LG Electronics D2702W, D2702V, 3828EL3010Y manual ÉVaLuation de L’état du conduit d’éVacuation

Page 102

éVaLuation de L’état du conduit d’éVacuation

Votre sécheuse est équipée du FLOW SENSEMC, un système innovateur qui détecte automatiquement les blocages dans le conduit d’évacuation de la sécheuse. Le fait d’empêcher l’accumulation de charpie et

les blocages permet aux vêtements de sécher plus rapidement et réduit la consommation d’énergie.

REMARQUE : Ce test devrait être réalisé lors de l’ installation de la sécheuse pour vous indiquer l’ existence d’un problème quelconque au niveau du conduit d’évacuation de votre logement. Toutefois, puisque le test fournit des indications plus fi dèles sur l’état du conduit d’évacuation lorsqu’il est réalisé dans des conditions normales d’utilisation que lors du test d’installation, il se peut que le nombre de barres affi chées au cours des deux tests diffère.

Pour mettre en marche le cycle de test du conduit d’évacuation :

REMARQUE : Cet essai utilise la source de chaleur pour mesurer l'état du passage. Si la source de chaleur ne fonctionne pas, le sécheur fera apparaître un conduit bloqué.

1Appuyez simultanément sur les touches DAMP DRY BEEP et TEMP. CONTROL et maintenez- les enfoncées. Tout en maintenant ces touches enfoncées, appuyez sur MARCHE/ ÉTEINT (POWER ON/OFF).

2Le sigle InS apparaîtra sur l’affi cheur des numéros pour indiquer que la sécheuse est en mode d’évaluation du conduit d’évacuation.

3Appuyer sur START/PAUSE (marche/ pause). La sécheuse se mettra en

marche pendant environ deux minutes afi n d’évaluer les blocages diminuant le fl ux d’air.

Si le voyant FLOW SENSE est, cela signifie que le conduit d’évacuation est complètement bloqué qu’il doit être débloqué immédiatement.

IMPORTANT : Ne PAS interrompre le cycle de test !

Circulation d’air correcte

Circulation d’air bloquée

Éviter les longs tuyaux ou les tuyaux comportant plusieurs coudes.

Vérifier l’existence de blocages et d’accumulation de charpie.

S’assurer que le conduit d’évacuation n’est pas écrasé.

102

Image 102
Contents DLE2701W DLG2702W DLE2701V DLG2702V LgcanadaInstallation Instructions Important Safety InstructionsBasic Safety Precautions Read ALL Instructions Before USEWhat to do if YOU Smell GAS California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement ACTSafety Instructions for Installation Grounding InstructionsSafety Instructions for Installation Safety Instructions for Connecting Electricity Flow Sense Duct Blockage Sensing System Indicator Special FeaturesEASY-ACCESS REvERSIBLE Door EASY-TO-USE Control PanelFRONT-MOUNT Lint Filter Rear of Dryer Included AccessoriesKEY Parts and Components Leveling FeetChoose the Proper Location ClearancesInstallation with Optional Pedestal Base or Stacking KIT Optional AccessoriesPedestal sold separately Stacking Kit sold separately LEvELING the Dryer WWARNING REvERSING the Door SwingOption 1 Side Venting Option 2 Bottom VentingVENTING the Dryer Correct Venting Routing and Connecting DuctworkDuctwork Incorrect VentingConnecting GAS Dryers Electrical Requirements for Gas Models OnlySupply line requirements High-Altitude Installations ConnecTING GAS DryersConnecting the Gas Supply Electrical ConnectionConnecting Electric Dryers Electrical Requirements for Electric Models OnlyConnecting Electric Dryers Four-Wire Connection for Electric Dryers Power CordFour-Wire Connection for Electric Dryers Direct Wire Use UL-listed4-wire #10 AWG-minimum copper conductor cableThree-Wire Connection for Electric Dryers Power Cord Three-Wire Connection for Electric Dryers Direct Wire Use UL-listed3-wire #10 AWG-minimum copper conductor cableSpecial Requirements for Manufactured or Mobile Homes Final Installation CheckTesting Dryer Heating Checking AirflowTo activate the flow check Duct condition test Correct Venting Restricted or Blocked AirflowCheck the Lint Filter Before Every Load Sorting LoadsLoading the Dryer Fabric Care LabelsControl Panel Features Cycle Guide Sensor Dry Cycles Manual Dry CyclesCycle Guide Cycle Completion Indicator with Check Filter ReminderChild Lock Indicator DisplayOperating the Dryer Cycle Setting Buttons DRY LEvELTo Install the Drying Rack Cycle Option buttonsTo Add Cycle Options to a Cycle To Save a Custom Program Special FunctionsCustom Program To Recall a Custom ProgramCleaning the Interior Regular CleaningCleaning the Exterior Cleaning the Lint Filter Cleaning Around and Under the DryerBefore Calling for SERvICE Problem Possible Causes SolutionsFlow Sense Pedestal Color PedestalStacking Kit Stacking Kit ColorPedestal Installation Pedestal accessory includesTools Needed for Installation Pedestal Installation Stacking KIT Installation This stacking kit includesStacking KIT Installation KEY Dimensions and SpecificationsProduct Registration Information LG ELECTRONICS, INC LG Dryer Limited Warranty Canada Page ¡GRACIAS LEA Todas LA Instrucciones Antes DE Usar Precauciones básicas de seguridadQUÉ Hacer SI Huele GAS Instrucciones DE Conexión a Tierra Instrucciones importante para la instalaciónSe colapsan o bloquean durante el uso o la instalación Guarde Estas Instrucciones Instrucciones importante para Conectar LA ElectricidadPuerTa reverSible de Fácil acceSo CaracTerÍSTicaS eSPecialeSPanel de conTrol Fácil Para uSar Tambor de acero inoXidable de CaPacidad SuPerior iluminadoPatas niveladoras Piezas Y Componentes ClaveFiltro DE Pelusa Montado AL Frente Estante de secadoEScoJa el lugar adecuado ESPacioS de inSTalaciÓnDimensiones requeridas para La instalación con pedestal Accesorios OpcionalesKit de apilado NivelaciÓn de la Secadora WADVERTENCIA CÓmo inverTir el SenTido de la PuerTaOpción 1 Ventilación lateral Opción 2 Ventilación inferiorConeXiÓn del conducTo de venTilaciÓn de la Secadora Sistema de conducto CorrectaIncorrecta ConeXiÓn de SecadoraS a gaS Requisitos eléctricos para modelos a gas únicamenteConexión del suministro de gas Conexión eléctricaInstalaciones en lugares de gran altitud CÓmo conecTar laS SecadoraS elÉcTricaS Requisitos eléctricos únicamente para modelos eléctricosWADVERTENCIA SÓlo ee.uu WADVERTENCIA 5 cm Revisión del flujo de aire Revisión DE Instalación FinalComprobación del calentamiento de la secadora Revisión del niveladoPara activar el ciclo de evaluación del estado del conducto Ventilación Correcta Flujo de Aire Restringido o BloqueadoRevise EL Filtro DE Pelusa Antes DE Cada USO Clasificación DE CargasCómo Cargar la secadora Etiquetas de mantenimiento de las telasCaracterísticas DEL Panel DE Control Guía DE Ciclos Ciclos de Secado CON Sensor Sensor DRYCiclos de Secado Manual Manual DRY GuÍa de cicloS La PanTallaFuncionamiento DE LA Secadora Nivel de Secado drY level Alarma beePerBoToneS de aJuSTe de cicloS ConTrol del TemPeraTura TemP. conTrolBotones DE Opción DE Ciclo Para añadir opciones de ciclo al cicloPara instalar el estante de secado Para guardar un programa personalizado FuncioneS eSPecialeS Programa PerSonaliZadoCerradura a Prueba de niÑoS cHild locK Para recuperar un programa personalizadoLimpieza del interior Limpieza RegularLimpieza del exterior Limpieza del filtro de pelusa Limpieza alrededor y debajo de la secadoraProblema Causas posibles Soluciones AnTeS de llamar a manTenimienToEl tiempo de Kit de Apilado Color Instalación del pedestal El accesorio de pedestal incluyeHerramientas necesarias para la instalación Cómo usar las almohadillas Para PisoInstalación DEL KIT DE Apilado DimenSioneS Y eSPeciFicacioneS clave InSTalaciÓn del KiT de aPiladoInformación de registro del producto Information relative à l’enregistrement du produit Modèle Numéro de série Date d’achatLisez Toutes LES Directives Avant D’UTILISER L’APPAREIL Précautions de sécurité de baseCE QU’IL Faut Faire SI Vous Détectez UNE Odeur DE GAZ Précautions de sécurité Pour L’INSTALLATION Instructions DE Mise À LA TerrePrécautions de sécurité pour L’instaLLation suite Conservez CES Directives Panneau de coMMande conViViaL CaractéristiQues spéciaLesPorte réVersibLe À accÈs FaciLe Filtre À Charpie EN Façade Dos de la sécheuse Accessoires comprisComposantes ET Pièces Principales Pieds de nivellementCHoisir Le bon eMpLaceMent DéGaGeMentsAccessoires EN Option Piédestal Trousse d’empilage Vendu séparémentMise À niVeau de La sécHeuse waVertisseMent InVersion de L’osciLLation de La porteWAVERTISSEMENT Option 1 Sortie d’air latéraleOption 2 Sortie d’air inférieure VentiLation de La sécHeuse Ventilation DE LA Sécheuse suite Système d’évacuation d’airAcheminement et raccord du système d’évacuation d’air RaccordeMent des sécHeuses À Gaz Raccordement de l’alimentation en gaz Installations en haute altitudeRaccordement des sécheuses à gaz suite Branchement électriqueUne connexion à 4 fils est exigée pour Toutes installations dans les maisonsRaccordeMent des sécHeuses éLectriQues Mobiles ou préfabriquées de même queVérification du débit d’air Vérification Finale DE L’INSTALLATIONEssai du module de chauffage de la sécheuse Vérification du niveauÉVaLuation de L’état du conduit d’éVacuation Circulation d’air correcte Circulation d’air bloquéeVérification DU Filtre À Charpie Avant Tout LA Brassée Triage DES BrasséesChargement de la sécheuse Étiquettes d’entretien des tissusCaractéristiques DU Panneau DE Commande Guide DE Cycle De tissuGuide de cYcLe suite AFFicHeurFonctionnement DE LA Sécheuse Bouton teMp. controL contrôle de la température Boutons de réGLaGe du cYcLeBouton drY LeVeL niveau de séchage Bouton tiMe drY séchage programméBouton DE Options DE Cycle CHiLd LocK verrouillage pour enfants Fonctions spéciaLes Autres FonctionsCustoM proGraM programmation personnalisée Sauvegarde d’un programme personnaliséNettoyage Régulier AVant d’appeLer Le serVice Problèmes Causes possibles SolutionsAvant D’APPELER LE Service suite Problème Causes possibles SolutionsPiédestal Trousse d’empilage Piédestal De 14 po CouleurTrousse De support Couleur Installation du piédestal Le piédestal accessoire comprendOutils requis pour l’installation InstaLLation du piédestaL suite Installation de la trousse d’empilage La trousse d’empilage comprendInstallation DE LA Trousse D’EMPILAGE suite Spécifications ET Dimensions Principales119