Cycle Complete (programme terminé)
Le témoin lumineux Cycle Complete (programme terminé) reste allumé pendant 5 minutes à la fin du programme. Ensuite, la laveuse s'éteint.
Verrouillage des commandes
La fonction Control Lock (verrouillage des commandes) évite l'utilisation involontaire de la laveuse. Vous pouvez aussi utiliser la caractéristique de verrouillage des commandes pour éviter des changements involontaires de programme ou d'option durant un programme. Lorsque CONTROL LOCKED (commandes verrouillées) est allumé, tous les boutons sont désactivés à l'exception de PAUSE/CANCEL (pause/annulation) et START (mise en marche). Vous pouvez verrouiller les commandes alors que la laveuse est en marche.
Pour verrouiller les commandes
Sélectionner END OF CYCLE SIGNAL (signal de fin programme) pendant 3 secondes.
Le témoin lumineux CONTROL LOCKED (commandes verrouillées) s'allume.
Pour déverrouiller les commandes
Sélectionner END OF CYCLE SIGNAL (signal de fin de programme) pendant 3 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux CONTROL LOCKED (commandes verrouillées) s'éteigne.
Durée résiduelle estimée
Les durées de programme varient automatiquement en fonction de la pression et de la température de l'eau, du détergent et de la charge de linge. La durée du programme sera prolongée en cas d'excès de mousse ou si la charge est déséquilibrée. La procédure contre la mousse élimine l'excès de mousse et permet un rinçage correct de vos vêtements. Les options sélectionnées affectent aussi les durées de programme qui sont mentionnées dans le tableau des préréglages de programme. La durée résiduelle estimée peut changer jusqu'à 30 minutes dans des conditions extrêmes.
Door Locked (porte verrouillée)
Lorsque le témoin lumineux s'allume, la porte est verrouillée. La porte se verrouille et se déverrouille automatiquement, en fonction de l'état d'avancement du programme de lavage.
Programmes
Programmes de lavage
Choisir les programmes de lavage en tournant le bouton de sélection de programme au programme désiré. Le témoin lumineux correspondant au programme sélectionné s'allumera. Chaque programme est conçu pour différents types de tissu et niveaux de saleté.
■Chaque programme comporte une durée de programme, une température de lavage et une vitesse d'essorage préréglées et peut comporter des options préétablies. Les préréglages procurent les soins aux tissus recommandés pour le programme sélectionné.
■Les préréglages peuvent être modifiés à tout moment tant que START (mise en marche) n'a pas été sélectionné. Toutes les options et tous les modificateurs (température de lavage, vitesse d'essorage) ne sont pas disponibles avec tous les programmes. Pour modifier les réglages après le début d'un programme, sélectionner PAUSE/CANCEL (pause/annulation) puis sélectionner les réglages désirés. Sélectionner START (pendant environ 1 seconde) pour poursuivre le programme.
Préréglages de programme
Chaque programme comporte une durée de programme, une température de lavage/rinçage et une vitesse d'essorage préréglées. Les préréglages procurent les soins aux tissus recommandés pour le programme sélectionné. Voir le tableau.
Programme | Durée | Wash Temp | Spin Speed |
| estimée* | (température | (vitesse |
| (hr:min) | de lavage) | d'esso- |
|
|
| rage) |
Sanitary | 3H | Super Hot (très | High |
(sanitaire) |
| chaude) | (élevée) |
Whitest Whites | 2H | Hot (chaude) | High |
(blancs les plus |
|
| (élevée) |
blancs) |
|
|
|
Heavy Duty | 0:87 | Hot (chaude) | High |
(service |
|
| (élevée) |
intense) |
|
|
|
Normal/Casual | 0:56 | Warm (tiède) | High |
(normal/tout- |
|
| (élevée) |
aller) |
|
|
|
Quick Wash | 0:28 | Warm (tiède) | High |
(lavage rapide) |
|
| (élevée) |
|
|
| |
Delicate/Hand | 0:37 | Cold (froide) | Medium |
Wash (articles |
|
| (moyenne) |
délicats/lavage |
|
|
|
à la main) |
|
|
|
Clean Washer | 0:56 | N/A | High |
(nettoyage de la |
|
| (élevée) |
laveuse) |
|
|
|
39