Maytag FRONT-LOADINGAUTOMATICWASHER Stains on load, Load is wrinkled, Gray whites, dingy colors

Page 22

Stains on load

Did you add detergent to the dispenser?

For best results, add detergent to the detergent compartment. Do not add detergent to the washer drum.

Did you use enough HE detergent?

Use enough detergent to remove soil and hold it in suspension. Use only HE detergent. Follow the manufacturer’s instructions to determine the amount of detergent to use.

Is there above average iron (rust) in water? You may need to install an iron filter.

Did you properly sort the load?

Sort dark clothes from whites and lights.

Did you unload the washer promptly?

To avoid dye transfer, unload the washer as soon as it stops.

Did you use a fabric softener dispensing ball? Dispensing balls will not operate correctly with this washer. Add liquid fabric softener to the fabric softener compartment.

Did you use powdered detergent in a low-speed cycle? Consider using liquid detergent.

Did you use Rapid Wash on a large load?

For best results, use Rapid Wash for small, lightly soiled loads.

Load is wrinkled

Did you unload the washer promptly? Unload the washer as soon as it stops.

Did you use the right cycle for the load being washed? Use the Delicate cycle or another cycle with a low spin speed to reduce wrinkling.

Did you overload the washer?

The wash load must be balanced and not overloaded. Loads should tumble freely during washing.

Gray whites, dingy colors

Did you properly sort the load?

Dye transfer can occur when mixing whites and colors in a load. Sort dark clothes from whites and lights.

Was the wash temperature too low?

Use hot or warm washes if safe for the load. Make sure your hot water system is adequate to provide a hot water wash.

Did you use enough detergent, or do you have hard water?

Use more detergent for washing heavy soils in cold or hard water.

Cycle too long

Did you choose the Sanitary cycle?

The heater will be activated to provide maximum cleaning performance. Additional time will be added to the regular cycle to heat the water. This additional time will depend on the load size and the hot water inlet temperature.

Is “SUD” shown in the display?

Excessive sudsing has been detected and a suds routine has been started to destroy excessive suds. This routine will add time to the original cycle.

Did you wash a large load using the Quick Wash cycle? The Quick Wash Cycle is designed for smaller load sizes (2-3 items of lightly soiled garments). If larger loads are washed using this cycle, wash time will be increased.

Did you wash a large load using a gentle cycle?

When using the Delicate, Handwash, Silk and Wool cycles you should use small loads. This ensures a gentle wash for your garments without increasing cycle times.

Did the load cause imbalance?

When too much imbalance occurs, an imbalance routine will start to redistribute the load. During the imbalance routine, the time displayed may pause until this activity is complete, then resume with the remainder of the cycle.

Door locked at end of wash cycle

Did all of the water drain out of the washer during the spin?

Select DRAIN/SPIN to remove any water remaining in the washer. The washer door will unlock at the end of the drain.

22

Image 22
Contents FRONT-LOADING Automatic Washer Table of Contents Table DES MatièresWasher Safety Your safety and the safety of others are very importantTools and Parts Installation RequirementsOptions Installation clearances Location RequirementsStandpipe drain system wall or floor views a & B InstallationDrain System Floor drain system view BElectrical Requirements Installation InstructionsRemove Transport System Route the Drain Hose Connect the Inlet HosesFloor drain Secure the Drain Hose Complete InstallationLevel the Washer Features and Benefits Starting Your Washer Using the Proper DetergentWasher USE First Wash Cycle Without LaundryPrewash detergent compartment Using the DispenserChoosing the Right Detergent Main Wash detergent compartmentStatus Lights Pausing or RestartingChanging Cycles, Options and Modifiers Chlorine bleach compartmentCycles Silk Preset cycle settingsDelicate WoolModifiers Laundry Guide Cycle Suggested Load Type Available OptionsLaundry Tips LoadingWater Inlet Hoses Cleaning Your WasherWasher Care Vacation, Storage, and Moving CareWasher won’t fill, wash or rinse TroubleshootingWasher won’t start Washer stopsWasher leaks Washer won’t drain or spin Washer odorWasher makes noise or vibrates Dispensers clogged or leakingGray whites, dingy colors Stains on loadLoad is wrinkled Cycle too longU.S.A Assistance or ServiceIf you need replacement parts CanadaItems Maytag will not PAY for ONE Year Limited WarrantyDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Page Seguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteHerramientas y piezas Requisitos DE InstalaciónOpciones Espacios libres de instalación Dimensiones de la lavadoraRequisitos de ubicación Usted necesitaráSistema de desagüe por el lavadero vista a Sistema de desagüeEspacio recomendado para la instalación en un armario Sistema de desagüe por el piso vista BRequisitos eléctricos Instrucciones DE InstalaciónEliminación del sistema de transporte Quite la manguera de desagüe del gabinete de la lavadora Conexión de las mangueras de entradaTendido de la manguera de desagüe Desagüe de la tina de lavadero o desagüe de tubo verticalComplete la instalación Fijación de la manguera de desagüeNivelación de la lavadora Desagüe por el pisoCaracterísticas Y Beneficios Uso de detergente adecuado USO DE LA LavadoraPuesta en marcha de la lavadora Primer ciclo de lavado sin ropaCompartimiento del detergente para el prelavado Uso del depósitoSelección del detergente adecuado Para llenar los compartimientos del depósitoCompartimiento del detergente para el lavado principal Cómo hacer una pausa o reanudar la marchaCambio de ciclos, opciones y modificadores Compartimiento del blanqueador con cloroLuces de estado CiclosLavado rápido Rapid Wash Lavado intenso Heavy DutyNormal/Informal Normal/Casual Delicado DelicateRemojo automático Auto Soak Sonidos normales de la lavadoraPrelavado Prewash Enjuague adicionalTemperatura de Lavado/Enjuague ModificadoresGuía de la temperatura Guía para el lavado Ciclo Tipo DE Carga Sugerida Opciones DisponiblesCómo cargar Consejos DE LavanderíaCuidado DE LA Lavadora Cómo limpiar su lavadoraMangueras de entrada de agua En caso de mudanzaLa lavadora no se llena, ni lava ni enjuaga Solución DE ProblemasLa lavadora no funciona La lavadora se detieneLa lavadora pierde agua La lavadora no desagua ni exprime Olores de la lavadoraLa lavadora hace ruidos o vibra Los depósitos están obstruidos o hay fugasRopa blanca percudida y colores opacos Manchas en la ropaLa ropa está arrugada Ciclo demasiado prolongadoEn Canadá Ayuda O Servicio TécnicoEn los EE.UU Si necesita piezas de repuestoMaytag no Pagará POR LOS Siguientes Artículos DE Maytag CorporationGarantía Limitada DE UN AÑO Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE RecursosSécurité DE LA Laveuse Votre sécurité et celle des autres est très importanteExigences D’INSTALLATION Outillage et piècesInstallation dans un encastrement ou placard Exigences d’emplacementDimensions de la laveuse Dégagements de séparation à respecterSystème de vidange avec évier de buanderie vue a Espacement recommandé pour linstallation dans un placardSystème de vidange Système de vidange au plancher vue BÉlimination des accessoires de transport Instructions D’INSTALLATIONSpécifications électriques Raccordement des tuyaux d’alimentation Acheminement du tuyau de vidangeRéglage de laplomb de la laveuse Achever l’installationImmobilisation du tuyau de vidange Égout au plancherCaractéristiques ET Avantages Utilisation du détergent approprié Utilisation DE LA LaveuseMise en marche de la laveuse Premier programme de lavage sans linge à laverCompartiment pour détergent de prélavage Utilisation du distributeurChoix du détergent approprié Pour commencer le programme de lavage immédiatementCompartiment pour détergent du lavage principal Pause ou remise en marcheChangement des programmes, options et Modificateurs Compartiment pour l’agent de blanchimentTémoins lumineux ProgrammesRapid Wash lavage rapide Heavy Duty service intenseNormal/Casual normal/tout-aller Delicate articles délicatsAuto Soak trempage automatique Sons normaux émis par la laveusePrewash prélavage Extra Rinse rinçage supplémentaireHOT chaude Temp. de lavage/rinçageGuide de température Warm tièdeGuide de lessivage Programme Type DE Charge Suggéré Options DisponiblesChargement Conseils DE LessivageEntretien DE LA Laveuse Nettoyage de la laveuseTuyaux darrivée deau Entreposage ou un déménagementLa laveuse ne se remplit pas, ne rince pas ou ne lave pas DépannageLa laveuse ne se met pas en marche La laveuse sarrêteDistributeurs obstrués ou ayant une fuite La laveuse fait du bruit ou vibreLa laveuse fuit Charge trop mouilléeBlanc grisâtre, couleurs défraîchies Présence de taches sur le lingeLinge froissé Programme trop longAu Canada Assistance OU ServiceAux États-Unis Si vous avez besoin de pièces de rechangeGarantie Limitée DE UN AN Garantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag CorporationMaytag NE Prendra PAS EN Charge 461970234611