LG Electronics D2702V manual AnTeS de llamar a manTenimienTo, Problema Causas posibles Soluciones

Page 76

anTeS de llamar a manTenimienTo

Su secadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana. Si su secadora no funciona adecuadamente o no funciona en lo absoluto, revise lo siguiente antes de llamar a mantenimiento.

Problema

causas posibles

Soluciones

 

 

 

La secadora no se

• El cable eléctrico no está

• Asegúrese de que el enchufe esté conectado de manera

enciende

enchufado adecuadamente.

segura en un tomacorriente con conexión a tierra, que se

 

• El fusible del hogar está

corresponda con la placa de clasifi cación.

 

• Reactive el disyuntor o cambie el fusible. No aumente

 

quemado, el cortacircuitos se

 

ha accionado, o ha ocurrido

la capacidad del fusible. Si el problema se debe a una

 

una interrupción eléctrica.

sobrecarga de circuito, pida a un electricista califi cado

 

 

que solucione el problema.

 

 

 

La secadora no

• El fusible del hogar está

• Reactive el disyuntor o cambie el fusible. No aumente

calienta

quemado, el cortacircuitos se

la capacidad del fusible. Si el problema se debe a una

 

ha accionado, o ha ocurrido

sobrecarga de circuito, pida a un electricista califi cado

 

una interrupción eléctrica.

que solucione el problema.

 

• Se ha apagado el suministro o

• Confi rme que la válvula de corte de gas de la vivienda

 

servicio de gas (solo modelos

y la válvula de corte de gas de la secadora estén

 

a gas).

completamente abiertas.

 

 

 

Manchas de grasa

• Suavizador de telas usado

• Confi rme y siga las instrucciones provistas con su

o suciedad en las

incorrectamente.

suavizador de telas.

prendas

• Prendas limpias y sucias

• Asegúrese de usar su secadora solo para secar artículos

 

secadas juntas.

limpios, ya que los artículos sucios pueden ensuciar las

 

 

prendas limpias en la misma carga o en las subsiguientes.

 

• Prendas limpias y sucias

• Las manchas en ropas secas son en realidad manchas

 

secadas juntas.

que no se eliminaron durante los procesos de lavado.

 

 

Asegúrese de que las ropas queden completamente

 

 

limpias de acuerdo con las instrucciones de su lavadora

 

 

y detergente.

 

 

 

La pantalla muestra

• No está funcionando el

• Apague la secadora y llame a mantenimiento.

los errores tE1 o tE2

calefactor.

 

 

 

 

Pelusa en las

• No se ha limpiado

• Asegúrese de limpiar el fi ltro de pelusa antes de

prendas

correctamente el fi ltro de

cada carga. Con algunas cargas que producen altas

 

pelusa.

cantidades de pelusa, puede ser necesario limpiar el

 

 

fi ltro durante el ciclo.

 

• Prendas de lavado no

• Algunas telas producen pelusas (por ejemplo: una

 

clasifi cadas adecuadamente.

toalla de algodón peluda blanca) y deben secarse

 

 

aparte de las prendas que atrapan pelusa (por ejemplo:

 

 

un par de pantalones de lino).

 

• Exceso de estática en las

• Observe el exceso de estática en las prendas después

 

prendas.

del secadora indicado de la sección más abajo.

 

• La secadora está

• Divida las cargas grandes en cargas más pequeñas

 

sobrecargada.

para realizar el secado.

 

• Pañuelos de papel, papeles,

• Revise los bolsillos minuciosamente antes de lavar y

 

etc. dejados en los bolsillos.

secar prendas.

 

 

 

Exceso de estática

• No se usa suavizador de tela

• Use un suavizador de telas para reducir la

en las prendas

o se usa incorrectamente.

electricidad estática. Asegúrese de seguir las

después del secado

• Las prendas se secaron

instrucciones del fabricante.

 

por demasiado tiempo

• Sobrecargar una carga de lavado puede causar la

 

(excesivamente secas).

acumulacion de electricidad estatica. Programe

 

• Secado de telas sintéticas,

los ajustes y use un tiempo de secado menos

 

planchado permanente o

prolongado; o use los ciclos SECADO CON

 

combinación de materiales

SENSOR (SENSOR DRY).

 

sintéticos.

• Estos materiales pueden causar acumulación de

 

 

estática. Intente usar un suavizador de telas.

 

 

 

76

Image 76
Contents DLE2701W DLG2702W DLE2701V DLG2702V LgcanadaInstallation Instructions Important Safety InstructionsBasic Safety Precautions Read ALL Instructions Before USEWhat to do if YOU Smell GAS California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement ACTSafety Instructions for Installation Grounding InstructionsSafety Instructions for Installation Safety Instructions for Connecting Electricity Special Features EASY-ACCESS REvERSIBLE DoorFlow Sense Duct Blockage Sensing System Indicator EASY-TO-USE Control PanelRear of Dryer Included Accessories KEY Parts and ComponentsFRONT-MOUNT Lint Filter Leveling FeetChoose the Proper Location ClearancesOptional Accessories Installation with Optional Pedestal Base or Stacking KITPedestal sold separately Stacking Kit sold separately LEvELING the Dryer WWARNING REvERSING the Door SwingOption 1 Side Venting Option 2 Bottom VentingVENTING the Dryer Routing and Connecting Ductwork DuctworkCorrect Venting Incorrect VentingElectrical Requirements for Gas Models Only Connecting GAS DryersSupply line requirements ConnecTING GAS Dryers Connecting the Gas SupplyHigh-Altitude Installations Electrical ConnectionConnecting Electric Dryers Electrical Requirements for Electric Models OnlyConnecting Electric Dryers Four-Wire Connection for Electric Dryers Power CordFour-Wire Connection for Electric Dryers Direct Wire Use UL-listed4-wire #10 AWG-minimum copper conductor cableThree-Wire Connection for Electric Dryers Power Cord Three-Wire Connection for Electric Dryers Direct Wire Use UL-listed3-wire #10 AWG-minimum copper conductor cableFinal Installation Check Testing Dryer HeatingSpecial Requirements for Manufactured or Mobile Homes Checking AirflowTo activate the flow check Duct condition test Correct Venting Restricted or Blocked AirflowSorting Loads Loading the DryerCheck the Lint Filter Before Every Load Fabric Care LabelsControl Panel Features Cycle Guide Sensor Dry Cycles Manual Dry CyclesCycle Completion Indicator with Check Filter Reminder Child Lock IndicatorCycle Guide DisplayOperating the Dryer Cycle Setting Buttons DRY LEvELCycle Option buttons To Install the Drying RackTo Add Cycle Options to a Cycle Special Functions Custom ProgramTo Save a Custom Program To Recall a Custom ProgramRegular Cleaning Cleaning the Exterior Cleaning the Lint FilterCleaning the Interior Cleaning Around and Under the DryerBefore Calling for SERvICE Problem Possible Causes SolutionsFlow Sense Pedestal Stacking KitPedestal Color Stacking Kit ColorPedestal accessory includes Pedestal InstallationTools Needed for Installation Pedestal Installation Stacking KIT Installation This stacking kit includesStacking KIT Installation KEY Dimensions and SpecificationsProduct Registration Information LG ELECTRONICS, INC LG Dryer Limited Warranty Canada Page ¡GRACIAS LEA Todas LA Instrucciones Antes DE Usar Precauciones básicas de seguridadQUÉ Hacer SI Huele GAS Instrucciones DE Conexión a Tierra Instrucciones importante para la instalaciónSe colapsan o bloquean durante el uso o la instalación Guarde Estas Instrucciones Instrucciones importante para Conectar LA ElectricidadCaracTerÍSTicaS eSPecialeS Panel de conTrol Fácil Para uSarPuerTa reverSible de Fácil acceSo Tambor de acero inoXidable de CaPacidad SuPerior iluminadoPiezas Y Componentes Clave Filtro DE Pelusa Montado AL FrentePatas niveladoras Estante de secadoEScoJa el lugar adecuado ESPacioS de inSTalaciÓnAccesorios Opcionales Dimensiones requeridas para La instalación con pedestalKit de apilado NivelaciÓn de la Secadora WADVERTENCIA CÓmo inverTir el SenTido de la PuerTaOpción 1 Ventilación lateral Opción 2 Ventilación inferiorConeXiÓn del conducTo de venTilaciÓn de la Secadora Correcta Sistema de conductoIncorrecta ConeXiÓn de SecadoraS a gaS Requisitos eléctricos para modelos a gas únicamenteConexión eléctrica Conexión del suministro de gasInstalaciones en lugares de gran altitud CÓmo conecTar laS SecadoraS elÉcTricaS Requisitos eléctricos únicamente para modelos eléctricosWADVERTENCIA SÓlo ee.uu WADVERTENCIA 5 cm Revisión DE Instalación Final Comprobación del calentamiento de la secadoraRevisión del flujo de aire Revisión del niveladoPara activar el ciclo de evaluación del estado del conducto Ventilación Correcta Flujo de Aire Restringido o BloqueadoClasificación DE Cargas Cómo Cargar la secadoraRevise EL Filtro DE Pelusa Antes DE Cada USO Etiquetas de mantenimiento de las telasCaracterísticas DEL Panel DE Control Ciclos de Secado CON Sensor Sensor DRY Guía DE CiclosCiclos de Secado Manual Manual DRY GuÍa de cicloS La PanTallaFuncionamiento DE LA Secadora Alarma beePer BoToneS de aJuSTe de cicloSNivel de Secado drY level ConTrol del TemPeraTura TemP. conTrolPara añadir opciones de ciclo al ciclo Botones DE Opción DE CicloPara instalar el estante de secado FuncioneS eSPecialeS Programa PerSonaliZado Cerradura a Prueba de niÑoS cHild locKPara guardar un programa personalizado Para recuperar un programa personalizadoLimpieza Regular Limpieza del exterior Limpieza del filtro de pelusaLimpieza del interior Limpieza alrededor y debajo de la secadoraProblema Causas posibles Soluciones AnTeS de llamar a manTenimienToEl tiempo de Kit de Apilado Color El accesorio de pedestal incluye Instalación del pedestalHerramientas necesarias para la instalación Cómo usar las almohadillas Para PisoInstalación DEL KIT DE Apilado DimenSioneS Y eSPeciFicacioneS clave InSTalaciÓn del KiT de aPiladoInformación de registro del producto Information relative à l’enregistrement du produit Modèle Numéro de série Date d’achatLisez Toutes LES Directives Avant D’UTILISER L’APPAREIL Précautions de sécurité de baseCE QU’IL Faut Faire SI Vous Détectez UNE Odeur DE GAZ Précautions de sécurité Pour L’INSTALLATION Instructions DE Mise À LA TerrePrécautions de sécurité pour L’instaLLation suite Conservez CES Directives CaractéristiQues spéciaLes Panneau de coMMande conViViaLPorte réVersibLe À accÈs FaciLe Dos de la sécheuse Accessoires compris Composantes ET Pièces PrincipalesFiltre À Charpie EN Façade Pieds de nivellementCHoisir Le bon eMpLaceMent DéGaGeMentsAccessoires EN Option Piédestal Trousse d’empilage Vendu séparémentMise À niVeau de La sécHeuse waVertisseMent InVersion de L’osciLLation de La porteOption 1 Sortie d’air latérale WAVERTISSEMENTOption 2 Sortie d’air inférieure VentiLation de La sécHeuse Système d’évacuation d’air Ventilation DE LA Sécheuse suiteAcheminement et raccord du système d’évacuation d’air RaccordeMent des sécHeuses À Gaz Installations en haute altitude Raccordement des sécheuses à gaz suiteRaccordement de l’alimentation en gaz Branchement électriqueToutes installations dans les maisons RaccordeMent des sécHeuses éLectriQuesUne connexion à 4 fils est exigée pour Mobiles ou préfabriquées de même queVérification Finale DE L’INSTALLATION Essai du module de chauffage de la sécheuseVérification du débit d’air Vérification du niveauÉVaLuation de L’état du conduit d’éVacuation Circulation d’air correcte Circulation d’air bloquéeTriage DES Brassées Chargement de la sécheuseVérification DU Filtre À Charpie Avant Tout LA Brassée Étiquettes d’entretien des tissusCaractéristiques DU Panneau DE Commande Guide DE Cycle De tissuGuide de cYcLe suite AFFicHeurFonctionnement DE LA Sécheuse Boutons de réGLaGe du cYcLe Bouton drY LeVeL niveau de séchageBouton teMp. controL contrôle de la température Bouton tiMe drY séchage programméBouton DE Options DE Cycle Fonctions spéciaLes Autres Fonctions CustoM proGraM programmation personnaliséeCHiLd LocK verrouillage pour enfants Sauvegarde d’un programme personnaliséNettoyage Régulier AVant d’appeLer Le serVice Problèmes Causes possibles SolutionsAvant D’APPELER LE Service suite Problème Causes possibles SolutionsPiédestal De 14 po Couleur Piédestal Trousse d’empilageTrousse De support Couleur Le piédestal accessoire comprend Installation du piédestalOutils requis pour l’installation InstaLLation du piédestaL suite Installation de la trousse d’empilage La trousse d’empilage comprendInstallation DE LA Trousse D’EMPILAGE suite Spécifications ET Dimensions Principales119