Maytag MAH-3 operating instructions Arante De La Laveuse

Page 32
ARANT[E DE LA LAVEUSE

ARANT[E DE LA LAVEUSE

Ne son_ pas ¢ouverts par eette garantie : l. Les dommages ou d6rangements dus £ :

a. Mise en service,[ivraison ou entretien effectu6s incorrectemenc

b. Toute r6paration, modification, alt6ration et tout r6glage non autoris6s par [e fabricant ou par un prestataire de service apr6s-vente agr66.

c. Accidents, mauvaise utilisation ou usage abusif ou d6raisonnab[e.

d. Alimentation 61ectrique (tension, intensit6) incorrecte. e. R_glage incorrect d'unecommande.

2. Les garanties ne peuvent 6tre honor6es si les num6ros de s@ie d'origineont 6t6 enlev6s, modifi6s ou ne sont pas facilement lisibles.

3.Ampoules.

4.Appareils achet6s aux fins d'usage commercial ou industrieL

5. Les frais de visite d'un prestataire de service ou de service

apr6sovente encourus pour [es raisons suivantes : a. Correction d'erreurs de mise en service.

b. initiation de ['uti[isateur _ ['emploi de ['appareiL

c. Transport de I'apparei[ aux Iocaux du prestataire de service.

6. Dommages secondaires ou indirects subis par route person° ne suite au non-respect de [a garantie.

Cerrains @ats ne permettent pas I'exdusion ou la limitation des dommages secondaires ou indirects; par cons6quent, les limitao tions ou exclusions ciodessus peuvent ne pas s'appliquer _ votre cas.

Service en vertu de [a garantie

Pour [ocaliser une agence agr66e de service apr6s-vente dans votre r6gion, prenez contact avec [e revendeur 06 vous avez achet6 l'apparei[; ou, appelez [e service-client Maytag, Maytag Services sM,Si vous n'obteniez pas un service en vertu de la garantie, satisfaisant, veuillez 6crire ou t616phoner _ :

Maytag Services s"

Ann: CAIR _ Center

RO. Box 2370

Cleveland, TN 37320-2370

!-800-688-2.002. Canada

REMARQUE :

Lots de tout contact aupr6s du service<[ient Maytag, de Maytag

Servicess" et concernant un probl6me, veuillez fournir ['informa tion suivant :

(a) Vos nora, adresse et num6ro de t616phone.

(b) Num6ro de mod61e et num6ro de s6rie de ['appareil.

(c) Nora et adresse du revendeur et date d_achat de l'pareil.

(d) Description claire du probl6me observ6.

(e) Preuve d'achat.

Lesguides d'utilisationet d'entretien,les manuelsd'entretienet route information sur les pi6cessont disponib[es aupr6s de MaytagServicess",

service Ala client61ede Haytag.

Maytag _ 403 West [=ourth Street North _ P. O. Box 39 _ Newton_ iowa $0208

3!

Image 32
Contents Instructions OperatingOF CONTENTS ABLEMPORTANT SAFETY JNSTRUCTUONS U.S.A. customers using TTY for deaf, hearing impaired or speechSAV£ THESE NSTRUTJON$ If you havequestions,calliMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS iNSTRUCTIONS washerdoorw remainlockedforyoursafetyll StepISNG THE CONTROLS Contm! features vary by modelStep Maxot PUoControl features vary by model Step i I SNG THE CONTROLSChime StepSUNG THE CONTROLS Changing a CycleCyce CycleContro! features vary by model be unlocked by pressing the Cycle Selector dial to pause the washerOVrlad...................................................ng ilETERGENT USEsort carefullybycolorandso llevelandavoid be in place before starting the washer DOiiiIEATURES line=ARE AND CLEANUNG Cycle TORING THE CLOTHES WASHERsupply CHECK THESE POmNTS F YOURWASHER incomingSymbol ROUBLESHOOTINGMeaning $outionLOTHES WASHER WARRANTY To Obtain Warranty ServiceCanada J-800-688-2002 WarrantiesABLE DES MATIF.RESde Uso y CuidadoNSTRUCTUONSDE SFCURUTFIMPORTANTES Pour information sur e service etCORSERVER CE$ INSTRUCTIONS IINSTRUCTIONS DE SECURUTEIMPORTANTES I. Liseztoutes les instructions avant dutiliserlappareilPour viter les risques dincendieou dexposion OD E DEM PLOI TILISATION DES COMMANDES EtapeDES COMMANDES Et a p ei TILISATION F Jars du tin,ageLes caract6ristiques des commandes varient selon Jemod6le Heavy Tr&s sale - s*utilise pour le linge tr&s encrass6TUUSATUON DES COMMANDES EtapeiONSOMMATUONDEAU tiez la taveuse e marche, ouvrez P$ e disribueur au¢oma¢i¢lue ors¢lue a aveuse est en marchePour vous er servir 2.Remplissez les compartiments appropri6s dadditifsNe versez JAMAI$ de tagent de bianchiment chlor liquide non diluversez pas dagent de blanchiment sans danger pour les coueurs darts leJintrieur NTRETENET NETTOYAGE lavage iIIIIIIECHERCHEDE PANNEScycle VERmFmEZ CE$ POmNT$ AVEC VOTRE LAVEUSEla laveuse laveuseSy bo e code$ignificaeion $olueionARANTE DE LA LAVEUSE ABLA MATERIASsobre 33-34NSTRUCaONES nMPORTANTESOBRESEGURUDAD CONSFRVF FSTA$ INSTRUCCIONF$compradeunalavadoraHaytagNeptune SucompJetasatisfaca6nesmuyimportantemismo y usado siempre con precaud6n 3. No lave o seque artlculos que est6n manchados conaceite vegetal o de codna. Los mismos pueden retener si soauna serie de ruidos como chasquidos para verificar el NSTRUCCUONES DE FUNCiONAMIENTOla mpo e! pretrdtdmiento de mGnchGs, etc Paso Las camcteristicas de control varian segn el modelSeleccione e cico apropiado para el tipo de carga ControPil DE LOS CONTROLES PoseLos caracteristicas de contro! varian segn eJmodel cuando se usan los ajustes de temperature con ATCPaso SO DE LOS CONTROLESI SO DE LOS CONTROLES PasoLas caracteristicas de control varian segm el modeJo Cambio de dcode Lavado/Eniuague Speedveo¢idad de centrifugadoSO DEL DETERGENTE quidoNoTAs Blanqueador %uido con cloro solamenteI.ASada blanqueador con cloro en el compartimiento de blanqueador. No sobrepase la linea de llenadoUUDADO Y UMPUEZA lavadoraLMACENAMUENTO DE LA LAVADORA DE ROPAOCALZACN Y SOLUC6N DE AVERAS suminOCALZACON Y SOLUCON DE AVERAS L!rY p e mamer! do cicoOCAUZACUON Y SOLUCUON DE AVERAS $i bolode C6digo $ignificadoI 800688o2.002. Canad Maytag ServicessM Attn CAIR Center RO. Box Cleveland,TNPara recibir Servido Bao la Garantia