Whirlpool W10117768A manual Utilisationdudistributeur, Choix du détergent approprié

Page 37

2.Fermer la porte de la laveuse en la poussant fermement jusqu'à ce que le verrou s'enclenche. La porte de la laveuse demeurera verrouillée durant le programme de lavage.

REMARQUE : Lorsqu'un programme de lavage est terminé, la porte doit être ouverte puis refermée avant qu'un nouveau programme puisse commencer. La porte peut être ouverte seulement si on a sélectionné PAUSE/CANCEL (pause/ annulation) alors que le témoin ADD A GARMENT (ajouter un vêtement) était allumé ou si le programme a été annulé. Voir “Pour annuler un programme” dans la section “Modification des programmes et options”.

3.Ouvrir le tiroir distributeur et verser les produits de lessive dans les compartiments de détergent, d'agent de blanchiment ou d'assouplissant de tissu. Fermer le tiroir lentement pour éviter les renversements. Voir “Utilisation du distributeur”.

4.Mettre la laveuse en marche en sélectionnant POWER (alimentation). Sélectionner un des programmes en tournant le sélecteur de programme. Le témoin lumineux correspondant au programme sélectionné s'allumera. Lors de la sélection d'un programme de lavage, les préréglages des modificateurs, options, température de l'eau et vitesse d'essorage pour le programme sélectionné seront allumés. Les préréglages procurent les soins aux tissus recommandés pour le programme sélectionné. Voir “Programmes”.

5.Sélectionner les options désirées. Toutes les options ne sont pas disponibles avec tous les programmes. Voir “Options”.

6.Si désiré, sélectionner le signal de fin de programme. Le signal est utile lorsque vous lavez des articles qui doivent être enlevés de la laveuse aussitôt qu'elle s'arrête. Appuyer sur END OF CYCLE SIGNAL (signal de fin de programme) pour sélectionner ON (marche) ou OFF (arrêt).

7.Pour commencer le programme de lavage immédiatement

Sélectionner START (pendant 1 seconde environ).

Si vous n'appuyez pas sur START (mise en marche) dans les 5 minutes qui suivent le choix d'un programme, la laveuse s'éteint automatiquement.

Lorsque le programme de lavage est terminé, le témoin de l'état d'avancement CYCLE COMPLETE (programme terminé) s'allume, la porte se déverrouille et la charge peut être retirée de la laveuse. La laveuse s'éteint automatiquement 5 minutes après la fin du programme et le témoin CYCLE COMPLETE (programme terminé) s'éteint. Pour éteindre manuellement la laveuse après la fin d'un programme de lavage, sélectionner une fois PAUSE/CANCEL (pause/annulation).

8.Pour commencer le programme de lavage ultérieurement Sélectionner DELAY WASH (lavage différé) jusqu'à ce que la durée de délai souhaitée (en heures) s'affiche. Sélectionner START (mise en marche). La fenêtre d'affichage indique le compte à rebours jusqu'au programme de lavage.

IMPORTANT : En cas de mise en marche différée d'un programme, utiliser seulement des détergents en poudre dans le compartiment de lavage principal car les détergents liquides risquent de suinter hors du compartiment avant le début du programme de lavage.

Utilisationdudistributeur

Votre nouvelle laveuse comporte un tiroir distributeur avec trois compartiments séparés pour les produits de lessive - un pour le détergent, un pour l'agent de blanchiment liquide et un pour l'assouplissant de tissu liquide. Les produits de lessive sont dilués et distribués automatiquement au moment approprié durant le programme de lavage, ce qui évite à l'utilisateur de retourner à la laveuse durant le programme pour ajouter ces produits.

Il est normal que de petites quantités d'eau demeurent dans les distributeurs lorsque le programme de lavage est achevé.

Ne pas placer les produits de lessive directement dans la cuve de lavage. Toujours utiliser les distributeurs appropriés lors de l'ajout des produits de lessive.

Choix du détergent approprié

Utiliser uniquement des détergents Haute efficacité. Pour ce type de détergent, “HE” ou “Haute efficacité” sera mentionné sur l'emballage. Ce système de lavage, utilisant moins d'eau, provoquera trop de mousse avec un détergent ordinaire non-HE. L'utilisation d'un détergent ordinaire est susceptible d'occasionner des erreurs de la part de la laveuse, des durées de programmes plus longues et une performance de rinçage réduite. Ceci peut aussi entraîner des défaillances des composants et une moisissure perceptible. Les détergents HE sont conçus pour produire la quantité de mousse adéquate pour le meilleur rendement. Suivre les recommandations du fabricant pour déterminer la quantité de détergent à utiliser.

Utiliser uniquement un détergent HE Haute efficacité.

Pour remplir les compartiments du distributeur

1.Tirer le tiroir distributeur.

2.Ajouter les produits de lessive désirés dans le compartiment approprié.

3.Enfoncer le tiroir distributeur lentement et complètement (pour éviter les renversements).

A

C

 

MAX

DETERGENT

LIQUID BLEACH

 

SOFTENER

B

MAX

D

Distributeur

A. Levier de dégagement du distributeur

B. Compartiment pour détergent du lavage principal C. Compartiment pour agent de blanchiment liquide D. Compartiment pour assouplissant de tissu

37

Image 37
Contents Guided’utilisation etd’entretien Use& CareGuideW10117768A Table DES Matières Your safety and the safety of others are very important Washer SafetyToolsandParts Installation RequirementsOptions Washer Dimensions Installation clearancesLocation Requirements DrainSystem Recommended installation spacing for cabinet installationStandpipe drain system wall or floor views a & B Laundry tub drain system view CGrounding Instructions ElectricalRequirementsRemoveTransportSystem Installation InstructionsConnecttheInletHoses Connect the inlet hoses to the water faucetsRoutetheDrainHose SecuretheDrain HoseConnect the inlet hoses to the washer Floor drainLevel theWasher CompleteInstallationPlug into a grounded 3 prong outlet Read Washer Use Features and Benefits Washer USE UsingtheProperDetergentStartingYourWasher First Wash Cycle Without LaundryChoosing the Right Detergent UsingtheDispenserTo fill dispenser compartments Main Wash detergent compartmentChangingCycles andOptions PausingorRestartingStatusLights Cycles OptionsandModifiers NormalSoundsEnd of Cycle Signal Temperature GuideLaundryGuide Auto Temp ControlLoading Laundry TipsStain Removal Guide Washer Care CleaningYourWasherVacation,Storage,andMovingCare WaterInletHosesError codes TroubleshootingWasherandComponents Noisy, vibrating, off-balanceDispenser operation WasherOperationWasher odor Door wont unlockClothes Care TheU.S.A Assistance or ServiceInCanada Call Whirlpool Corporation Major Appliance WarrantyVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA LaveuseOutillageetpièces Exigences DinstallationEnsemble de superposition Dimensions de la laveuse Exigences demplacementInstallation dans un encastrement ou placard Dégagements de séparation à respecterSystèmedevidange Espacement recommandé pour l’installation dans un placardSystème de vidange avec évier de buanderie vue C SpécificationsélectriquesSystème de vidange au plancher vue D Élimination des accessoiresdetransport Instructions DinstallationRaccordementdes tuyauxdalimentation Connecter les tuyaux dalimentation aux robinets deauImmobilisationdu tuyau devidange Acheminementdutuyau devidangeConnecter les tuyaux dalimentation à la laveuse Égout au plancherRéglagedelaplombdelalaveuse AcheverlinstallationCaractéristiques ET Avantages Miseenmarchedelalaveuse Utilisation DE LA LaveuseUtilisation dudétergentapproprié Premier programme de lavage sans linge à laverChoix du détergent approprié UtilisationdudistributeurPour remplir les compartiments du distributeur Pour commencer le programme de lavage immédiatementPauseouremiseenmarche TémoinslumineuxModification desprogrammes etoptions Programmes Clean Washer nettoyage de la laveuse Heavy Duty service intenseHrmin Sanitary sanitaireOptionsetmodificateurs SonsnormauxSignal de fin de programme Commande automatique de la températureGuidedelessivage Spin Speed vitesse dessorageChargement Conseils DE LessivageGuidepour lélimination des taches Nettoyagedelalaveuse Entretien DE LA LaveuseNettoyage du joint/soufflet de la porte Procédure dentretien de la laveuseTuyauxdarrivéedeau Lalaveuseetses composants DépannageCodes derreur Bruit, vibrations, déséquilibreFuites deau de la laveuse Mauvaises odeurs de la laveuse FonctionnementdelalaveuseLa porte ne se déverrouille pas Fonctionnement du distributeurTempérature de lavage/rinçage Pas assez deau/pas assez de mousseChangements dans la durée du programme/programme trop long Charge trop mouillée Soin des vêtementsLa charge est froissée, entortillée, enchevêtrée AuxÉtats-Unis Assistance OU ServiceAu Canada Si vous avez besoin de pièces de rechangeComposer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool CorporationW10117768A