LG Electronics D2702V, D2702W, 3828EL3010Y manual Mise À niVeau de La sécHeuse waVertisseMent

Page 94

Mise À niVeau de La sécHeuse waVertisseMent

Portez des gants durant l’installation.

Le défaut d'observer cet avertissement peut être une cause de blessure.

Pour optimiser le rendement de l’appareil, la sécheuse doit être à niveau. Pour minimiser la vibration, le bruit, et les mouvements indésirables, le plancher doit être une surface solide et à niveau. Il ne devrait pas y avoir plus de 1" de différence de hauteur sur le plancher entre l’avant et l’arrière ou d’un côté à l’autre.

REMARQUE : Ajustez les pieds de nivellement seulement pour répondre aux besoins de mise à niveau de la sécheuse. Les étendre plus qu’il est nécessaire pourrait provoquer des vibrations.

Niveau

Pieds de nivellement

1Placez la sécheuse à l’endroit où elle demeurera. Placez un niveau en travers de la surface de la sécheuse.

Les quatre pieds de nivellement doivent reposer solidement sur le plancher. Appuyez délicatement sur les coins supérieurs de la sécheuse pour vous assurer qu’elle ne balance pas d’un coin à l’autre.

Si vous installez la sécheuse sur le piédestal en option, vous devez utiliser les pieds de nivellement du piédestal pour mettre la sécheuse au niveau. Rétractez entièrement les pieds de nivellement de la sécheuse.

2Utilisez une clé à molette pour tourner les pieds de nivellement. Tournez dans le sens horaire pour élever la sécheuse ou dans le sens antihoraire pour l’abaisser. Élevez ou abaissez les pieds jusqu’à ce que la sécheuse soit à niveau d’un côté à l’autre et de l’avant à l’arrière.

Assurez-vous que les 4 pieds de nivellement sont en contact ferme avec le plancher.

inVersion de L’osciLLation de La porte

L’oscillation de la porte de la sécheuse s’inverse pour s’adapter à l’emplacement de l’appareil. Aucune pièce supplémentaire n'est nécessaire.

Loquet de la porte

Vis de la charnière

Vis du loquet

1Ouvrez la porte de la sécheuse. Avec un tournevis cruciforme (Phillips), dévissez les

2 vis qui retiennent la charnière de la porte au coffrage de l’appareil. Dévissez les 4 vis du côté du loquet de la porte sur le coffrage et retirez le loquet.

94

Vis du loquet

Vis de la charnière

2Tournez la porte de sorte que la charnière soit inversée et réattachez-la avec les 2 vis retirées au préalable. Installez le loquet de la porte de l’autre côté, insérez et vissez les 4 vis.

Testez l’oscillation de la porte pour vous assurer qu’elle se déplace librement et se verrouille correctement.

Image 94
Contents DLE2701W DLG2702W DLE2701V DLG2702V LgcanadaInstallation Instructions Important Safety InstructionsBasic Safety Precautions Read ALL Instructions Before USEWhat to do if YOU Smell GAS California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement ACTSafety Instructions for Installation Grounding InstructionsSafety Instructions for Installation Safety Instructions for Connecting Electricity Flow Sense Duct Blockage Sensing System Indicator Special FeaturesEASY-ACCESS REvERSIBLE Door EASY-TO-USE Control PanelFRONT-MOUNT Lint Filter Rear of Dryer Included AccessoriesKEY Parts and Components Leveling FeetChoose the Proper Location ClearancesOptional Accessories Installation with Optional Pedestal Base or Stacking KITPedestal sold separately Stacking Kit sold separately LEvELING the Dryer WWARNING REvERSING the Door SwingOption 1 Side Venting Option 2 Bottom VentingVENTING the Dryer Correct Venting Routing and Connecting DuctworkDuctwork Incorrect VentingElectrical Requirements for Gas Models Only Connecting GAS DryersSupply line requirements High-Altitude Installations ConnecTING GAS DryersConnecting the Gas Supply Electrical ConnectionConnecting Electric Dryers Electrical Requirements for Electric Models OnlyConnecting Electric Dryers Four-Wire Connection for Electric Dryers Power CordFour-Wire Connection for Electric Dryers Direct Wire Use UL-listed4-wire #10 AWG-minimum copper conductor cableThree-Wire Connection for Electric Dryers Power Cord Three-Wire Connection for Electric Dryers Direct Wire Use UL-listed3-wire #10 AWG-minimum copper conductor cableSpecial Requirements for Manufactured or Mobile Homes Final Installation CheckTesting Dryer Heating Checking AirflowTo activate the flow check Duct condition test Correct Venting Restricted or Blocked AirflowCheck the Lint Filter Before Every Load Sorting LoadsLoading the Dryer Fabric Care LabelsControl Panel Features Cycle Guide Sensor Dry Cycles Manual Dry CyclesCycle Guide Cycle Completion Indicator with Check Filter ReminderChild Lock Indicator DisplayOperating the Dryer Cycle Setting Buttons DRY LEvELCycle Option buttons To Install the Drying RackTo Add Cycle Options to a Cycle To Save a Custom Program Special FunctionsCustom Program To Recall a Custom ProgramCleaning the Interior Regular CleaningCleaning the Exterior Cleaning the Lint Filter Cleaning Around and Under the DryerBefore Calling for SERvICE Problem Possible Causes SolutionsFlow Sense Pedestal Color PedestalStacking Kit Stacking Kit ColorPedestal accessory includes Pedestal InstallationTools Needed for Installation Pedestal Installation Stacking KIT Installation This stacking kit includesStacking KIT Installation KEY Dimensions and SpecificationsProduct Registration Information LG ELECTRONICS, INC LG Dryer Limited Warranty Canada Page ¡GRACIAS LEA Todas LA Instrucciones Antes DE Usar Precauciones básicas de seguridadQUÉ Hacer SI Huele GAS Instrucciones DE Conexión a Tierra Instrucciones importante para la instalaciónSe colapsan o bloquean durante el uso o la instalación Guarde Estas Instrucciones Instrucciones importante para Conectar LA ElectricidadPuerTa reverSible de Fácil acceSo CaracTerÍSTicaS eSPecialeSPanel de conTrol Fácil Para uSar Tambor de acero inoXidable de CaPacidad SuPerior iluminadoPatas niveladoras Piezas Y Componentes ClaveFiltro DE Pelusa Montado AL Frente Estante de secadoEScoJa el lugar adecuado ESPacioS de inSTalaciÓnAccesorios Opcionales Dimensiones requeridas para La instalación con pedestalKit de apilado NivelaciÓn de la Secadora WADVERTENCIA CÓmo inverTir el SenTido de la PuerTaOpción 1 Ventilación lateral Opción 2 Ventilación inferiorConeXiÓn del conducTo de venTilaciÓn de la Secadora Correcta Sistema de conductoIncorrecta ConeXiÓn de SecadoraS a gaS Requisitos eléctricos para modelos a gas únicamenteConexión eléctrica Conexión del suministro de gasInstalaciones en lugares de gran altitud CÓmo conecTar laS SecadoraS elÉcTricaS Requisitos eléctricos únicamente para modelos eléctricosWADVERTENCIA SÓlo ee.uu WADVERTENCIA 5 cm Revisión del flujo de aire Revisión DE Instalación FinalComprobación del calentamiento de la secadora Revisión del niveladoPara activar el ciclo de evaluación del estado del conducto Ventilación Correcta Flujo de Aire Restringido o BloqueadoRevise EL Filtro DE Pelusa Antes DE Cada USO Clasificación DE CargasCómo Cargar la secadora Etiquetas de mantenimiento de las telasCaracterísticas DEL Panel DE Control Ciclos de Secado CON Sensor Sensor DRY Guía DE CiclosCiclos de Secado Manual Manual DRY GuÍa de cicloS La PanTallaFuncionamiento DE LA Secadora Nivel de Secado drY level Alarma beePerBoToneS de aJuSTe de cicloS ConTrol del TemPeraTura TemP. conTrolPara añadir opciones de ciclo al ciclo Botones DE Opción DE CicloPara instalar el estante de secado Para guardar un programa personalizado FuncioneS eSPecialeS Programa PerSonaliZadoCerradura a Prueba de niÑoS cHild locK Para recuperar un programa personalizadoLimpieza del interior Limpieza RegularLimpieza del exterior Limpieza del filtro de pelusa Limpieza alrededor y debajo de la secadoraProblema Causas posibles Soluciones AnTeS de llamar a manTenimienToEl tiempo de Kit de Apilado Color El accesorio de pedestal incluye Instalación del pedestalHerramientas necesarias para la instalación Cómo usar las almohadillas Para PisoInstalación DEL KIT DE Apilado DimenSioneS Y eSPeciFicacioneS clave InSTalaciÓn del KiT de aPiladoInformación de registro del producto Information relative à l’enregistrement du produit Modèle Numéro de série Date d’achatLisez Toutes LES Directives Avant D’UTILISER L’APPAREIL Précautions de sécurité de baseCE QU’IL Faut Faire SI Vous Détectez UNE Odeur DE GAZ Précautions de sécurité Pour L’INSTALLATION Instructions DE Mise À LA TerrePrécautions de sécurité pour L’instaLLation suite Conservez CES Directives CaractéristiQues spéciaLes Panneau de coMMande conViViaLPorte réVersibLe À accÈs FaciLe Filtre À Charpie EN Façade Dos de la sécheuse Accessoires comprisComposantes ET Pièces Principales Pieds de nivellementCHoisir Le bon eMpLaceMent DéGaGeMentsAccessoires EN Option Piédestal Trousse d’empilage Vendu séparémentMise À niVeau de La sécHeuse waVertisseMent InVersion de L’osciLLation de La porteOption 1 Sortie d’air latérale WAVERTISSEMENTOption 2 Sortie d’air inférieure VentiLation de La sécHeuse Système d’évacuation d’air Ventilation DE LA Sécheuse suiteAcheminement et raccord du système d’évacuation d’air RaccordeMent des sécHeuses À Gaz Raccordement de l’alimentation en gaz Installations en haute altitudeRaccordement des sécheuses à gaz suite Branchement électriqueUne connexion à 4 fils est exigée pour Toutes installations dans les maisonsRaccordeMent des sécHeuses éLectriQues Mobiles ou préfabriquées de même queVérification du débit d’air Vérification Finale DE L’INSTALLATIONEssai du module de chauffage de la sécheuse Vérification du niveauÉVaLuation de L’état du conduit d’éVacuation Circulation d’air correcte Circulation d’air bloquéeVérification DU Filtre À Charpie Avant Tout LA Brassée Triage DES BrasséesChargement de la sécheuse Étiquettes d’entretien des tissusCaractéristiques DU Panneau DE Commande Guide DE Cycle De tissuGuide de cYcLe suite AFFicHeurFonctionnement DE LA Sécheuse Bouton teMp. controL contrôle de la température Boutons de réGLaGe du cYcLeBouton drY LeVeL niveau de séchage Bouton tiMe drY séchage programméBouton DE Options DE Cycle CHiLd LocK verrouillage pour enfants Fonctions spéciaLes Autres FonctionsCustoM proGraM programmation personnalisée Sauvegarde d’un programme personnaliséNettoyage Régulier AVant d’appeLer Le serVice Problèmes Causes possibles SolutionsAvant D’APPELER LE Service suite Problème Causes possibles SolutionsPiédestal De 14 po Couleur Piédestal Trousse d’empilageTrousse De support Couleur Le piédestal accessoire comprend Installation du piédestalOutils requis pour l’installation InstaLLation du piédestaL suite Installation de la trousse d’empilage La trousse d’empilage comprendInstallation DE LA Trousse D’EMPILAGE suite Spécifications ET Dimensions Principales119