Blomberg WNF 6221 WE 20 Uso di detersivo in gel e compresse, Uso dellappretto, Uso di candeggina

Page 57

Se il detersivo liquido ha perso fluidità, diluirlo con acqua prima di metterlo nel contenitore del detersivo.

Se il prodotto non contiene un contenitore per detersivo liquido:

Non usare detersivo liquido per il prelavaggio in un programma con prelavaggio.

Usare solo il misurino del produttore per il detersivo e seguire le istruzioni sulla confezione.

Il detersivo liquido macchia il bucato se usato con la funzione di avvio con ritardo. Se si usa

la funzione di avvio con ritardo, non usare detersivo liquido.

Uso di detersivo in gel e compresse

Quando si usano detersivi in compresse, gel, ecc., leggere le istruzioni del produttore sulla confezione del detersivo con attenzione e seguire i valori di dosaggio. Se non ci sono istruzioni sulla confezione, applicare quanto segue.

Se la consistenza del detersivo in gel è fluida e la lavatrice non contiene un contenitore speciale per detersivo liquido, mettere il detersivo in gel nello scomparto del lavaggio principale durante il primo carico di acqua.

Se la lavatrice contiene un contenitore per detersivo liquido, riempirlo di detersivo prima di avviare il programma.

Se la consistenza del detersivo in gel non

è fluida o esso è contenuto in una capsula, metterlo direttamente nel cestello prima del lavaggio.

Mettere il detersivo in compresse nello scomparto lavaggio principale (scomparto n. II) o direttamente nel cestello prima del lavaggio.

C Il detersivo in compresse può lasciare residui nello scomparto detersivo. In questo caso, mettere il detersivo in compresse nel bucato, chiudere la parte inferiore del cestello nei lavaggi successivi.

C Usare il detersivo in compresse o gel senza selezionare la funzione di prelavaggio.

Uso dell'appretto

Aggiungere appretto liquido, in polvere o colorante nello scomparto ammorbidente se viene indicato sulla confezione.

Non usare insieme ammorbidente e appretto, in un ciclo di lavaggio.

Pulire l'interno della lavatrice con un panno

umido e pulito dopo aver usato l'appretto.

Uso di candeggina

Selezionare un programma con prelavaggio e aggiungere la candeggina all'inizio del prelavaggio. Non versare detersivo nello

scomparto del prelavaggio. Come applicazione alternativa, selezionare un programma con risciacquo extra e aggiungere la candeggina mentre la macchina aspira l'acqua dallo scomparto detersivo durante la prima fase di risciacquo.

Non usare candeggina e detersivo mescolandoli.

Usare una piccola quantità (circa 50 ml) di candeggina e sciacquare i capi molto bene, perché provoca irritazione della pelle. Non versare la candeggina sui capi e non usarla per capi colorati.

Quando si usa candeggina a base di ossigeno, seguire le istruzioni sulla confezione e selezionare un programma a bassa temperatura.

La candeggina a base di ossigeno può essere usata insieme al detersivo; però se la consistenza non è la stessa del detersivo, mettere il detersivo prima nello scomparto n.

"II" del cassetto del detersivo e aspettare finché il detersivo non fluisce quando la lavatrice aspira l'acqua. Aggiungere candeggina dallo

stesso scomparto quando la lavatrice sta ancora aspirando l'acqua.

Uso di un agente anticalcare

Quando necessario, usare agenti anticalcare prodotti specificamente solo per lavatrici.

Seguire sempre le istruzioni sulla confezione.

57

IT

Image 57
Contents Page Installation Important safety instructionsConnecting to the drain Connecting water supplyRemoving packaging reinforcement Removing the transportation locksElectrical connection Adjusting the feetFirst use Use an anti-limescale suitable for the washing machinesPreparation Using detergent and softener Using bleaches Using starchUsing limescale remover Drum before washingTips for efficient washing Control panel Operating the productPreparing the machine Programme selectionAdditional programmes Temperature selectionSpecial programmes Spin speed selectionProgramme and consumption table Speed, and changes in electric voltageTime Starting the programme Auxiliary function selectionChild Lock Canceling the programmeProgress of programme Loading door lockCleaning the detergent drawer Maintenance and cleaningCleaning the water intake filters Draining remaining water and cleaning the pump filterEco Technical specifications Foam is overflowing from the detergent drawer TroubleshootingPage Įrengimas Svarbūs saugos nurodymaiGabenimo kaiščių išėmimas Pakavimo sutvirtinimo nuėmimasVandens tiekimo prijungimas Prijungimas prie kanalizacijos vamzdşioElektros įvadas Kojelių reguliavimasPirmasis paleidimas Pakavimo medžiagų išmetimasParuošimas Skalbiklio kiekio nustatymas Skalbimo priemonės rūšies pasirinkimasAudinių minkštiklių naudojimas Jeigu gaminyje nėra skysto skalbiklio indelioPatarimai, kaip efektyviai skalbti Kalkių nuosėdų šalinimo priemonės naudojimasNešvarumo lygis Drabužiai Valdymo skydelis Gaminio valdymasMašinos paruošimas Programos pasirinkimasSpecialios programos Papildomos programosTemperatūros nustatymas Gręžimo greičio pasirinkimasProgramų ir sąnaudų lentelė Pasirinkimo ir tinklo įtampos svyravimųGali šiek tiek skirtis nuo ekrane rodomo laiko Pagalbinės funkcijos pasirinkimas Užrakto nuo vaikų funkcija Programos paleidimasProgramos eiga Durelių užraktasSkalbimo priemonių stalčiuko valymas Techninė priežiūra ir valymasVandens įleidimo filtrų valymas Likusio vandens išleidimas ir siurblio filtro valymasAtgaivinimas Eco 20 ekonominis Mašinos Moteriškas Modeliai Techniniai duomenysBendroji el. srovė a Bendroji galia W Gręžimo greitis maks. aps./minTrikčių šalinimas Iš skalbimo priemonės stalčiuko bėga putosProgramos pabaigoje skalbiniai lieka šlapi Page Instalacija Važne sigurnosne uputeOtvaranje transportnih brava Uklanjanje pojačanja pakiranjaSpajanje s vodovodom Spajanje na odljevPrilagođavanje nogu ElektroinstalacijaPrva uporaba Priprema Uporaba deterdženta i omekšivača Ne koristite omekšivač i štirku skupa u ciklusu pranja Uporaba štirkeUporaba bjelila Ne koristite bjelilo i deterdžent tako da ih pomiješateSavjeti za učinkovito pranje OdjećaRazina Upravljačka ploča Rad s proizvodomPriprema stroja Odabir programaDodatni programi Izbor temperaturePosebni programi Odabir brzine centrifugeMože se odabrati Tablica programa i potrošnjeIzbor dodatnih funkcija Zaključavanje zbog djece Uključivanje programaNapredak programa Zaključavanje vrata za punjenjeOpoziv programa Održavanje i čišćenjePasivni način rada Čišćenje ladice za deterdžentPage Modeli Tehničke specifikacijeUkupna struja a Ukupna snaga W Brzina centrifuge maks, o/minRješavanje problema Page Istruzioni importanti per la sicurezza InstallazioneSicurezza generale Uso previstoRimozione dei rinforzi dellimballaggio Posizione adeguata di montaggioRimozione dei blocchi di trasporto Collegamento della fornitura idricaRegolazione dei piedini Collegamento dello scaricoCollegamento elettrico Primo utilizzoTrasporto del prodotto PreparazioneSmaltimento della vecchia lavatrice Selezione del bucatoCorretta capacità di carico Caricamento del bucatoUso di detersivo e ammorbidente Uso dellappretto Uso di detersivo in gel e compresseUso di candeggina Uso di un agente anticalcareLivello di sporco Consigli per un lavaggio efficacePannello di controllo Funzionamento del prodottoPreparazione dellelettrodomestico Selezione del programmaProgrammi speciali Programmi aggiuntiviSelezione della temperatura Selezione velocità centrifugaSelezionabile Tabella Programma e consumoSelezione funzione ausiliaria Blocco bambini Avvio del programmaAvanzamento del programma Blocco sportello di caricoAnnullamento del programma Manutenzione e puliziaPulizia del cassetto del detersivo Pulire i filtri di ingresso dellacquaOn/Off Specifiche tecniche La lavatrice vibra o fa rumore Ricerca e risoluzione dei problemiEcc., ridurre la quantità di detersivo Il bucato resta bagnato alla fine del programma