Maytag MAH-3 Ne versez JAMAI$ de tagent de, bianchiment chlor liquide non dilu, capuchon

Page 27
° Ne versez JAMAI$ de t'agent de

(Agent de blanehiment ehlor6 [iqode seulement)

I. Versez de ['agent de blanehiment ehlor6 dans le

Compartiment d'agent de blanchiment, Ne

d_passez pas la [igne MAX FILL,

2, Evitez d'en 6dabousser ou d'en mettre excessivement,

3, La bveuse d6verse automatiquement I'agent de

blanchiment dans la CLIVeau moment appropri6,

4.Uagent de blanchiment chlor6 liquide est dilu6

automatiquement avant qu'il n'atteigne le linge.

REMARQUE$ :

° Ne versez JAMAI$ de t'agent de

bianchiment chlor_ liquide non dilu_

directement sur e linge ou darts la cure. C'est un produit chimique qui peut

endommager les tissus, affaiblir les fibres

ou att6nuer les couleurs s'il n'est pas utilis6

correctement,

"Si vous pr6f6rez udliser un agent de blanchiment non chlor6_ sans danger pour les couleurs_ ajoutez-le au compartiment de d6tergent. Ne

versez pas d_agent de blanchiment

(sans danger) pour les coueurs darts le

co_parti_entde bJanchiment cblor_.

Distributeur d'agent de

Distributeur d_assouplissant

Versez la quantit6 recommand6e d'assouplissant

liquide dans le compartiment appropri6, Pour des charges plus petites_ utilisez moins d'un

capuchon,

2, L'assouplissant doit 6tre dilu6 avec de I'eau ti6de iusqu'_ ce qu'il atteigne la ligne MAX FILL du compartiment,

3, Ce distributeur [ib6re automatiquement I'assouplissant liquide au bon moment pendant [e rin_age final du cycle

REMARQUES :

*Utilisez le compartiment d_assouplissant

seulement avec des assouplissants liquides.

. Ne pas utiliser d'une Downy Ball _ avec cette

laveuse, Erie n'ajoutera pas de I'assouplissant

au bon moment. Servez=vous du distributeur

automatique.

Noms de marque d6pos6es par des fabricants respectifs,

26

Image 27
Contents ABLE InstructionsOperating OF CONTENTSIf you havequestions,call MPORTANT SAFETY JNSTRUCTUONSU.S.A. customers using TTY for deaf, hearing impaired or speech SAV£ THESE NSTRUTJON$iMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS iNSTRUCTIONS Contm! features vary by model washerdoorw remainlockedforyoursafetyllStep ISNG THE CONTROLSMaxot PUo Control features vary by modelStep Step Stepi I SNG THE CONTROLS ChimeCycle SUNG THE CONTROLSChanging a Cycle Cycebe unlocked by pressing the Cycle Selector dial to pause the washer Contro! features vary by modelbe in place before starting the washer DO OVrlad...................................................ngilETERGENT USE sort carefullybycolorandso llevelandavoidline= iiiIEATURESARE AND CLEANUNG TORING THE CLOTHES WASHER supplyCycle incoming CHECKTHESE POmNTS F YOUR WASHER$oution SymbolROUBLESHOOTING MeaningWarranties LOTHES WASHER WARRANTYTo Obtain Warranty Service Canada J-800-688-2002y Cuidado ABLEDES MATIF.RES de UsoPour information sur e service et CORSERVER CE$ INSTRUCTIONSNSTRUCTUONSDE SFCURUTFIMPORTANTES I. Liseztoutes les instructions avant dutiliserlappareil Pour viter les risques dincendieou dexposionIINSTRUCTIONS DE SECURUTEIMPORTANTES OD E DEM PLOI Etape TILISATION DES COMMANDESF Jars du tin,age DES COMMANDESEt a p e i TILISATIONHeavy Tr&s sale - s*utilise pour le linge tr&s encrass6 Les caract6ristiques des commandes varient selon Jemod6leEtape TUUSATUON DES COMMANDESiONSOMMATUONDEAU 2.Remplissez les compartiments appropri6s dadditifs tiez la taveuse e marche, ouvrez P$ edisribueur au¢oma¢i¢lue ors¢lue a aveuse est en marche Pour vous er servirsans danger pour les coueurs darts le Ne versez JAMAI$ de tagent debianchiment chlor liquide non dilu versez pas dagent de blanchimentNTRETEN ET NETTOYAGEJintrieur iIIIIIIECHERCHEDE PANNES cyclelavage laveuse VERmFmEZ CE$ POmNT$ AVEC VOTRELAVEUSE la laveuse$olueion Sy bo ecode $ignificaeionARANTE DE LA LAVEUSE 33-34 ABLAMATERIAS sobreSucompJetasatisfaca6nesmuyimportante NSTRUCaONES nMPORTANTESOBRESEGURUDADCONSFRVF FSTA$ INSTRUCCIONF$ compradeunalavadoraHaytagNeptunesi soa mismo y usado siempre con precaud6n3. No lave o seque artlculos que est6n manchados con aceite vegetal o de codna. Los mismos pueden retenerNSTRUCCUONES DE FUNCiONAMIENTO la mpo e! pretrdtdmiento de mGnchGs, etcuna serie de ruidos como chasquidos para verificar el ControP PasoLas camcteristicas de control varian segn el model Seleccione e cico apropiado para el tipo de cargacuando se usan los ajustes de temperature con ATC il DE LOS CONTROLESPose Los caracteristicas de contro! varian segn eJmodelSO DE LOS CONTROLES PasoCambio de dco I SO DE LOS CONTROLESPaso Las caracteristicas de control varian segm el modeJode centrifugado de Lavado/EniuagueSpeed veo¢idadquido SO DEL DETERGENTEcompartimiento de blanqueador. No sobrepase la linea de llenado NoTAsBlanqueador %uido con cloro solamente I.ASada blanqueador con cloro en ellavadora UUDADO Y UMPUEZAsumin LMACENAMUENTO DE LA LAVADORADE ROPA OCALZACN Y SOLUC6N DE AVERAScico OCALZACON Y SOLUCON DE AVERASL!rY p e ma mer! do$ignificado OCAUZACUON Y SOLUCUON DE AVERAS$i bolo de C6digoMaytag ServicessM Attn CAIR Center RO. Box Cleveland,TN Para recibir Servido Bao la GarantiaI 800688o2.002. Canad