Blomberg WNF 6221 WE 20, WNF 6280 WE 20, WNF 6200 WE 20 user manual Izbor dodatnih funkcija

Page 45

Izbor dodatnih funkcija

Koristite sljedeće pomoćne funkcije prema vašim svakodnevnim potrebama. Odaberite potrebne dodatne funkcije prije pokretanja programa. Nadalje, možete također odabrati ili opozvati dodatne funkcije koje su podesne za program koji traje bez pritiska na tipku "Start/pauza" dok stroj radi. Za to, stroj mora biti u koraku prije pomoćne funkcije koju ćete odabrati ili opozvati.

Ako se pomoćna funkcija ne može odabrati ili opozvati, svjetlo odgovarajuće pomoćne funkcije će bljeskati 3 puta da upozori korisnika.

C Neke kombinacije se ne mogu odabrati skupa. Na primjer, pretpranje i brzo pranje.

C Ako je druga pomoćna funkcija u sukobu s prvom, ranije odabranom prije pokretanja stroja, prva odabrana funkcija će biti opozvana a odabir druge pomoćne funkcije će ostati uključen. Na primjer, ako želite odabrati brzo pranje nakon odabira pretpranja, pretpranje će biti opozvano a brzo pranje će ostati uključeno.

C Pomoćna funkcija koja nije kompatibilna s programom se ne može odabrati. (Pogledajte "Tablica programa i potrošnje")

C Tipke dodatnih programa se mogu razlikovati prema modelu vaše perilice.

• Pretpranje

Pretpranje se isplati samo za jako prljavo rublje. Nekorištenjem pretpranja ćete uštedjeti energiju, vodu, deterdžent i vrijeme.

C Pretpranje bez deterdženta se preporuča za čipku i zavjese.

• Brzo pranje

Ova funkcija se može koristiti sa programima za pamuk i sintetiku. On smanjuje vrijeme pranja i broj koraka ispiranja za malo prljavo rublje.

C Kad god odaberete ovu pomoćnu funkciju, napunite Vaš stroj s pola maksimalne količine rublja koja je navedena u tablici programa.

• Dodatno ispiranje

Ova funkcija omogućava vašem stroju da izvrši dodatno ispiranje osim onog već izvršenog u glavnom pranju. Tako se može smanjiti rizik utjecaja minimalnih ostataka deterdženta na rublju na osjetljivu kožu (bebe, alergiji sklona koža, itd.).

• Protiv gužvanja

Ova funkcija manje gužva rublje tijekom pranja. Kretanje bubnja se smanjuje brzina centrifuge se ograničava da bi se spriječilo gužvanje. Osim toga, pranje se provodi na višoj razini vode. Koristite ovu funkciju za osjetljivo rublje koje se lako gužva.

• Zadrzavanje ispiranja

Ako ne želite izvaditi Vašu odjeću odmah nakon dovršetka programa, možete koristiti funkciju zadržavanje ispiranja i zadržati vodu u zadnjem ispiranju da biste spriječili gužvanje Vaše odjeće kad je stroj bez vode. Pritisnite tipku "Start/pauza" nakon ovog procesa ako želite izbaciti vodu bez centrifuge. Program će se nastaviti i završiti nakon izbacivanja vode.

45

Ako želite staviti na centrifugu rublje koje je u vodi, prilagodite brzinu centrifuge i pritisnite tipku start / pauza.

Program se nastavlja. Voda se izbacuje, odjeća se cijedi na centrifugi i program se završava.

• Natapanje

Pomoćna funkcija natapanja osigurava bolje uklanjanje mrlja s odjeće tako a je drži u vodi s deterdžentom prije pokretanja programa.

• Dlake kućnih ljubimaca

Ova funkcija učinkovitije uklanja dlake od kućnih ljubimaca koje ostaju na vašoj odjeći.

Kad se odabere ova funkcija, normalnom programu se dodaju koraci pretpranja i dodatnog ispiranja. Na taj se način pranje obavlja s više vode (30%) a dlaka kućnih ljubimaca se uklanja učinkovitije.

A Nikadaperilici. nemojte svoje kućne ljubimce prati u Odgođeni početak (samo kod nekih modela) Početak programa se pomoću funkcije odgođenog početka može odgoditi do 3, 6 ili 9 sati.

C Ne koristite tekući deterdžent kad postavite odgođeni početak! Postoji opasnost da će na odjeći ostati mrlje.

Otvorite vrata za punjenje, stavite rublje i stavite deterdžent itd. Odaberite program za pranje, temperaturu, brzinu centrifuge i, po potrebi, pomoćne funkcije. Postavite željeno vrijeme pritiskom na tipku za odgođeni početak. Kad se tipka pritisne jednom, odabere se početak odgođen za 3 sata. Kad se ista tipka pritisne ponovno, odabrana je odgoda od 6 sati, a kad se pritisne treći put, odabere se odgođeni početak za 9 sati. Ako pritisnete tipku za odgođeni početak još jednom, funkcija odgođenog početka će biti opozvana. Pritisnite tipku za početak/ pauzu. Svjetlo prethodnog odgođenog početka se isključuje a svjetlo sljedećeg odgođenog početka se uključuje nakon svaka 3 sata. Na kraju odbrojavanja, sva svjetla odgođenog početka će se isključiti, a odabrani program će početi.

C Za vrijeme odgođenog početka, možete dodavati još rublja ili ga vaditi van.

Promjena razdoblja odgođenog početka Pritisnite tipku za odgođeni početak. Svaki put kad se pritisne tipka, razdoblje će se promijeniti u razmacima od 3 sata a svjetlo odabranog odgođenog početka će se uključiti.

Opoziv funkcije odgođenog početka Ako želite opozvati odbrojavanje odgođenog početka i odmah uključiti program:

Postavite razdoblje odgođenog početka na nulu (sva svjetla odgođenog početka će se isključiti) ili okrenite tipku za odabir programa na bilo koji program. Na taj će način funkcija odgođenog početka biti opozvana. Svjetlo "Kraj/opoziv" bljeska stalno. Zatim ponovno odaberite program koji želite pokrenuti. Pritisnite tipku “Start/Pauza” da biste uključili program.

HR

Image 45
Contents Page Installation Important safety instructionsConnecting to the drain Connecting water supplyRemoving packaging reinforcement Removing the transportation locksElectrical connection Adjusting the feetFirst use Use an anti-limescale suitable for the washing machinesPreparation Using detergent and softener Using bleaches Using starchUsing limescale remover Drum before washingTips for efficient washing Control panel Operating the productPreparing the machine Programme selectionAdditional programmes Temperature selectionSpecial programmes Spin speed selectionProgramme and consumption table Speed, and changes in electric voltageTime Starting the programme Auxiliary function selectionChild Lock Canceling the programmeProgress of programme Loading door lockCleaning the detergent drawer Maintenance and cleaningCleaning the water intake filters Draining remaining water and cleaning the pump filterEco Technical specifications Foam is overflowing from the detergent drawer TroubleshootingPage Įrengimas Svarbūs saugos nurodymaiGabenimo kaiščių išėmimas Pakavimo sutvirtinimo nuėmimasVandens tiekimo prijungimas Prijungimas prie kanalizacijos vamzdşioElektros įvadas Kojelių reguliavimasPirmasis paleidimas Pakavimo medžiagų išmetimasParuošimas Skalbiklio kiekio nustatymas Skalbimo priemonės rūšies pasirinkimasAudinių minkštiklių naudojimas Jeigu gaminyje nėra skysto skalbiklio indelioPatarimai, kaip efektyviai skalbti Kalkių nuosėdų šalinimo priemonės naudojimasNešvarumo lygis Drabužiai Valdymo skydelis Gaminio valdymasMašinos paruošimas Programos pasirinkimasSpecialios programos Papildomos programosTemperatūros nustatymas Gręžimo greičio pasirinkimasProgramų ir sąnaudų lentelė Pasirinkimo ir tinklo įtampos svyravimųGali šiek tiek skirtis nuo ekrane rodomo laiko Pagalbinės funkcijos pasirinkimas Užrakto nuo vaikų funkcija Programos paleidimasProgramos eiga Durelių užraktasSkalbimo priemonių stalčiuko valymas Techninė priežiūra ir valymasVandens įleidimo filtrų valymas Likusio vandens išleidimas ir siurblio filtro valymasAtgaivinimas Eco 20 ekonominis Mašinos Moteriškas Modeliai Techniniai duomenysBendroji el. srovė a Bendroji galia W Gręžimo greitis maks. aps./minTrikčių šalinimas Iš skalbimo priemonės stalčiuko bėga putosProgramos pabaigoje skalbiniai lieka šlapi Page Instalacija Važne sigurnosne uputeOtvaranje transportnih brava Uklanjanje pojačanja pakiranjaSpajanje s vodovodom Spajanje na odljevPrilagođavanje nogu ElektroinstalacijaPrva uporaba Priprema Uporaba deterdženta i omekšivača Ne koristite omekšivač i štirku skupa u ciklusu pranja Uporaba štirkeUporaba bjelila Ne koristite bjelilo i deterdžent tako da ih pomiješateSavjeti za učinkovito pranje OdjećaRazina Upravljačka ploča Rad s proizvodomPriprema stroja Odabir programaDodatni programi Izbor temperaturePosebni programi Odabir brzine centrifugeMože se odabrati Tablica programa i potrošnjeIzbor dodatnih funkcija Zaključavanje zbog djece Uključivanje programaNapredak programa Zaključavanje vrata za punjenjeOpoziv programa Održavanje i čišćenjePasivni način rada Čišćenje ladice za deterdžentPage Modeli Tehničke specifikacijeUkupna struja a Ukupna snaga W Brzina centrifuge maks, o/minRješavanje problema Page Istruzioni importanti per la sicurezza InstallazioneSicurezza generale Uso previstoRimozione dei rinforzi dellimballaggio Posizione adeguata di montaggioRimozione dei blocchi di trasporto Collegamento della fornitura idricaRegolazione dei piedini Collegamento dello scaricoCollegamento elettrico Primo utilizzoTrasporto del prodotto PreparazioneSmaltimento della vecchia lavatrice Selezione del bucatoCorretta capacità di carico Caricamento del bucatoUso di detersivo e ammorbidente Uso dellappretto Uso di detersivo in gel e compresseUso di candeggina Uso di un agente anticalcareLivello di sporco Consigli per un lavaggio efficacePannello di controllo Funzionamento del prodottoPreparazione dellelettrodomestico Selezione del programmaProgrammi speciali Programmi aggiuntiviSelezione della temperatura Selezione velocità centrifugaSelezionabile Tabella Programma e consumoSelezione funzione ausiliaria Blocco bambini Avvio del programmaAvanzamento del programma Blocco sportello di caricoAnnullamento del programma Manutenzione e puliziaPulizia del cassetto del detersivo Pulire i filtri di ingresso dellacquaOn/Off Specifiche tecniche La lavatrice vibra o fa rumore Ricerca e risoluzione dei problemiEcc., ridurre la quantità di detersivo Il bucato resta bagnato alla fine del programma