Maytag MAH-3 operating instructions Sy bo e, code, $ignificaeion, $olueion

Page 31
Sy bo e

Les codes d'information peuvent &tre affich6s pour aider _. mieux comprendre ce qui se passe dans la laveuse.

Sy bo e

 

 

(code)

$ignificaeion

$olueion

C_CUne charge d6s6quilibr6e emp&che l'essorage d'avoir lieu.

cL fonctionne.

La porte est d&verrouill&e quand la laveuse

............................................................................

La porte est ouverte lorsque la laveuse fonctionne.

FL

 

Absence

de verrouillage

de la porte.

 

 

H_

 

Probl&meProbl6me

de commandecontr61e

dede latemp6raturetemp&rature

de

r6chauffeurde l'eau .)

LI

_

d'eauLa,aveuseessa_&appropr,&

n'a depasSe&t&re,_p,,ratte,nt,_a,s

,e

n,veau

La porte ne se d&verrouille pas.

Le moteur ne fonctionne pas correctement.

Absence d'&vacuation.

La laveuse a essay& de se remplir mais n'a pas

Fr6ussi.

R&partissez la charge, appuyez sur Cyce

Selector (s&lecteur de cycle).

Si le code r&appara_t, appelez le service apt&s-

Appuyez sur Power Off puis, relancez le cycle.

Fermez bien la porte et relancez le cycle.

Si le code r&apparatt, appelez le service apt&s° vente (ci-dessous).

Si le code r&apparaTt, appelez le service apt&s°

Fermez bien la porte et relancez le cycle. vente (ci-dessous).

Appelez le service apr&s-vente (ci-dessous).

Appe,ez

,e

service

apr&s-vente

(cJ=dessous)

Assurez-vous que la porte est bien ferm&e.

Appuyez sur Power Off pour arr&ter la

laveuse, et red&marrez en appuyant sur

n'importe quelle touche.

Si le code r&appara_t, appelez le service apr&s-

vente (ci-dessous)_

Relancez le cycle en appuyant sur le s&lecteur. Si le code r&apparatt, appelez le service apt&s°

vente (ci-dessous).

Reportez-vous fl la section <<Absence d'essor-

age/&vacuation d'eau fl la page 29. Si le probl&me persiste, appelez le service apr&s-vente (ci-dessous).

V&rifiez que les robinets sont ouverts fl fond.

V6rifiez qu'aucun tuyau n'est entortill6.

V&rifiez les tamis d'arriv&e des tuyaux de rem- plissage.

Probl&me

de

commande.

Appelez

le

service

apr&s-vente

(ci-dessous).

II y a eu

panne

de courant pendant que la laveuse

Relancez

le

cycle

en appuyant

sur le s61ecteun

PFfonctionnait_

Pour tout code non 6num6r6 d-dessus, contacter sans frais le service-client Playtag au I °800°688°2002.

30

Image 31
Contents ABLE InstructionsOperating OF CONTENTSIf you havequestions,call MPORTANT SAFETY JNSTRUCTUONSU.S.A. customers using TTY for deaf, hearing impaired or speech SAV£ THESE NSTRUTJON$iMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS iNSTRUCTIONS Contm! features vary by model washerdoorw remainlockedforyoursafetyllStep ISNG THE CONTROLSControl features vary by model Maxot PUoStep Step Stepi I SNG THE CONTROLS ChimeCycle SUNG THE CONTROLSChanging a Cycle Cycebe unlocked by pressing the Cycle Selector dial to pause the washer Contro! features vary by modelbe in place before starting the washer DO OVrlad...................................................ngilETERGENT USE sort carefullybycolorandso llevelandavoidline= iiiIEATURESARE AND CLEANUNG supply TORING THE CLOTHES WASHERCycle incoming CHECKTHESE POmNTS F YOUR WASHER$oution SymbolROUBLESHOOTING MeaningWarranties LOTHES WASHER WARRANTYTo Obtain Warranty Service Canada J-800-688-2002y Cuidado ABLEDES MATIF.RES de UsoCORSERVER CE$ INSTRUCTIONS Pour information sur e service etNSTRUCTUONSDE SFCURUTFIMPORTANTES Pour viter les risques dincendieou dexposion I. Liseztoutes les instructions avant dutiliserlappareilIINSTRUCTIONS DE SECURUTEIMPORTANTES OD E DEM PLOI Etape TILISATION DES COMMANDESF Jars du tin,age DES COMMANDESEt a p e i TILISATIONHeavy Tr&s sale - s*utilise pour le linge tr&s encrass6 Les caract6ristiques des commandes varient selon Jemod6leEtape TUUSATUON DES COMMANDESiONSOMMATUONDEAU 2.Remplissez les compartiments appropri6s dadditifs tiez la taveuse e marche, ouvrez P$ edisribueur au¢oma¢i¢lue ors¢lue a aveuse est en marche Pour vous er servirsans danger pour les coueurs darts le Ne versez JAMAI$ de tagent debianchiment chlor liquide non dilu versez pas dagent de blanchimentET NETTOYAGE NTRETENJintrieur cycle iIIIIIIECHERCHEDE PANNESlavage laveuse VERmFmEZ CE$ POmNT$ AVEC VOTRELAVEUSE la laveuse$olueion Sy bo ecode $ignificaeionARANTE DE LA LAVEUSE 33-34 ABLAMATERIAS sobreSucompJetasatisfaca6nesmuyimportante NSTRUCaONES nMPORTANTESOBRESEGURUDADCONSFRVF FSTA$ INSTRUCCIONF$ compradeunalavadoraHaytagNeptunesi soa mismo y usado siempre con precaud6n3. No lave o seque artlculos que est6n manchados con aceite vegetal o de codna. Los mismos pueden retenerla mpo e! pretrdtdmiento de mGnchGs, etc NSTRUCCUONES DE FUNCiONAMIENTOuna serie de ruidos como chasquidos para verificar el ControP PasoLas camcteristicas de control varian segn el model Seleccione e cico apropiado para el tipo de cargacuando se usan los ajustes de temperature con ATC il DE LOS CONTROLESPose Los caracteristicas de contro! varian segn eJmodelSO DE LOS CONTROLES PasoCambio de dco I SO DE LOS CONTROLESPaso Las caracteristicas de control varian segm el modeJode centrifugado de Lavado/EniuagueSpeed veo¢idadquido SO DEL DETERGENTEcompartimiento de blanqueador. No sobrepase la linea de llenado NoTAsBlanqueador %uido con cloro solamente I.ASada blanqueador con cloro en ellavadora UUDADO Y UMPUEZAsumin LMACENAMUENTO DE LA LAVADORADE ROPA OCALZACN Y SOLUC6N DE AVERAScico OCALZACON Y SOLUCON DE AVERASL!rY p e ma mer! do$ignificado OCAUZACUON Y SOLUCUON DE AVERAS$i bolo de C6digoPara recibir Servido Bao la Garantia Maytag ServicessM Attn CAIR Center RO. Box Cleveland,TNI 800688o2.002. Canad