Blomberg WNF 6280 WE 20, WNF 6221 WE 20 Adjusting the feet, Electrical connection, First use

Page 4

To prevent flowing of dirty water back into the machine and to allow for easy discharge, do not immerse the hose end into the dirty water or drive it in the drain more than 15 cm. If it is too long, cut it short.

The end of the hose should not be bent, it should not be stepped on and the hose must not be pinched between the drain and the machine.

If the length of the hose is too short, use it by adding an original extension hose. Length of the hose may not be longer than 3.2 m. To avoid water leak failures, the connection between the extension hose and the drain hose of the product must be fitted well with an appropriate clamp as not to come off and leak.

Adjusting the feet

A In order to ensure that the product operates more silent and vibration-free, it must stand level and balanced on its feet. Balance the machine by adjusting the feet. Otherwise, the product may move from its place and cause crushing and vibration problems.

1.Loosen the lock nuts on the feet by hand.

2.Adjust the feet until the product stands level and balanced.

3.Tighten all lock nuts again by hand.

4

A Do not use any tools to loosen the lock nuts. Otherwise, they will get damaged.

Electrical connection

Connect the product to a grounded outlet protected by a fuse complying with the values in the "Technical specifications" table. Our company shall not be liable for any damages that will arise when the product is used without grounding in accordance with the local regulations.

Connection must comply with national regulations.

Power cable plug must be within easy reach after installation.

The voltage and allowed fuse or breaker protection are specified in the “Technical specifications” section. If the current value of the fuse or breaker in the house is less than 16 Amps, have a qualified electrician install a 16

Amp fuse.

The specified voltage must be equal to your mains voltage.

Do not make connections via extension cables

or multi-plugs.

B Damaged power cables must be replaced by the Authorized Service Agents.

First use

Before starting to use the product, make sure that all preparations are made in accordance with the instructions in sections "Important safety instructions" and "Installation".

To prepare the product for washing laundry, perform first operation in Drum Cleaning programme. If your machine is not featured with Drum Cleaning programme, use Cottons-90 programme and select Additional Water or Extra Rinse auxiliary functions as well. Before starting the programme, put max. 100 g of powder anti-limescale into the main wash detergent compartment (compartment nr. II). If the anti-limescale is in tablet form, put only one tablet into compartment nr. II. Dry the inside of the bellow with a clean piece of cloth after the programme has come to an end.

C Use an anti-limescale suitable for the washing machines.

C Some water might have remained in the product due to the quality control processes in the production. It is not harmful for the product.

EN

Image 4
Contents Page Important safety instructions InstallationConnecting water supply Connecting to the drainRemoving packaging reinforcement Removing the transportation locksAdjusting the feet Electrical connectionFirst use Use an anti-limescale suitable for the washing machinesPreparation Using detergent and softener Using starch Using bleachesUsing limescale remover Drum before washingTips for efficient washing Operating the product Control panelPreparing the machine Programme selectionTemperature selection Additional programmesSpecial programmes Spin speed selectionSpeed, and changes in electric voltage Programme and consumption tableTime Auxiliary function selection Starting the programmeCanceling the programme Child LockProgress of programme Loading door lockMaintenance and cleaning Cleaning the detergent drawerCleaning the water intake filters Draining remaining water and cleaning the pump filterEco Technical specifications Troubleshooting Foam is overflowing from the detergent drawerPage Svarbūs saugos nurodymai ĮrengimasPakavimo sutvirtinimo nuėmimas Gabenimo kaiščių išėmimasVandens tiekimo prijungimas Prijungimas prie kanalizacijos vamzdşioKojelių reguliavimas Elektros įvadasPirmasis paleidimas Pakavimo medžiagų išmetimasParuošimas Skalbimo priemonės rūšies pasirinkimas Skalbiklio kiekio nustatymasAudinių minkštiklių naudojimas Jeigu gaminyje nėra skysto skalbiklio indelioKalkių nuosėdų šalinimo priemonės naudojimas Patarimai, kaip efektyviai skalbtiNešvarumo lygis Drabužiai Gaminio valdymas Valdymo skydelisMašinos paruošimas Programos pasirinkimasPapildomos programos Specialios programosTemperatūros nustatymas Gręžimo greičio pasirinkimasPasirinkimo ir tinklo įtampos svyravimų Programų ir sąnaudų lentelėGali šiek tiek skirtis nuo ekrane rodomo laiko Pagalbinės funkcijos pasirinkimas Programos paleidimas Užrakto nuo vaikų funkcijaProgramos eiga Durelių užraktasTechninė priežiūra ir valymas Skalbimo priemonių stalčiuko valymasVandens įleidimo filtrų valymas Likusio vandens išleidimas ir siurblio filtro valymasAtgaivinimas Eco 20 ekonominis Mašinos Moteriškas Techniniai duomenys ModeliaiBendroji el. srovė a Bendroji galia W Gręžimo greitis maks. aps./minIš skalbimo priemonės stalčiuko bėga putos Trikčių šalinimasProgramos pabaigoje skalbiniai lieka šlapi Page Važne sigurnosne upute InstalacijaUklanjanje pojačanja pakiranja Otvaranje transportnih bravaSpajanje s vodovodom Spajanje na odljevElektroinstalacija Prilagođavanje noguPrva uporaba Priprema Uporaba deterdženta i omekšivača Uporaba štirke Ne koristite omekšivač i štirku skupa u ciklusu pranjaUporaba bjelila Ne koristite bjelilo i deterdžent tako da ih pomiješateOdjeća Savjeti za učinkovito pranjeRazina Rad s proizvodom Upravljačka pločaPriprema stroja Odabir programaIzbor temperature Dodatni programiPosebni programi Odabir brzine centrifugeTablica programa i potrošnje Može se odabratiIzbor dodatnih funkcija Uključivanje programa Zaključavanje zbog djeceNapredak programa Zaključavanje vrata za punjenjeOdržavanje i čišćenje Opoziv programaPasivni način rada Čišćenje ladice za deterdžentPage Tehničke specifikacije ModeliUkupna struja a Ukupna snaga W Brzina centrifuge maks, o/minRješavanje problema Page Installazione Istruzioni importanti per la sicurezzaSicurezza generale Uso previstoPosizione adeguata di montaggio Rimozione dei rinforzi dellimballaggioRimozione dei blocchi di trasporto Collegamento della fornitura idricaCollegamento dello scarico Regolazione dei piediniCollegamento elettrico Primo utilizzoPreparazione Trasporto del prodottoSmaltimento della vecchia lavatrice Selezione del bucatoCaricamento del bucato Corretta capacità di caricoUso di detersivo e ammorbidente Uso di detersivo in gel e compresse Uso dellapprettoUso di candeggina Uso di un agente anticalcareConsigli per un lavaggio efficace Livello di sporcoFunzionamento del prodotto Pannello di controlloPreparazione dellelettrodomestico Selezione del programmaProgrammi aggiuntivi Programmi specialiSelezione della temperatura Selezione velocità centrifugaTabella Programma e consumo SelezionabileSelezione funzione ausiliaria Avvio del programma Blocco bambiniAvanzamento del programma Blocco sportello di caricoManutenzione e pulizia Annullamento del programmaPulizia del cassetto del detersivo Pulire i filtri di ingresso dellacquaOn/Off Specifiche tecniche Ricerca e risoluzione dei problemi La lavatrice vibra o fa rumoreEcc., ridurre la quantità di detersivo Il bucato resta bagnato alla fine del programma