Maytag MAH-3 Et a p e, i TILISATION, Des Commandes, F Jars du tin,age, de ieau de, Chaude/froide

Page 22
i: TILISATION

i: TILISATION

DES COMMANDES

P

 

[tape

Les caract6ristiques des commdndes varient seJon Je mod6Je=

Appuyer

sur

la touche

avec

fi_che

pour

s61ectionner

les temp6ratures

de i'eau de

lavage et

de

l'eau

de rin_age.

Suivre

les

indications

 

donn6es

sur l'6tiquette

des

v&tements

et

le

tableau

dodessous

pour

obtenir

les

meilleurs

r6sultats=

 

Sanitarz / OoUd

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

_#?

 

 

 

 

 

 

$anili:aire/froide

 

(certains

 

mod&les)

-

articles grand

teint, tr&s

sales=

 

 

 

 

 

 

Hot /

Oold

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Disponible

 

avec le cycle

Sanitaire

seulement=

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AT.O

W_rrn / Warm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AT.O

Warm / CoUd

 

 

 

Chaude/froide

-

blancs

 

et

articles

couleur

 

grand

teint

tr&s

sales=

 

 

 

 

 

 

 

 

Oold /

Cold

 

 

 

Ti@de/ti_de

 

(ATe)

-

 

articles

grand

teint.

Lorsque

 

le

ringage

ti&de

 

est

s61ec-

 

 

 

 

©old

/

Oold

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

donn6,

seul

le

ringage

final

 

sera

ti@de=

Les

autres

ringages

seront

_

i'eau

froide

afin

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de

conserver

i'6nergie.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ti@de/froide

 

(ATC)

-

 

articles

grand teint,

mod6r6ment

sales,

majorit6

des

 

 

 

 

Wash/Rinse

 

Temp

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Auto TO_lp Control

 

 

 

articles

infroissables=

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Froide/froide

 

(ATC)

 

-

articles

de

couleur

 

rive,

16g&rement

sales:

lainages

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lavables=

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Froide/froide

 

-

articles

de couleurs

vires,

tr&s

16g&rement

sales=

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IA/tPORTANT

: Lo

Javeuse

comprend

une

 

commonde

automatique

de

temp6mture

(ATC)

 

qui

donne

un

Iovay, e en eou ti6de

 

6

environ

105

°F, un

lavoge en eau froide 8

environ

65

°F et

un tin,age

en

eau

ti6de

8

environ

80

°F Jars du tin,age

_na!,

seulement

pour

des

choix

de

temp6mtures

dyed

la commande

automatique

 

de temp6mture.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NE PA$

OUBLIIEP,

 

:

Lorsque

les

temp6ratures

 

de

I'eau

de

lavage

se

trouvent

 

en

dessous

de

18

°C

(65

°F),

les d6tergents

ne se

 

dissolvent

pas bien

ou

ne

lavent

pas

bien

non

plus.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Et a p e

Appuyer

 

sur

la

touche

avec fi&che

pour s61ectionner

la

vitesse

d'essorage.

 

Max

tE×tract

 

ou

Max

tE×traet

Plus

(Extraction

maximale

ou

Extraction

 

maximale

Plus)

(certains

mod&les)

= s'utilise

pour

les grosses

charges

comme

la

literie

et

let

serviettes

de

toilette.

Enl_ve

plus d'eau

du

linge

lots de

I'essorage.

 

REMARQUE $UR LE$ TJSSU$ : Pour minimiser le froissage des dssus

infroissables et sans repassage, n'utilisez pas I'option Extraction maximale o

Extraction maximale Plus. Aussi, NE surchargez PAS la laveuse.

High (Elev&e) (certains mod&les) - _ utiliser pour les sous°v&tements, les jeans et [es cotons robustes,

_edi_

(Moyenne)

- s'utilise pour les jeans, les tissus synth6tiques

et les

articles infroissables ou << lavez et portez >>=

Gente (Douce) - s'utilise pour les articles qui seront suspendus ou mis _ plat pour s6chen

Low (Basse) - s'utilise pour les articles d61icats ayant besoin d'une vitesse d'essorage lente en raison du type de tissu et de sa fabrication.

Drain O_y (l_vacuation seulement) (certains mod&les) - &limine I'eau de la

laveuse sans essorage= S'utilise pour les articles extr&mement d61icats qui ne peuvent tol6rer aucun essorage=

[ Drain Only

Spin Speed

Image 22
Contents OF CONTENTS InstructionsOperating ABLESAV£ THESE NSTRUTJON$ MPORTANT SAFETY JNSTRUCTUONSU.S.A. customers using TTY for deaf, hearing impaired or speech If you havequestions,calliMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS iNSTRUCTIONS ISNG THE CONTROLS washerdoorw remainlockedforyoursafetyllStep Contm! features vary by modelControl features vary by model Maxot PUoStep Chime Stepi I SNG THE CONTROLS StepCyce SUNG THE CONTROLSChanging a Cycle CycleContro! features vary by model be unlocked by pressing the Cycle Selector dial to pause the washersort carefullybycolorandso llevelandavoid OVrlad...................................................ngilETERGENT USE be in place before starting the washer DOiiiIEATURES line=ARE AND CLEANUNG supply TORING THE CLOTHES WASHERCycle WASHER CHECKTHESE POmNTS F YOUR incomingMeaning SymbolROUBLESHOOTING $outionCanada J-800-688-2002 LOTHES WASHER WARRANTYTo Obtain Warranty Service Warrantiesde Uso ABLEDES MATIF.RES y CuidadoCORSERVER CE$ INSTRUCTIONS Pour information sur e service etNSTRUCTUONSDE SFCURUTFIMPORTANTES Pour viter les risques dincendieou dexposion I. Liseztoutes les instructions avant dutiliserlappareilIINSTRUCTIONS DE SECURUTEIMPORTANTES OD E DEM PLOI TILISATION DES COMMANDES Etapei TILISATION DES COMMANDESEt a p e F Jars du tin,ageLes caract6ristiques des commandes varient selon Jemod6le Heavy Tr&s sale - s*utilise pour le linge tr&s encrass6TUUSATUON DES COMMANDES EtapeiONSOMMATUONDEAU Pour vous er servir tiez la taveuse e marche, ouvrez P$ edisribueur au¢oma¢i¢lue ors¢lue a aveuse est en marche 2.Remplissez les compartiments appropri6s dadditifsversez pas dagent de blanchiment Ne versez JAMAI$ de tagent debianchiment chlor liquide non dilu sans danger pour les coueurs darts leET NETTOYAGE NTRETENJintrieur cycle iIIIIIIECHERCHEDE PANNESlavage la laveuse VERmFmEZ CE$ POmNT$ AVEC VOTRELAVEUSE laveuse$ignificaeion Sy bo ecode $olueionARANTE DE LA LAVEUSE sobre ABLAMATERIAS 33-34compradeunalavadoraHaytagNeptune NSTRUCaONES nMPORTANTESOBRESEGURUDADCONSFRVF FSTA$ INSTRUCCIONF$ SucompJetasatisfaca6nesmuyimportanteaceite vegetal o de codna. Los mismos pueden retener mismo y usado siempre con precaud6n3. No lave o seque artlculos que est6n manchados con si soala mpo e! pretrdtdmiento de mGnchGs, etc NSTRUCCUONES DE FUNCiONAMIENTOuna serie de ruidos como chasquidos para verificar el Seleccione e cico apropiado para el tipo de carga PasoLas camcteristicas de control varian segn el model ControPLos caracteristicas de contro! varian segn eJmodel il DE LOS CONTROLESPose cuando se usan los ajustes de temperature con ATCPaso SO DE LOS CONTROLESLas caracteristicas de control varian segm el modeJo I SO DE LOS CONTROLESPaso Cambio de dcoveo¢idad de Lavado/EniuagueSpeed de centrifugadoSO DEL DETERGENTE quidoI.ASada blanqueador con cloro en el NoTAsBlanqueador %uido con cloro solamente compartimiento de blanqueador. No sobrepase la linea de llenadoUUDADO Y UMPUEZA lavadoraOCALZACN Y SOLUC6N DE AVERAS LMACENAMUENTO DE LA LAVADORADE ROPA suminmer! do OCALZACON Y SOLUCON DE AVERASL!rY p e ma cicode C6digo OCAUZACUON Y SOLUCUON DE AVERAS$i bolo $ignificadoPara recibir Servido Bao la Garantia Maytag ServicessM Attn CAIR Center RO. Box Cleveland,TNI 800688o2.002. Canad