Blomberg WNF 6200 WE 20, WNF 6221 WE 20, WNF 6280 WE 20 user manual Selezione funzione ausiliaria

Page 62

Selezione funzione ausiliaria

Usare le funzioni ausiliarie che seguono secondo le esigenze quotidiane. Selezionare le funzioni ausiliarie desiderate prima di avviare il programma. Inoltre è possibile selezionare o annullare le funzioni ausiliarie che sono adatte all'esecuzione del programma senza premere il tasto avvio/pausa durante il funzionamento della lavatrice. Per questo, la macchina deve essere in una fase precedente alla funzione ausiliaria che si sta per selezionare o annullare.

Se la funzione ausiliaria non può essere selezionata o annullata, la spia della relativa funzione ausiliaria lampeggia 3 volte per avvertire l'utente.

C Alcune funzioni non possono essere selezionate insieme. Per esempio, prelavaggio e lavaggio veloce.

C Se una seconda funzione ausiliaria è in conflitto con la prima selezionata prima dell'avvio della lavatrice, la funzione selezionata come prima viene annullata e la seconda funzione ausiliaria resta attiva. Per esempio, se si desidera selezionare lavaggio veloce dopo aver selezionato prelavaggio, prelavaggio sarà annullato e lavaggio veloce resterà attivo.

C Una funzione ausiliaria che non è compatibile con il programma non può essere selezionata. (Vedere la tabella "Programma e consumo")

C I tasti della funzione ausiliaria possono differire a seconda del modello della lavatrice.

• Prelavaggio

Conviene effettuare il prelavaggio solo con bucato molto sporco. Non usare il prelavaggio consente di risparmiare energia, acqua, detersivo e tempo.

C Il prelavaggio senza detersivo è consigliato per tulle e tende.

• Rapido

Questa funzione può essere utilizzata con i programmi per il cotone e le fibre sintetiche. Essa diminuisce i tempi di lavaggio e anche il numero di fasi di risciacquo per bucato poco sporco.

C Quando si seleziona questa funzione, caricare la macchina con metà del carico massimo specificato nella tabella del programma.

• Extra risciacquo

Questa funzione consente alla lavatrice di eseguire un altro risciacquo oltre a quello già eseguito dopo il lavaggio principale. Si riduce così il rischio che la pelle sensibile (neonati, pelli con allergie ecc) venga attaccata dal detersivo che rimane sul bucato.

Anti-grinze

Questa funzione fa formare meno pieghe al bucato durante il lavaggio. Il movimento del cestello è ridotto e la velocità di centrifuga è limitata per evitare la formazione di pieghe. Inoltre, il lavaggio viene eseguito con un livello di acqua superiore. Usare questa funzione per i delicati che formano facilmente pieghe.

• Risciacquo Aggiuntivo

Se non si tolgono i capi dalla lavatrice immediatamente dopo il completamento del programma, è possibile usare la funzione trattieni

62

risciacquo e lasciare il bucato nell'acqua del risciacquo finale per evitare che si riempiano di pieghe quando non c'è acqua nella macchina. Dopo questa procedura, premere il tasto avvio/ pausa se si desidera scaricare l'acqua senza centrifugare il bucato. Il programma riprende e si completa dopo lo scarico dell'acqua.

Se si desidera centrifugare il bucato trattenuto in acqua, regolare la velocità della centrifuga e premere il tasto avvio/pausa.

Il programma riprende. L'acqua viene scaricata, il bucato è centrifugato e il programma è completato.

• Ammollo

La funzione ausiliaria di ammollo assicura una migliore rimozione delle macchie resistenti dagli abiti, trattenendoli in acqua e detersivo prima dell'avvio del programma.

• Peli animali

Questa funzione aiuta a rimuovere in modo più efficace i peli animali che restano sugli abiti. Quando si seleziona questa funzione, sono aggiunte le fasi di prelavaggio e risciacquo extra al programma normale. Così il lavaggio è eseguito con più acqua (30%) e i peli animali sono rimossi in modo più efficace.

A Non lavare mai gli animali in lavatrice. Avvio con ritardo (Solo in alcuni modelli) Con la funzione di avvio con ritardo, l'avvio del programma può essere ritardato fino a 3, 6 o 9 ore. C Non utilizzare detersivo liquido se si desidera

effettuare il lavaggio con avvio con ritardo! Esiste il rischio di macchiare gli indumenti.

Aprire lo sportello di carico, mettere il bucato e il detersivo, ecc. Selezionare il programma di lavaggio, la temperatura, la velocità di centrifuga e, se necessario, le funzioni ausiliarie. Impostare il tempo desiderato premendo il tasto di avvio con ritardo. Quando il tasto è premuto una volta, viene selezionato l'avvio con un ritardo di 3 ore. Quando il tasto viene premuto di nuovo, viene selezionato il ritardo di 6 ore e quando è premuto per la terza volta, viene selezionato il ritardo di 9 ore. Se si preme di nuovo il tasto di avvio con ritardo, la funzione viene annullata. Premere il tasto avvio/ pausa. La spia del tempo del ritardo precedente si spegne e si accende quella del tempo del ritardo successivo dopo ogni 3 ore. Alla fine del conto alla rovescia, tutte le spie di avvio con ritardo si spengono e si avvia il programma selezionato. C Durante il tempo del ritardo, potrà essere

caricata altra biancheria.

Modifica del periodo di ritardo per l'avvio Premere il tasto dell'avvio con ritardo. Ogni volta che viene premuto il tasto, il periodo cambia con incrementi di 3 ore e la spia del tempo di ritardo selezionato si accende.

Annullamento della funzione di avvio con ritardo

Per annullare il tempo del ritardo durante il conto alla rovescia e avviare immediatamente il programma: Impostare il periodo di ritardo per l'avvio su zero (tutte le spie dell'avvio con ritardo si spengono) o ruotare la manopola di selezione del programma

IT

Image 62
Contents Page Important safety instructions InstallationRemoving packaging reinforcement Connecting water supplyConnecting to the drain Removing the transportation locksFirst use Adjusting the feetElectrical connection Use an anti-limescale suitable for the washing machinesPreparation Using detergent and softener Using limescale remover Using starchUsing bleaches Drum before washingTips for efficient washing Preparing the machine Operating the productControl panel Programme selectionSpecial programmes Temperature selectionAdditional programmes Spin speed selectionTime Programme and consumption tableSpeed, and changes in electric voltage Auxiliary function selection Starting the programmeProgress of programme Canceling the programmeChild Lock Loading door lockCleaning the water intake filters Maintenance and cleaningCleaning the detergent drawer Draining remaining water and cleaning the pump filterEco Technical specifications Troubleshooting Foam is overflowing from the detergent drawerPage Svarbūs saugos nurodymai ĮrengimasVandens tiekimo prijungimas Pakavimo sutvirtinimo nuėmimasGabenimo kaiščių išėmimas Prijungimas prie kanalizacijos vamzdşioPirmasis paleidimas Kojelių reguliavimasElektros įvadas Pakavimo medžiagų išmetimasParuošimas Audinių minkštiklių naudojimas Skalbimo priemonės rūšies pasirinkimasSkalbiklio kiekio nustatymas Jeigu gaminyje nėra skysto skalbiklio indelioNešvarumo lygis Drabužiai Patarimai, kaip efektyviai skalbtiKalkių nuosėdų šalinimo priemonės naudojimas Mašinos paruošimas Gaminio valdymasValdymo skydelis Programos pasirinkimasTemperatūros nustatymas Papildomos programosSpecialios programos Gręžimo greičio pasirinkimasGali šiek tiek skirtis nuo ekrane rodomo laiko Programų ir sąnaudų lentelėPasirinkimo ir tinklo įtampos svyravimų Pagalbinės funkcijos pasirinkimas Programos eiga Programos paleidimasUžrakto nuo vaikų funkcija Durelių užraktasVandens įleidimo filtrų valymas Techninė priežiūra ir valymasSkalbimo priemonių stalčiuko valymas Likusio vandens išleidimas ir siurblio filtro valymasAtgaivinimas Eco 20 ekonominis Mašinos Moteriškas Bendroji el. srovė a Bendroji galia W Techniniai duomenysModeliai Gręžimo greitis maks. aps./minProgramos pabaigoje skalbiniai lieka šlapi Trikčių šalinimasIš skalbimo priemonės stalčiuko bėga putos Page Važne sigurnosne upute InstalacijaSpajanje s vodovodom Uklanjanje pojačanja pakiranjaOtvaranje transportnih brava Spajanje na odljevPrva uporaba Prilagođavanje noguElektroinstalacija Priprema Uporaba deterdženta i omekšivača Uporaba bjelila Uporaba štirkeNe koristite omekšivač i štirku skupa u ciklusu pranja Ne koristite bjelilo i deterdžent tako da ih pomiješateRazina Savjeti za učinkovito pranjeOdjeća Priprema stroja Rad s proizvodomUpravljačka ploča Odabir programaPosebni programi Izbor temperatureDodatni programi Odabir brzine centrifugeTablica programa i potrošnje Može se odabratiIzbor dodatnih funkcija Napredak programa Uključivanje programaZaključavanje zbog djece Zaključavanje vrata za punjenjePasivni način rada Održavanje i čišćenjeOpoziv programa Čišćenje ladice za deterdžentPage Ukupna struja a Ukupna snaga W Tehničke specifikacijeModeli Brzina centrifuge maks, o/minRješavanje problema Page Sicurezza generale InstallazioneIstruzioni importanti per la sicurezza Uso previstoRimozione dei blocchi di trasporto Posizione adeguata di montaggioRimozione dei rinforzi dellimballaggio Collegamento della fornitura idricaCollegamento elettrico Collegamento dello scaricoRegolazione dei piedini Primo utilizzoSmaltimento della vecchia lavatrice PreparazioneTrasporto del prodotto Selezione del bucatoUso di detersivo e ammorbidente Corretta capacità di caricoCaricamento del bucato Uso di candeggina Uso di detersivo in gel e compresseUso dellappretto Uso di un agente anticalcareConsigli per un lavaggio efficace Livello di sporcoPreparazione dellelettrodomestico Funzionamento del prodottoPannello di controllo Selezione del programmaSelezione della temperatura Programmi aggiuntiviProgrammi speciali Selezione velocità centrifugaTabella Programma e consumo SelezionabileSelezione funzione ausiliaria Avanzamento del programma Avvio del programmaBlocco bambini Blocco sportello di caricoPulizia del cassetto del detersivo Manutenzione e puliziaAnnullamento del programma Pulire i filtri di ingresso dellacquaOn/Off Specifiche tecniche Ecc., ridurre la quantità di detersivo Ricerca e risoluzione dei problemiLa lavatrice vibra o fa rumore Il bucato resta bagnato alla fine del programma