Maytag FRONT-LOADINGAUTOMATICWASHER Pausing or Restarting, Changing Cycles, Options and Modifiers

Page 13

Liquid detergent: Put the separator in the front position, between the guides, as shown following. There will be no gap between the bottom of the wash cycle detergent compartment and the bottom of the separator.

Pausing or Restarting

1.To pause the washer at any time, select PAUSE/OFF.

2.To continue the cycle, select HOLD TO START (for approximately 1 second).

 

LIQUI

A

SO

 

B

 

Separator in front position, between guides

A.Separator

B.Guide

Powdered detergent: Put the separator in the back position, behind the guides, as shown following. There will be a gap between the bottom of the wash cycle detergent compartment and the bottom of the separator.

A

LIQUI

 

 

SO

B

 

Separator in back position, behind guides

A.Separator

B.Guide

NOTE: The separator will be in the POWDER (back) position when shipped from the factory.

Chlorine bleach compartment

(Letter E in Dispenser Illustration)

Add no more than ¹⁄₃ cup (80 mL) liquid chlorine bleach to this compartment. The bleach will be automatically diluted and dispensed at the optimum time during the first rinse after the wash cycle. This compartment cannot dilute powdered bleach.

Always measure liquid chlorine bleach. Use a measuring cup with a pour spout; do not guess.

Do not fill beyond the “MAX” level. Overfilling could cause severe garment damage.

Fabric softener compartment

(Letter F in Dispenser Illustration)

Add ¼ cup (60 mL) liquid fabric softener to this compartment. Fabric softener will be automatically dispensed in the final rinse.

Do not fill beyond the “MAX” level.

Changing Cycles, Options and Modifiers

Not all Options and Modifiers are available with all cycles. Cycles, Options and Modifiers can be changed anytime before HOLD TO START is selected.

Options and Modifiers can be changed anytime after HOLD TO START is selected and before the start of the selected Option or Modifier.

To cancel a cycle and select a new cycle

1.Select PAUSE/OFF twice.

2.Select desired cycle.

3.Select the desired OPTIONS.

4.Select HOLD TO START (for approximately 1 second) to restart the washer at the beginning of the new cycle.

To cancel a cycle

1.Select PAUSE/OFF twice.

2.The washer powers down, the door unlocks, and clothes can be removed.

NOTE: If the water level or the temperature is too high, the washer will drain automatically before the door unlocks.

To change Options or Modifiers after the cycle has started

1.Select PAUSE/OFF.

2.Select the desired OPTIONS or MODIFIERS.

3.Select HOLD TO START (for approximately 1 second) to continue the cycle.

To drain the washer manually

1.Select PAUSE/OFF.

2.Select DRAIN/SPIN.

3.Select HOLD TO START (for approximately 1 second) to begin the drain.

4.When the spin is complete, the door unlocks. Items can be removed from the washer.

Status Lights

These lights show which portion of the cycle the washer is operating. They also indicate when you can add an additional item to the wash cycle and when the controls are locked.

13

Image 13
Contents FRONT-LOADING Automatic Washer Table DES Matières Table of ContentsYour safety and the safety of others are very important Washer SafetyTools and Parts Installation RequirementsOptions Location Requirements Installation clearancesDrain System InstallationStandpipe drain system wall or floor views a & B Floor drain system view BElectrical Requirements Installation InstructionsRemove Transport System Route the Drain Hose Connect the Inlet HosesFloor drain Secure the Drain Hose Complete InstallationLevel the Washer Features and Benefits Washer USE Using the Proper DetergentStarting Your Washer First Wash Cycle Without LaundryChoosing the Right Detergent Using the DispenserPrewash detergent compartment Main Wash detergent compartmentChanging Cycles, Options and Modifiers Pausing or RestartingStatus Lights Chlorine bleach compartmentCycles Delicate Preset cycle settingsSilk WoolModifiers Cycle Suggested Load Type Available Options Laundry GuideLoading Laundry TipsWasher Care Cleaning Your WasherWater Inlet Hoses Vacation, Storage, and Moving CareWasher won’t start TroubleshootingWasher won’t fill, wash or rinse Washer stopsWasher makes noise or vibrates Washer won’t drain or spin Washer odorWasher leaks Dispensers clogged or leakingLoad is wrinkled Stains on loadGray whites, dingy colors Cycle too longIf you need replacement parts Assistance or ServiceU.S.A CanadaItems Maytag will not PAY for ONE Year Limited WarrantyDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Page Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA LavadoraHerramientas y piezas Requisitos DE InstalaciónOpciones Requisitos de ubicación Dimensiones de la lavadoraEspacios libres de instalación Usted necesitaráEspacio recomendado para la instalación en un armario Sistema de desagüeSistema de desagüe por el lavadero vista a Sistema de desagüe por el piso vista BRequisitos eléctricos Instrucciones DE InstalaciónEliminación del sistema de transporte Tendido de la manguera de desagüe Conexión de las mangueras de entradaQuite la manguera de desagüe del gabinete de la lavadora Desagüe de la tina de lavadero o desagüe de tubo verticalNivelación de la lavadora Fijación de la manguera de desagüeComplete la instalación Desagüe por el pisoCaracterísticas Y Beneficios Puesta en marcha de la lavadora USO DE LA LavadoraUso de detergente adecuado Primer ciclo de lavado sin ropaSelección del detergente adecuado Uso del depósitoCompartimiento del detergente para el prelavado Para llenar los compartimientos del depósitoCambio de ciclos, opciones y modificadores Cómo hacer una pausa o reanudar la marchaCompartimiento del detergente para el lavado principal Compartimiento del blanqueador con cloroCiclos Luces de estadoNormal/Informal Normal/Casual Lavado intenso Heavy DutyLavado rápido Rapid Wash Delicado DelicatePrelavado Prewash Sonidos normales de la lavadoraRemojo automático Auto Soak Enjuague adicionalTemperatura de Lavado/Enjuague ModificadoresGuía de la temperatura Ciclo Tipo DE Carga Sugerida Opciones Disponibles Guía para el lavadoCuidado DE LA Lavadora Consejos DE LavanderíaCómo cargar Cómo limpiar su lavadoraEn caso de mudanza Mangueras de entrada de aguaLa lavadora no funciona Solución DE ProblemasLa lavadora no se llena, ni lava ni enjuaga La lavadora se detieneLa lavadora hace ruidos o vibra La lavadora no desagua ni exprime Olores de la lavadoraLa lavadora pierde agua Los depósitos están obstruidos o hay fugasLa ropa está arrugada Manchas en la ropaRopa blanca percudida y colores opacos Ciclo demasiado prolongadoEn los EE.UU Ayuda O Servicio TécnicoEn Canadá Si necesita piezas de repuestoGarantía Limitada DE UN AÑO DE Maytag CorporationMaytag no Pagará POR LOS Siguientes Artículos Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE RecursosVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA LaveuseOutillage et pièces Exigences D’INSTALLATIONDimensions de la laveuse Exigences d’emplacementInstallation dans un encastrement ou placard Dégagements de séparation à respecterSystème de vidange Espacement recommandé pour linstallation dans un placardSystème de vidange avec évier de buanderie vue a Système de vidange au plancher vue BÉlimination des accessoires de transport Instructions D’INSTALLATIONSpécifications électriques Acheminement du tuyau de vidange Raccordement des tuyaux d’alimentationImmobilisation du tuyau de vidange Achever l’installationRéglage de laplomb de la laveuse Égout au plancherCaractéristiques ET Avantages Mise en marche de la laveuse Utilisation DE LA LaveuseUtilisation du détergent approprié Premier programme de lavage sans linge à laverChoix du détergent approprié Utilisation du distributeurCompartiment pour détergent de prélavage Pour commencer le programme de lavage immédiatementChangement des programmes, options et Modificateurs Pause ou remise en marcheCompartiment pour détergent du lavage principal Compartiment pour l’agent de blanchimentProgrammes Témoins lumineuxNormal/Casual normal/tout-aller Heavy Duty service intenseRapid Wash lavage rapide Delicate articles délicatsPrewash prélavage Sons normaux émis par la laveuseAuto Soak trempage automatique Extra Rinse rinçage supplémentaireGuide de température Temp. de lavage/rinçageHOT chaude Warm tièdeProgramme Type DE Charge Suggéré Options Disponibles Guide de lessivageEntretien DE LA Laveuse Conseils DE LessivageChargement Nettoyage de la laveuseEntreposage ou un déménagement Tuyaux darrivée deauLa laveuse ne se met pas en marche DépannageLa laveuse ne se remplit pas, ne rince pas ou ne lave pas La laveuse sarrêteLa laveuse fuit La laveuse fait du bruit ou vibreDistributeurs obstrués ou ayant une fuite Charge trop mouilléeLinge froissé Présence de taches sur le lingeBlanc grisâtre, couleurs défraîchies Programme trop longAux États-Unis Assistance OU ServiceAu Canada Si vous avez besoin de pièces de rechangeGarantie Limitée DE UN AN Garantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag CorporationMaytag NE Prendra PAS EN Charge 461970234611