LG Electronics D2702V, D2702W, 3828EL3010Y manual QUÉ Hacer SI Huele GAS

Page 46

LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

wADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte.

No almacene o use gasolina ni ningún otro tipo de vapores o líquidos inflamables cerca de este electrodoméstico ni de ningún otro electrodoméstico.

Únicamente un técnico calificado de mantenimiento, agencia de mantenimiento o compañía de gas deberán realizar el mantenimiento y la instalación.

QUÉ HACER SI HUELE GAS:

1.No intente encender un cigarrillo o fósforo, ni encender ningún electrodoméstico a gas o eléctrico.

2.No toque ningún interruptor eléctrico. No use ningún teléfono en su edificio.

3.No permita que ninguna persona se encuentre en la habitación, edificio o área.

4.Llame a su compañía de gas inmediatamente desde el teléfono de un vecino. Siga las instrucciones de su compañía de gas al pie de la letra.

5.Si no puede comunicarse con su compañía de gas, llame al departamento de bomberos.

leY eJecuTiva Para la Seguridad del agua PoTable Y loS TÓXicoS de caliFornia (caliFornia SaFe drinKing WaTer and ToXic enForcemenT acT)

Esta ley requiere que el gobernador de California publique un listado de sustancias conocidas en el estado que causan cáncer, defectos congénitos u otras lesiones reproductivas, y obliga a los negocios a alertar a los clientes sobre la posible exposición a tales sustancias.

Los electrodomésticos a gas pueden causar exposición leve a cuatro de estas sustancias, principalmente benceno, monóxido de carbono, formaldehído y hollín, generado principalmente por la combustión parcial del gas natural o los combustibles LP (petróleo líquido).

Las secadoras calibradas adecuadamente minimizarán la combustión parcial. Para minimizar incluso más la exposición a estas sustancias, se puede dotar a la secadora de la ventilación adecuada al exterior.

46

Image 46
Contents DLE2701W DLG2702W DLE2701V DLG2702V LgcanadaInstallation Instructions Important Safety InstructionsBasic Safety Precautions Read ALL Instructions Before USEWhat to do if YOU Smell GAS California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement ACTSafety Instructions for Installation Grounding InstructionsSafety Instructions for Installation Safety Instructions for Connecting Electricity Flow Sense Duct Blockage Sensing System Indicator Special FeaturesEASY-ACCESS REvERSIBLE Door EASY-TO-USE Control PanelFRONT-MOUNT Lint Filter Rear of Dryer Included AccessoriesKEY Parts and Components Leveling FeetChoose the Proper Location ClearancesOptional Accessories Installation with Optional Pedestal Base or Stacking KITPedestal sold separately Stacking Kit sold separately LEvELING the Dryer WWARNING REvERSING the Door SwingOption 1 Side Venting Option 2 Bottom VentingVENTING the Dryer Correct Venting Routing and Connecting DuctworkDuctwork Incorrect VentingElectrical Requirements for Gas Models Only Connecting GAS DryersSupply line requirements High-Altitude Installations ConnecTING GAS DryersConnecting the Gas Supply Electrical ConnectionConnecting Electric Dryers Electrical Requirements for Electric Models OnlyConnecting Electric Dryers Four-Wire Connection for Electric Dryers Power CordFour-Wire Connection for Electric Dryers Direct Wire Use UL-listed4-wire #10 AWG-minimum copper conductor cableThree-Wire Connection for Electric Dryers Power Cord Three-Wire Connection for Electric Dryers Direct Wire Use UL-listed3-wire #10 AWG-minimum copper conductor cableSpecial Requirements for Manufactured or Mobile Homes Final Installation CheckTesting Dryer Heating Checking AirflowTo activate the flow check Duct condition test Correct Venting Restricted or Blocked AirflowCheck the Lint Filter Before Every Load Sorting LoadsLoading the Dryer Fabric Care LabelsControl Panel Features Cycle Guide Sensor Dry Cycles Manual Dry CyclesCycle Guide Cycle Completion Indicator with Check Filter ReminderChild Lock Indicator DisplayOperating the Dryer Cycle Setting Buttons DRY LEvELCycle Option buttons To Install the Drying RackTo Add Cycle Options to a Cycle To Save a Custom Program Special FunctionsCustom Program To Recall a Custom ProgramCleaning the Interior Regular CleaningCleaning the Exterior Cleaning the Lint Filter Cleaning Around and Under the DryerBefore Calling for SERvICE Problem Possible Causes SolutionsFlow Sense Pedestal Color PedestalStacking Kit Stacking Kit ColorPedestal accessory includes Pedestal InstallationTools Needed for Installation Pedestal Installation Stacking KIT Installation This stacking kit includesStacking KIT Installation KEY Dimensions and SpecificationsProduct Registration Information LG ELECTRONICS, INC LG Dryer Limited Warranty Canada Page ¡GRACIAS LEA Todas LA Instrucciones Antes DE Usar Precauciones básicas de seguridadQUÉ Hacer SI Huele GAS Instrucciones DE Conexión a Tierra Instrucciones importante para la instalaciónSe colapsan o bloquean durante el uso o la instalación Guarde Estas Instrucciones Instrucciones importante para Conectar LA ElectricidadPuerTa reverSible de Fácil acceSo CaracTerÍSTicaS eSPecialeSPanel de conTrol Fácil Para uSar Tambor de acero inoXidable de CaPacidad SuPerior iluminadoPatas niveladoras Piezas Y Componentes ClaveFiltro DE Pelusa Montado AL Frente Estante de secadoEScoJa el lugar adecuado ESPacioS de inSTalaciÓnAccesorios Opcionales Dimensiones requeridas para La instalación con pedestalKit de apilado NivelaciÓn de la Secadora WADVERTENCIA CÓmo inverTir el SenTido de la PuerTaOpción 1 Ventilación lateral Opción 2 Ventilación inferiorConeXiÓn del conducTo de venTilaciÓn de la Secadora Correcta Sistema de conductoIncorrecta ConeXiÓn de SecadoraS a gaS Requisitos eléctricos para modelos a gas únicamenteConexión eléctrica Conexión del suministro de gasInstalaciones en lugares de gran altitud CÓmo conecTar laS SecadoraS elÉcTricaS Requisitos eléctricos únicamente para modelos eléctricosWADVERTENCIA SÓlo ee.uu WADVERTENCIA 5 cm Revisión del flujo de aire Revisión DE Instalación FinalComprobación del calentamiento de la secadora Revisión del niveladoPara activar el ciclo de evaluación del estado del conducto Ventilación Correcta Flujo de Aire Restringido o BloqueadoRevise EL Filtro DE Pelusa Antes DE Cada USO Clasificación DE CargasCómo Cargar la secadora Etiquetas de mantenimiento de las telasCaracterísticas DEL Panel DE Control Ciclos de Secado CON Sensor Sensor DRY Guía DE CiclosCiclos de Secado Manual Manual DRY GuÍa de cicloS La PanTallaFuncionamiento DE LA Secadora Nivel de Secado drY level Alarma beePerBoToneS de aJuSTe de cicloS ConTrol del TemPeraTura TemP. conTrolPara añadir opciones de ciclo al ciclo Botones DE Opción DE CicloPara instalar el estante de secado Para guardar un programa personalizado FuncioneS eSPecialeS Programa PerSonaliZadoCerradura a Prueba de niÑoS cHild locK Para recuperar un programa personalizadoLimpieza del interior Limpieza RegularLimpieza del exterior Limpieza del filtro de pelusa Limpieza alrededor y debajo de la secadoraProblema Causas posibles Soluciones AnTeS de llamar a manTenimienToEl tiempo de Kit de Apilado Color El accesorio de pedestal incluye Instalación del pedestalHerramientas necesarias para la instalación Cómo usar las almohadillas Para PisoInstalación DEL KIT DE Apilado DimenSioneS Y eSPeciFicacioneS clave InSTalaciÓn del KiT de aPiladoInformación de registro del producto Information relative à l’enregistrement du produit Modèle Numéro de série Date d’achatLisez Toutes LES Directives Avant D’UTILISER L’APPAREIL Précautions de sécurité de baseCE QU’IL Faut Faire SI Vous Détectez UNE Odeur DE GAZ Précautions de sécurité Pour L’INSTALLATION Instructions DE Mise À LA TerrePrécautions de sécurité pour L’instaLLation suite Conservez CES Directives CaractéristiQues spéciaLes Panneau de coMMande conViViaLPorte réVersibLe À accÈs FaciLe Filtre À Charpie EN Façade Dos de la sécheuse Accessoires comprisComposantes ET Pièces Principales Pieds de nivellementCHoisir Le bon eMpLaceMent DéGaGeMentsAccessoires EN Option Piédestal Trousse d’empilage Vendu séparémentMise À niVeau de La sécHeuse waVertisseMent InVersion de L’osciLLation de La porteOption 1 Sortie d’air latérale WAVERTISSEMENTOption 2 Sortie d’air inférieure VentiLation de La sécHeuse Système d’évacuation d’air Ventilation DE LA Sécheuse suiteAcheminement et raccord du système d’évacuation d’air RaccordeMent des sécHeuses À Gaz Raccordement de l’alimentation en gaz Installations en haute altitudeRaccordement des sécheuses à gaz suite Branchement électriqueUne connexion à 4 fils est exigée pour Toutes installations dans les maisonsRaccordeMent des sécHeuses éLectriQues Mobiles ou préfabriquées de même queVérification du débit d’air Vérification Finale DE L’INSTALLATIONEssai du module de chauffage de la sécheuse Vérification du niveauÉVaLuation de L’état du conduit d’éVacuation Circulation d’air correcte Circulation d’air bloquéeVérification DU Filtre À Charpie Avant Tout LA Brassée Triage DES BrasséesChargement de la sécheuse Étiquettes d’entretien des tissusCaractéristiques DU Panneau DE Commande Guide DE Cycle De tissuGuide de cYcLe suite AFFicHeurFonctionnement DE LA Sécheuse Bouton teMp. controL contrôle de la température Boutons de réGLaGe du cYcLeBouton drY LeVeL niveau de séchage Bouton tiMe drY séchage programméBouton DE Options DE Cycle CHiLd LocK verrouillage pour enfants Fonctions spéciaLes Autres FonctionsCustoM proGraM programmation personnalisée Sauvegarde d’un programme personnaliséNettoyage Régulier AVant d’appeLer Le serVice Problèmes Causes possibles SolutionsAvant D’APPELER LE Service suite Problème Causes possibles SolutionsPiédestal De 14 po Couleur Piédestal Trousse d’empilageTrousse De support Couleur Le piédestal accessoire comprend Installation du piédestalOutils requis pour l’installation InstaLLation du piédestaL suite Installation de la trousse d’empilage La trousse d’empilage comprendInstallation DE LA Trousse D’EMPILAGE suite Spécifications ET Dimensions Principales119