Whirlpool W10117768A manual Conseils DE Lessivage, Chargement

Page 43

CONSEILS DE LESSIVAGE

Préparation des vêtements pour le lavage

Suivre les recommandations suivantes pour prolonger la vie de vos vêtements.

Utiliser uniquement des détergents Haute efficacité. Pour ce type de détergent, “HE” ou “Haute efficacité” sera mentionné sur l'emballage. Ce système de lavage, utilisant moins d'eau, provoquera trop de mousse avec un détergent ordinaire non- HE. L'utilisation d'un détergent ordinaire est susceptible d'occasionner des erreurs de la part de la laveuse, des durées de programmes plus longues et une performance de rinçage réduite. Ceci peut aussi entraîner des défaillances des composants et une moisissure perceptible. Les détergents HE sont conçus pour produire la quantité de mousse adéquate pour le meilleur rendement. Suivre les recommandations du fabricant pour déterminer la quantité de détergent à utiliser.

Utiliser uniquement un détergent HE Haute efficacité.

Fermer les fermetures à glissière, les boutons pression et les crochets pour éviter d'accrocher d'autres articles. Retirer les épingles, boucles et autres objets durs pour éviter d'égratigner l'intérieur de la laveuse. Ôter les garnitures et les ornements non lavables.

Vider les poches et les retourner.

Retourner les revers et enlever la charpie et la poussière avec une brosse.

Retourner les tricots synthétiques pour éviter le boulochage.

Attacher les cordons et les ceintures pour empêcher l'emmêlement.

Raccommoder les déchirures, les ourlets défaits et les coutures.

Traiter les taches.

Les vêtements tachés ou mouillés doivent être lavés sans délai pour obtenir les meilleurs résultats.

Mélanger les petits articles avec les gros, éviter de laver un article seul et répartir la charge de façon égale dans la laveuse.

Laver les petits articles tels que les chaussettes d'enfants dans un sac en filet pour le linge. Pour obtenir une charge équilibrée, on recommande d'utiliser plus d'un sac et de remplir chaque sac avec des quantités similaires.

REMARQUE : Si vous lavez uniquement des petits articles, il est recommandé d'utiliser plus d'un sac et de remplir chaque sac avec des quantités similaires.

Tri

Séparer les articles très sales des articles légèrement sales, même si on les lave normalement ensemble. Séparer les articles qui forment de la charpie (serviettes, chenille) des articles qui retiennent la charpie (velours côtelé, synthétiques, pressage permanent). Dans la mesure du possible, retourner les articles qui forment de la charpie.

Séparer les couleurs foncées des couleurs claires et les articles grand teint des articles qui déteignent.

Trier en fonction des tissus et de la confection (cotons solides, tricots, articles délicats).

Déchargement

Retirer les vêtements de la laveuse une fois que le programme est terminé. Des objets en métal comme les fermetures à glissière, les boutons-pression et les boucles peuvent rouiller si on les laisse longtemps dans le panier de la laveuse.

Lorsqu'on retire le linge, vérifier de temps en temps sous le joint de couleur grise à l'avant de la cuve qu'il n'y ait pas de petits articles coincés.

Chargement

Suggestions de chargement

 

 

 

Vêtements de travail lourds

 

2 pantalons

3 jeans

3 chemises

1 salopette

 

 

Charge mixte

 

2 draps doubles ou

6 shorts

1 drap de très grande taille

2 chemises

4 taies d’oreiller

2 chemisiers

6 tee-shirts

6 mouchoirs

 

 

Serviettes

 

8 serviettes de bain

10 débarbouillettes

8 serviettes à main

1 tapis de bain

 

 

Articles délicats

 

3 camisoles

2 soutiens-gorge

4 jupons

2 chemises de nuit

4 culottes

 

 

 

Programme QUICK WASH

 

(lavage rapide)

 

(2-3 vêtements)

 

2 chemises habillées

1 pantalon habillé

 

 

43

Image 43
Contents Guided’utilisation etd’entretien Use& CareGuideW10117768A Table DES Matières Your safety and the safety of others are very important Washer SafetyToolsandParts Installation RequirementsOptions Washer Dimensions Installation clearancesLocation Requirements Laundry tub drain system view C Recommended installation spacing for cabinet installationDrainSystem Standpipe drain system wall or floor views a & BGrounding Instructions ElectricalRequirementsConnect the inlet hoses to the water faucets Installation InstructionsRemoveTransportSystem ConnecttheInletHosesFloor drain SecuretheDrain HoseRoutetheDrainHose Connect the inlet hoses to the washerLevel theWasher CompleteInstallationPlug into a grounded 3 prong outlet Read Washer Use Features and Benefits First Wash Cycle Without Laundry UsingtheProperDetergentWasher USE StartingYourWasherMain Wash detergent compartment UsingtheDispenserChoosing the Right Detergent To fill dispenser compartmentsChangingCycles andOptions PausingorRestartingStatusLights Cycles OptionsandModifiers NormalSoundsAuto Temp Control Temperature GuideEnd of Cycle Signal LaundryGuideLoading Laundry TipsStain Removal Guide Washer Care CleaningYourWasherVacation,Storage,andMovingCare WaterInletHosesNoisy, vibrating, off-balance TroubleshootingError codes WasherandComponentsDoor wont unlock WasherOperationDispenser operation Washer odorClothes Care TheU.S.A Assistance or ServiceInCanada Call Whirlpool Corporation Major Appliance WarrantyVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA LaveuseOutillageetpièces Exigences DinstallationDégagements de séparation à respecter Exigences demplacementEnsemble de superposition Dimensions de la laveuse Installation dans un encastrement ou placardSystèmedevidange Espacement recommandé pour l’installation dans un placardSystème de vidange avec évier de buanderie vue C SpécificationsélectriquesSystème de vidange au plancher vue D Connecter les tuyaux dalimentation aux robinets deau Instructions DinstallationÉlimination des accessoiresdetransport Raccordementdes tuyauxdalimentationÉgout au plancher Acheminementdutuyau devidangeImmobilisationdu tuyau devidange Connecter les tuyaux dalimentation à la laveuseRéglagedelaplombdelalaveuse AcheverlinstallationCaractéristiques ET Avantages Premier programme de lavage sans linge à laver Utilisation DE LA LaveuseMiseenmarchedelalaveuse Utilisation dudétergentappropriéPour commencer le programme de lavage immédiatement UtilisationdudistributeurChoix du détergent approprié Pour remplir les compartiments du distributeurPauseouremiseenmarche TémoinslumineuxModification desprogrammes etoptions Programmes Sanitary sanitaire Heavy Duty service intenseClean Washer nettoyage de la laveuse HrminOptionsetmodificateurs SonsnormauxSpin Speed vitesse dessorage Commande automatique de la températureSignal de fin de programme GuidedelessivageChargement Conseils DE LessivageGuidepour lélimination des taches Procédure dentretien de la laveuse Entretien DE LA LaveuseNettoyagedelalaveuse Nettoyage du joint/soufflet de la porteTuyauxdarrivéedeau Bruit, vibrations, déséquilibre DépannageLalaveuseetses composants Codes derreurFonctionnement du distributeur FonctionnementdelalaveuseFuites deau de la laveuse Mauvaises odeurs de la laveuse La porte ne se déverrouille pasTempérature de lavage/rinçage Pas assez deau/pas assez de mousseChangements dans la durée du programme/programme trop long Charge trop mouillée Soin des vêtementsLa charge est froissée, entortillée, enchevêtrée Si vous avez besoin de pièces de rechange Assistance OU ServiceAuxÉtats-Unis Au CanadaComposer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool CorporationW10117768A