate, galite naudoti skalavimo užlaikymo funkciją, kad skalbiniai būtų laikomi paskutiniam skalavimui skirtame vandenyje ir, būdami sausi, nesusiglamžytų. Jeigu norite išleisti vandenį negręžiant skalbinių, po šio proceso paspauskite

28

paleidimo/pristabdymo mygtuką. Programa vėl paleidžiama ir išleidžiamas vanduo, bet skalbiniai neišgręžiami.

Jeigu norite išgręžti vandenyje laikytus skalbinius, nustatyktie gręžimo greitį ir paspauskite paleidimo/ pristabdymo mygtuką.

Programa vėl paleidžiama. Vanduo išleidžiamas, skalbiniai išgręžiami ir programa baigiama.

• Mirkymas

Pagalbinė mirkymo funkcija užtikrina įsisenėjusių dėmių šalinimą, prieš paleidžiant programą, palaikant juos vandenyje su skalbimo priemone.

• Naminių gyvūnų plaukų šalinimas

Ši funkcija efektyviau pašalina ant jūsų drabužių likusius naminių gyvūnų plaukus.

Pasirinkus šią funkciją, mašina be įprastos programos ciklo dar atlieka ir nuskalbimo bei papildomo skalavimo žingsnius. Todėl, atliekant skalbimą didesniame kiekyje vandens (30%), naminių gyvūnų plaukai pašalinami veiksmingiau.

A Niekuomet nemaudkite savo naminių gyvūnų skalbimo mašinoje.

Atidėtas paleidimas (tik kai kuriuose modeliuose) Atidėto paleidimo funkcija leidžia atidėti skalbimo programos paleidimą 3, 6 arba 9 valandoms.

C Pasirinkę atidėjimo laiką, niekad nenaudokite skystų skalbimo priemonių! Drabuşiai gali tapti dėmėti.

Atidarykite dureles, sudėkite skalbinius, pripilkite skalbimo priemonės ir pan. Pasirinkite skalbimo programą, temperatūrą, gręžimo greitį ir, jeigu reikia, pasirinkite pagalbines funkcijas. Spausdami atidėto paleidimo mygtuką, pasirinkite norimą atidėjimo laiką. Vieną kartą paspaudus laiko atidėjimo mygtuką, pasirenkamas 3 valandų atidėjimas. Tą patį mygtuką paspaudus dar kartą – 6 valandų; o dar vieną kartą

bus pasirinktas 9 valandų atidėjimas. Dar kartą paspaudus atidėto paleidimo mygtuką, atidėto paleidimo funkcija atšaukiama. Spauskite paleidimo/ pristabdymo mygtuką. Ankstesnė atidėjimo paleidimo laiko lemputė išsijungia, o kitą kartą atidėjimo lemputė

įsijungia kas 3 val. Pasibaigus atgalinei laiko atskaitai, visos atidėto paleidimo lemputės užges ir pasirinkta programa bus paleista.

C Laiko atidėjimo metu į mašiną galima pridėti daugiau skalbinių.

Kaip pakeisti atidėjimo laiką

Paspauskite atidėto paleidimo mygtuką. Laikas keičiasi žingsneliais po 3 val., kaskart paspaudus mygtuką ir įsijungus atitinkamai laiko atidėjimo lemputei.

Kaip išjungti atidėto paleidimo funkciją

Jeigu norite atšaukti atgalinę atidėto paleidimo laiko atskaitą ir tuoj pat paleisti programą:

atidėto paleidimo laiką nustatykite ties nuliu (visos laiko atidėjimo lemputės užges) arba programos pasirinkimo rankenėlę pasukite ties bet kuria programa. Taip atidėto paleidimo funkcija bus atšaukta. Nepertraukiamai žybčioja pabaigos/ atšaukimo lemputė. Tuomet vėl pasirinkite programą, kurią norite paleisti. Spauskite paleidimo/pristabdymo mygtuką ir programa bus paleista.

LT

Image 28
Contents Page Important safety instructions InstallationConnecting water supply Connecting to the drainRemoving packaging reinforcement Removing the transportation locksAdjusting the feet Electrical connectionFirst use Use an anti-limescale suitable for the washing machinesPreparation Using detergent and softener Using starch Using bleachesUsing limescale remover Drum before washingTips for efficient washing Operating the product Control panelPreparing the machine Programme selectionTemperature selection Additional programmesSpecial programmes Spin speed selectionSpeed, and changes in electric voltage Programme and consumption tableTime Auxiliary function selection Starting the programmeCanceling the programme Child LockProgress of programme Loading door lockMaintenance and cleaning Cleaning the detergent drawerCleaning the water intake filters Draining remaining water and cleaning the pump filterEco Technical specifications Troubleshooting Foam is overflowing from the detergent drawerPage Svarbūs saugos nurodymai ĮrengimasPakavimo sutvirtinimo nuėmimas Gabenimo kaiščių išėmimasVandens tiekimo prijungimas Prijungimas prie kanalizacijos vamzdşioKojelių reguliavimas Elektros įvadasPirmasis paleidimas Pakavimo medžiagų išmetimasParuošimas Skalbimo priemonės rūšies pasirinkimas Skalbiklio kiekio nustatymasAudinių minkštiklių naudojimas Jeigu gaminyje nėra skysto skalbiklio indelioKalkių nuosėdų šalinimo priemonės naudojimas Patarimai, kaip efektyviai skalbtiNešvarumo lygis Drabužiai Gaminio valdymas Valdymo skydelisMašinos paruošimas Programos pasirinkimasPapildomos programos Specialios programosTemperatūros nustatymas Gręžimo greičio pasirinkimasPasirinkimo ir tinklo įtampos svyravimų Programų ir sąnaudų lentelėGali šiek tiek skirtis nuo ekrane rodomo laiko Pagalbinės funkcijos pasirinkimas Programos paleidimas Užrakto nuo vaikų funkcijaProgramos eiga Durelių užraktasTechninė priežiūra ir valymas Skalbimo priemonių stalčiuko valymasVandens įleidimo filtrų valymas Likusio vandens išleidimas ir siurblio filtro valymasAtgaivinimas Eco 20 ekonominis Mašinos Moteriškas Techniniai duomenys ModeliaiBendroji el. srovė a Bendroji galia W Gręžimo greitis maks. aps./minIš skalbimo priemonės stalčiuko bėga putos Trikčių šalinimasProgramos pabaigoje skalbiniai lieka šlapi Page Važne sigurnosne upute InstalacijaUklanjanje pojačanja pakiranja Otvaranje transportnih bravaSpajanje s vodovodom Spajanje na odljevElektroinstalacija Prilagođavanje noguPrva uporaba Priprema Uporaba deterdženta i omekšivača Uporaba štirke Ne koristite omekšivač i štirku skupa u ciklusu pranjaUporaba bjelila Ne koristite bjelilo i deterdžent tako da ih pomiješateOdjeća Savjeti za učinkovito pranjeRazina Rad s proizvodom Upravljačka pločaPriprema stroja Odabir programaIzbor temperature Dodatni programiPosebni programi Odabir brzine centrifugeTablica programa i potrošnje Može se odabratiIzbor dodatnih funkcija Uključivanje programa Zaključavanje zbog djeceNapredak programa Zaključavanje vrata za punjenjeOdržavanje i čišćenje Opoziv programaPasivni način rada Čišćenje ladice za deterdžentPage Tehničke specifikacije ModeliUkupna struja a Ukupna snaga W Brzina centrifuge maks, o/minRješavanje problema Page Installazione Istruzioni importanti per la sicurezzaSicurezza generale Uso previstoPosizione adeguata di montaggio Rimozione dei rinforzi dellimballaggioRimozione dei blocchi di trasporto Collegamento della fornitura idricaCollegamento dello scarico Regolazione dei piediniCollegamento elettrico Primo utilizzoPreparazione Trasporto del prodottoSmaltimento della vecchia lavatrice Selezione del bucatoCaricamento del bucato Corretta capacità di caricoUso di detersivo e ammorbidente Uso di detersivo in gel e compresse Uso dellapprettoUso di candeggina Uso di un agente anticalcareConsigli per un lavaggio efficace Livello di sporcoFunzionamento del prodotto Pannello di controlloPreparazione dellelettrodomestico Selezione del programmaProgrammi aggiuntivi Programmi specialiSelezione della temperatura Selezione velocità centrifugaTabella Programma e consumo SelezionabileSelezione funzione ausiliaria Avvio del programma Blocco bambiniAvanzamento del programma Blocco sportello di caricoManutenzione e pulizia Annullamento del programmaPulizia del cassetto del detersivo Pulire i filtri di ingresso dellacquaOn/Off Specifiche tecniche Ricerca e risoluzione dei problemi La lavatrice vibra o fa rumoreEcc., ridurre la quantità di detersivo Il bucato resta bagnato alla fine del programma