Maytag FRONT-LOADINGAUTOMATICWASHER manual Características Y Beneficios

Page 33

CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS

Controles electrónicos

Los controles electrónicos flexibles son fáciles de usar, ya sea usted principiante o experto.

Depósitos inteligentes

Los depósitos inteligentes realzan la característica automática de su lavadora. Esta lavadora proporciona un depósito de cuatro compartimientos, el cual incluye compartimientos separados para el detergente del lavado principal, suavizante de telas, blanqueador y para el prelavado automático o el remojo automático. El depósito tiene zonas grandes para el vertido; es de limpieza automática y se puede quitar con facilidad. Los productos de lavandería se diluyen con el agua y se incorporan a la carga de ropa en el momento oportuno del ciclo de lavado.

Nivel automático del agua

Esta lavadora regula automáticamente el nivel del agua para lograr un rendimiento óptimo de limpieza y enjuague. Dos sensores determinan el tamaño de la carga, su composición y el nivel de espuma; luego los sensores regulan el nivel del agua al ajuste apropiado. De este modo se evita hacerlo al cálculo. El nivel del agua es el apropiado para cada tamaño de carga de lavado.

Velocidades de exprimido

Esta lavadora selecciona automáticamente la velocidad de exprimido según el ciclo seleccionado. Sin embargo, se puede modificar este ajuste de fábrica. Esta lavadora ofrece un máximo de cinco opciones distintas de velocidad de exprimido.

Elemento de calefacción

Esta lavadora tiene un elemento calefactor que automáticamente calienta el agua hasta la temperatura óptima en determinados ciclos. Esto permite la limpieza escalonada, un proceso en el cual el agua tibia ingresa y se mezcla con el detergente primero, después el agua se calienta. El agua tibia quita manchas como las de sangre y huevos, y el agua caliente quita manchas grasosas como las de sudor y aceite sucio de mecánico. El calentador se activa con los ciclos de Higienización, Blancos blanquísimos y Lavado intenso.

Control automático de temperatura

El control automático de temperatura detecta y mantiene la temperatura del agua uniformemente. El control automático de temperatura regula el agua de entrada fría y caliente. El control automático de temperatura se enciende automáticamente cuando se ha seleccionado un ciclo.

Cargas más voluminosas

Debido a que no tiene agitador, usted puede lavar artículos más voluminosos y más grandes como un cubrecama de cama doble. También puede lavar más ropa a la vez, lo que significa menor cantidad de lavados.

Sistema de suspensión

Para reducir los problemas de la “caminata” y el “desequilibrio” de la lavadora, su nueva lavadora cuenta con:

2 resortes para aislar la vibración

4 amortiguadores en la base de la lavadora para minimizar el movimiento.

Tambor de acero inoxidable

El tambor de acero inoxidable elimina la corrosión y permite velocidades más altas, logrando mayor extracción del agua, que a su vez reduce el tiempo de secado.

Sistema de lavado de alto rendimiento

Su lavadora de carga frontal y alto rendimiento ahorra tiempo con menos lavados, más voluminosos y reduce los gastos de agua y electricidad ayudando a conservar los recursos.

Agregado de prendas

Cuando esta opción esté disponible al comienzo del ciclo, la luz de estado de agregar prendas (Add A Garment) se iluminará durante los primeros 8 minutos. Esta lavadora permite que durante un período de 8 minutos se puedan agregar a una carga prendas que se hayan olvidado.

Acción de limpieza especial con Inyección directa

Esta lavadora canaliza el 100% del agua a través de los depósitos para asegurar un enjuague a fondo y la mezcla de todos los aditivos antes de que entren en contacto con las prendas. Luego viene el rociado del agua desde la parte superior frontal hacia el centro de la carga, proporcionando una distribución pareja y un rendimiento de limpieza óptimo. Es normal que quede un poco de agua en los dispensadores al término del ciclo de lavado.

Sistema de detergente eficiente

Esta lavadora cuenta con una válvula de diseño especial que se cierra durante la porción de lavado del ciclo de modo que el 100% del agua y la mezcla del detergente se utiliza en la carga. El Sistema de detergente eficiente asegura que no se desperdicie agua o detergente.

Detección dinámica de desequilibrio

Esta lavadora utiliza dos sensores para detectar el tamaño de carga y la cantidad de desequilibrio de la carga. El sistema de suspensión y los controles cuentan con un diseño especial que permite la redistribución automática de la carga.

33

Image 33
Contents FRONT-LOADING Automatic Washer Table DES Matières Table of ContentsYour safety and the safety of others are very important Washer SafetyInstallation Requirements Tools and PartsOptions Location Requirements Installation clearancesDrain System InstallationStandpipe drain system wall or floor views a & B Floor drain system view BInstallation Instructions Electrical RequirementsRemove Transport System Connect the Inlet Hoses Route the Drain HoseFloor drain Complete Installation Secure the Drain HoseLevel the Washer Features and Benefits Washer USE Using the Proper DetergentStarting Your Washer First Wash Cycle Without LaundryChoosing the Right Detergent Using the DispenserPrewash detergent compartment Main Wash detergent compartmentChanging Cycles, Options and Modifiers Pausing or RestartingStatus Lights Chlorine bleach compartmentCycles Delicate Preset cycle settingsSilk WoolModifiers Cycle Suggested Load Type Available Options Laundry GuideLoading Laundry TipsWasher Care Cleaning Your WasherWater Inlet Hoses Vacation, Storage, and Moving CareWasher won’t start TroubleshootingWasher won’t fill, wash or rinse Washer stopsWasher makes noise or vibrates Washer won’t drain or spin Washer odorWasher leaks Dispensers clogged or leakingLoad is wrinkled Stains on loadGray whites, dingy colors Cycle too longIf you need replacement parts Assistance or ServiceU.S.A CanadaONE Year Limited Warranty Items Maytag will not PAY forDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Page Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA LavadoraRequisitos DE Instalación Herramientas y piezasOpciones Requisitos de ubicación Dimensiones de la lavadoraEspacios libres de instalación Usted necesitaráEspacio recomendado para la instalación en un armario Sistema de desagüeSistema de desagüe por el lavadero vista a Sistema de desagüe por el piso vista BInstrucciones DE Instalación Requisitos eléctricosEliminación del sistema de transporte Tendido de la manguera de desagüe Conexión de las mangueras de entradaQuite la manguera de desagüe del gabinete de la lavadora Desagüe de la tina de lavadero o desagüe de tubo verticalNivelación de la lavadora Fijación de la manguera de desagüeComplete la instalación Desagüe por el pisoCaracterísticas Y Beneficios Puesta en marcha de la lavadora USO DE LA LavadoraUso de detergente adecuado Primer ciclo de lavado sin ropaSelección del detergente adecuado Uso del depósitoCompartimiento del detergente para el prelavado Para llenar los compartimientos del depósitoCambio de ciclos, opciones y modificadores Cómo hacer una pausa o reanudar la marchaCompartimiento del detergente para el lavado principal Compartimiento del blanqueador con cloroCiclos Luces de estadoNormal/Informal Normal/Casual Lavado intenso Heavy DutyLavado rápido Rapid Wash Delicado DelicatePrelavado Prewash Sonidos normales de la lavadoraRemojo automático Auto Soak Enjuague adicionalModificadores Temperatura de Lavado/EnjuagueGuía de la temperatura Ciclo Tipo DE Carga Sugerida Opciones Disponibles Guía para el lavadoCuidado DE LA Lavadora Consejos DE LavanderíaCómo cargar Cómo limpiar su lavadoraEn caso de mudanza Mangueras de entrada de aguaLa lavadora no funciona Solución DE ProblemasLa lavadora no se llena, ni lava ni enjuaga La lavadora se detieneLa lavadora hace ruidos o vibra La lavadora no desagua ni exprime Olores de la lavadoraLa lavadora pierde agua Los depósitos están obstruidos o hay fugasLa ropa está arrugada Manchas en la ropaRopa blanca percudida y colores opacos Ciclo demasiado prolongadoEn los EE.UU Ayuda O Servicio TécnicoEn Canadá Si necesita piezas de repuestoGarantía Limitada DE UN AÑO DE Maytag CorporationMaytag no Pagará POR LOS Siguientes Artículos Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE RecursosVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA LaveuseOutillage et pièces Exigences D’INSTALLATIONDimensions de la laveuse Exigences d’emplacementInstallation dans un encastrement ou placard Dégagements de séparation à respecterSystème de vidange Espacement recommandé pour linstallation dans un placardSystème de vidange avec évier de buanderie vue a Système de vidange au plancher vue BInstructions D’INSTALLATION Élimination des accessoires de transportSpécifications électriques Acheminement du tuyau de vidange Raccordement des tuyaux d’alimentationImmobilisation du tuyau de vidange Achever l’installationRéglage de laplomb de la laveuse Égout au plancherCaractéristiques ET Avantages Mise en marche de la laveuse Utilisation DE LA LaveuseUtilisation du détergent approprié Premier programme de lavage sans linge à laverChoix du détergent approprié Utilisation du distributeurCompartiment pour détergent de prélavage Pour commencer le programme de lavage immédiatementChangement des programmes, options et Modificateurs Pause ou remise en marcheCompartiment pour détergent du lavage principal Compartiment pour l’agent de blanchimentProgrammes Témoins lumineuxNormal/Casual normal/tout-aller Heavy Duty service intenseRapid Wash lavage rapide Delicate articles délicatsPrewash prélavage Sons normaux émis par la laveuseAuto Soak trempage automatique Extra Rinse rinçage supplémentaireGuide de température Temp. de lavage/rinçageHOT chaude Warm tièdeProgramme Type DE Charge Suggéré Options Disponibles Guide de lessivageEntretien DE LA Laveuse Conseils DE LessivageChargement Nettoyage de la laveuseEntreposage ou un déménagement Tuyaux darrivée deauLa laveuse ne se met pas en marche DépannageLa laveuse ne se remplit pas, ne rince pas ou ne lave pas La laveuse sarrêteLa laveuse fuit La laveuse fait du bruit ou vibreDistributeurs obstrués ou ayant une fuite Charge trop mouilléeLinge froissé Présence de taches sur le lingeBlanc grisâtre, couleurs défraîchies Programme trop longAux États-Unis Assistance OU ServiceAu Canada Si vous avez besoin de pièces de rechangeGarantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag Corporation Garantie Limitée DE UN ANMaytag NE Prendra PAS EN Charge 461970234611