Blomberg WNF 6200 WE 20 user manual Održavanje i čišćenje, Opoziv programa, Pasivni način rada

Page 47

Opoziv programa

Za opoziv programa, okrenite tipku za odabir programa da biste odabrali drugi program. Prethodni program će biti opozvan. Svjetlo za kraj / opoziv će svijetliti stalno da obavijesti da je program opozvan.

Vaš stroj će završiti program kad okrenete tipku za odabir programa; međutim, ne izbacuje vodu iznutra. Kad odaberete i pokrenete novi program, novoodabrani program će se uključiti ovisno o koraku na kojem je opozvan prethodni porgram. Na primjer, možda će uzeti još vode ili nastaviti prati s vodom koja je već unutra.

C Ovisno o koraku na kojem je program opozvan, možda ćete ponovno morati staviti deterdženta i omekšivača za novi program koji ste odabrali.

Pasivni način rada

Kad stroj ne pere otprilike 4 minute, prebacuje se na pasivni način rada zbog uštede energije. Nepotrebna svjetla i oznake će u tom režimu biti isključeni. Tako se osigurava maksimalna ušteda energije. Da izađete iz pasivnog načina rada, okrenite tipku za odabir programa ili samo pritisnite bilo koju tipku.

5 Održavanje i čišćenje

Vijek trajanja proizvoda se produžava i problemi do kojih često dolazi se smanjuju ako se redovito čisti.

Čišćenje ladice za deterdžent

Čistite ladicu deterdženta redovito (svakih 4-5 ciklusa pranja) kako je prikazano dolje da bi se na vrijeme spriječilo nakupljanje praška deterdženta.

Pritisnite točku na sifonu u odjeljku za omekšivač i vucite prema sebi dok ne izvadite odjeljak iz stroja.

C Ako se u odjeljku za omekšivač počne nakupljati više mješavine vode i omekšivača nego obično, sifon se mora očistiti.

Operite ladicu raspršivača i sifon u umivaoniku s puno mlake vode. Nosite zaštitne rukavice ili koristite odgovarajuću četku da biste izbjegli dodirivanje ostataka u ladici tijekom čišćenja. Nakon čišćenja, vratite ladicu nazad na mjesto i pazite da je na mjestu.

Čišćenje filtra za dovod vode.

Na kraju svakog ventila za dovod vode na stražnjoj strani stroja i na kraju svakog crijeva za dovod vode se kod spoja nalazi se filtar. Ti filtri

47

sprječavaju ulaženje stranih tijela i prljavštine iz vode u stroj. Filtri se trebaju čistiti kad se isprljaju.

Zatvorite pipe. Uklonite matice na crijevima za dovod vode da biste došli do tih filtara na ventilima za dovod vode. Očistite ih odgovarajućom četkom. Ako su filtri jako prljavi, možete ih izvući pomoću kliješta i očistiti ih. Izvadite filtre na ravnim krajevima crijeva za dovod vode skupa s brtvama i dobro ih očistite pod tekućom vodom. Pažljivo vratite brtvila i filtar na njihova mjesta i zavrnite matice crijeva rukom.

Odljev sve preostale vode i čišćenje pumpe filtra

Sustav filtara u vašem stroju sprječavaju ulazak krutih predmeta kao što su gumbi, kovanice i vlakna tkanine i začepljivanje propelera pumpe tijekom izbacivanja vode pranja. Na taj će se način voda izbaciti bez problema a vijek trajanja pumpe će se produljiti.

Ako Vaša perilica ne uspije izbaciti vodu, filtar pumpe može biti začepljen. Filtar se mora čistiti kad god je začepljen ili svaka 3 mjeseca. Da biste očistili filtar pumpe morate izbaciti vodu. Osim toga, prije transporta stroja (npr. kod selidbe u drugu kuću) i u slučaju zamrzavanja vode, voda se mora izbaciti do kraja.

A Strana tijela koja ostanu u filtru pumpe mogu oštetiti vaš stroj ili uzrokovati buku.

Da biste očistili prljavi filtar i ispustili vodu: Isključite perilicu s napajanja da biste prekinuli dovod el. energije.

A Temperatura vode u perilici se može popeti do 90 ºC. Da biste izbjegli rizik od opeklina, filtar se mora očistiti kad se voda u stroju ohladi.

Otvorite poklopac filtra.

Ako se sastoji od dva dijela, pritisnite pločicu na kapici filtra prema dolje i povucite dio van prema vama.

Ako je čep iz jednog dijela, povucite čep s obje strane na vrhu da ga otvorite.

HR

Image 47
Contents Page Installation Important safety instructionsRemoving the transportation locks Connecting water supplyConnecting to the drain Removing packaging reinforcementUse an anti-limescale suitable for the washing machines Adjusting the feetElectrical connection First usePreparation Using detergent and softener Drum before washing Using starchUsing bleaches Using limescale removerTips for efficient washing Programme selection Operating the productControl panel Preparing the machineSpin speed selection Temperature selectionAdditional programmes Special programmesTime Programme and consumption tableSpeed, and changes in electric voltage Starting the programme Auxiliary function selectionLoading door lock Canceling the programmeChild Lock Progress of programmeDraining remaining water and cleaning the pump filter Maintenance and cleaningCleaning the detergent drawer Cleaning the water intake filtersEco Technical specifications Foam is overflowing from the detergent drawer TroubleshootingPage Įrengimas Svarbūs saugos nurodymaiPrijungimas prie kanalizacijos vamzdşio Pakavimo sutvirtinimo nuėmimasGabenimo kaiščių išėmimas Vandens tiekimo prijungimasPakavimo medžiagų išmetimas Kojelių reguliavimasElektros įvadas Pirmasis paleidimasParuošimas Jeigu gaminyje nėra skysto skalbiklio indelio Skalbimo priemonės rūšies pasirinkimasSkalbiklio kiekio nustatymas Audinių minkštiklių naudojimasNešvarumo lygis Drabužiai Patarimai, kaip efektyviai skalbtiKalkių nuosėdų šalinimo priemonės naudojimas Programos pasirinkimas Gaminio valdymasValdymo skydelis Mašinos paruošimasGręžimo greičio pasirinkimas Papildomos programosSpecialios programos Temperatūros nustatymasGali šiek tiek skirtis nuo ekrane rodomo laiko Programų ir sąnaudų lentelėPasirinkimo ir tinklo įtampos svyravimų Pagalbinės funkcijos pasirinkimas Durelių užraktas Programos paleidimasUžrakto nuo vaikų funkcija Programos eigaLikusio vandens išleidimas ir siurblio filtro valymas Techninė priežiūra ir valymasSkalbimo priemonių stalčiuko valymas Vandens įleidimo filtrų valymasAtgaivinimas Eco 20 ekonominis Mašinos Moteriškas Gręžimo greitis maks. aps./min Techniniai duomenysModeliai Bendroji el. srovė a Bendroji galia WProgramos pabaigoje skalbiniai lieka šlapi Trikčių šalinimasIš skalbimo priemonės stalčiuko bėga putos Page Instalacija Važne sigurnosne uputeSpajanje na odljev Uklanjanje pojačanja pakiranjaOtvaranje transportnih brava Spajanje s vodovodomPrva uporaba Prilagođavanje noguElektroinstalacija Priprema Uporaba deterdženta i omekšivača Ne koristite bjelilo i deterdžent tako da ih pomiješate Uporaba štirkeNe koristite omekšivač i štirku skupa u ciklusu pranja Uporaba bjelilaRazina Savjeti za učinkovito pranjeOdjeća Odabir programa Rad s proizvodomUpravljačka ploča Priprema strojaOdabir brzine centrifuge Izbor temperatureDodatni programi Posebni programiMože se odabrati Tablica programa i potrošnjeIzbor dodatnih funkcija Zaključavanje vrata za punjenje Uključivanje programaZaključavanje zbog djece Napredak programaČišćenje ladice za deterdžent Održavanje i čišćenjeOpoziv programa Pasivni način radaPage Brzina centrifuge maks, o/min Tehničke specifikacijeModeli Ukupna struja a Ukupna snaga WRješavanje problema Page Uso previsto InstallazioneIstruzioni importanti per la sicurezza Sicurezza generaleCollegamento della fornitura idrica Posizione adeguata di montaggioRimozione dei rinforzi dellimballaggio Rimozione dei blocchi di trasportoPrimo utilizzo Collegamento dello scaricoRegolazione dei piedini Collegamento elettricoSelezione del bucato PreparazioneTrasporto del prodotto Smaltimento della vecchia lavatriceUso di detersivo e ammorbidente Corretta capacità di caricoCaricamento del bucato Uso di un agente anticalcare Uso di detersivo in gel e compresseUso dellappretto Uso di candegginaLivello di sporco Consigli per un lavaggio efficaceSelezione del programma Funzionamento del prodottoPannello di controllo Preparazione dellelettrodomesticoSelezione velocità centrifuga Programmi aggiuntiviProgrammi speciali Selezione della temperaturaSelezionabile Tabella Programma e consumoSelezione funzione ausiliaria Blocco sportello di carico Avvio del programmaBlocco bambini Avanzamento del programmaPulire i filtri di ingresso dellacqua Manutenzione e puliziaAnnullamento del programma Pulizia del cassetto del detersivoOn/Off Specifiche tecniche Il bucato resta bagnato alla fine del programma Ricerca e risoluzione dei problemiLa lavatrice vibra o fa rumore Ecc., ridurre la quantità di detersivo