LG Electronics 3828EL3010Y, D2702W, D2702V manual Conexión del suministro de gas, Conexión eléctrica

Page 59

CONEXIÓN DE SECADORAS A GAS (cont.)

wADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente:

La instalación y el mantenimiento deben proveerse por un instalador calificado, agencia de mantenimiento o compañía de gas. Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio o muerte.

Use únicamente un conector de acero inoxidable nuevo y un conector certificado por AGA nuevo. Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio o muerte.

Se debe instalar una válvula de corte de gas a una distancia mínima de 6 pies (1,8 m) de la secadora. Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio o muerte.

La secadora está configurada para gas natural cuando se envía de fábrica. Asegúrese de que la secadora está equipara con la boquilla de quemador correcta para el tipo de gas que

se usará (gas natural o petróleo líquido, LP). Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio o muerte.

De ser necesario, un técnico calificado debe instalar la boquilla correcta (para el kit de boquilla LP, ordene la pieza de pedido Núm. 4948EL4002B) y se debe anotar el cambio en la secadora. Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio o muerte.

Se deben realizar todas las conexiones según los códigos y las regulaciones locales. Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio o muerte.

Las secadoras de gas DEBEN ventilar hacia el exterior. Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio o muerte.

Conexión del suministro de gas

1Asegúrese de que el suministro de gas al cuarto de lavado se encuentre APAGADO. Confirme que el tipo de gas disponible en su cuarto de lavado sea el adecuado para la secadora. La secadora está lista para la conexión de gas natural de 3/8 pulgadas NPT.

2Quite la tapa de envío de la conexión de gas localizada de la parte trasera de la secadora. Asegúrese de no dañar la rosca del conector de gas al quitar la tapa de envío.

3Conecte la secadora al suministro de gas de su cuarto de lavado usando un conector de acero inoxidable flexible nuevo con una conexión de 3/8 pulgadas NPT.

4Ajuste bien todas las conexiones entre la secadora y el suministro de gas de su cuarto de lavado. Abra el suministro de gas de su cuarto de lavado y verifique que no haya fugas en todas las conexiones de tubería (tanto interiores como exteriores) usando un fluido anticorrosivo para detección de fugas.

Conexión eléctrica

Enchufe la secadora en un tomacorriente de 120-VAC,60-Hz.de tres patas conectado a tierra.

 

Tapón de tubería

Conexión de

de 1/8" NPT

gas 3/8" NPT

Válvula de corte de

 

Conector flexible de acero

suministro de gas

 

inoxidable certificado por

 

AGA/CSA

 

Instalaciones en lugares de gran altitud

La clasificación BTU para esta secadora es certificación AGA para elevaciones por debajo de los 10.000 pies.

Si va a instalar su secadora a más de 10.000 pies, debe ser desclasificada por un técnico calificado o compañía de gas.

59

Image 59
Contents Lgcanada DLE2701W DLG2702W DLE2701V DLG2702VImportant Safety Instructions Installation InstructionsRead ALL Instructions Before USE Basic Safety PrecautionsCalifornia Safe Drinking Water and Toxic Enforcement ACT What to do if YOU Smell GASGrounding Instructions Safety Instructions for InstallationSafety Instructions for Installation Safety Instructions for Connecting Electricity EASY-TO-USE Control Panel Special FeaturesEASY-ACCESS REvERSIBLE Door Flow Sense Duct Blockage Sensing System IndicatorLeveling Feet Rear of Dryer Included AccessoriesKEY Parts and Components FRONT-MOUNT Lint FilterClearances Choose the Proper LocationPedestal sold separately Stacking Kit sold separately Installation with Optional Pedestal Base or Stacking KITOptional Accessories REvERSING the Door Swing LEvELING the Dryer WWARNINGOption 2 Bottom Venting Option 1 Side VentingVENTING the Dryer Incorrect Venting Routing and Connecting DuctworkDuctwork Correct VentingSupply line requirements Connecting GAS DryersElectrical Requirements for Gas Models Only Electrical Connection ConnecTING GAS DryersConnecting the Gas Supply High-Altitude InstallationsElectrical Requirements for Electric Models Only Connecting Electric DryersFour-Wire Connection for Electric Dryers Power Cord Connecting Electric DryersUse UL-listed4-wire #10 AWG-minimum copper conductor cable Four-Wire Connection for Electric Dryers Direct WireThree-Wire Connection for Electric Dryers Power Cord Use UL-listed3-wire #10 AWG-minimum copper conductor cable Three-Wire Connection for Electric Dryers Direct WireChecking Airflow Final Installation CheckTesting Dryer Heating Special Requirements for Manufactured or Mobile HomesCorrect Venting Restricted or Blocked Airflow To activate the flow check Duct condition testFabric Care Labels Sorting LoadsLoading the Dryer Check the Lint Filter Before Every LoadControl Panel Features Sensor Dry Cycles Manual Dry Cycles Cycle GuideDisplay Cycle Completion Indicator with Check Filter ReminderChild Lock Indicator Cycle GuideOperating the Dryer DRY LEvEL Cycle Setting ButtonsTo Add Cycle Options to a Cycle To Install the Drying RackCycle Option buttons To Recall a Custom Program Special FunctionsCustom Program To Save a Custom ProgramCleaning Around and Under the Dryer Regular CleaningCleaning the Exterior Cleaning the Lint Filter Cleaning the InteriorProblem Possible Causes Solutions Before Calling for SERvICEFlow Sense Stacking Kit Color PedestalStacking Kit Pedestal ColorTools Needed for Installation Pedestal InstallationPedestal accessory includes Pedestal Installation This stacking kit includes Stacking KIT InstallationKEY Dimensions and Specifications Stacking KIT InstallationProduct Registration Information LG ELECTRONICS, INC LG Dryer Limited Warranty Canada Page ¡GRACIAS Precauciones básicas de seguridad LEA Todas LA Instrucciones Antes DE UsarQUÉ Hacer SI Huele GAS Instrucciones importante para la instalación Instrucciones DE Conexión a TierraSe colapsan o bloquean durante el uso o la instalación Instrucciones importante para Conectar LA Electricidad Guarde Estas InstruccionesTambor de acero inoXidable de CaPacidad SuPerior iluminado CaracTerÍSTicaS eSPecialeSPanel de conTrol Fácil Para uSar PuerTa reverSible de Fácil acceSoEstante de secado Piezas Y Componentes ClaveFiltro DE Pelusa Montado AL Frente Patas niveladorasESPacioS de inSTalaciÓn EScoJa el lugar adecuadoKit de apilado Dimensiones requeridas para La instalación con pedestalAccesorios Opcionales CÓmo inverTir el SenTido de la PuerTa NivelaciÓn de la Secadora WADVERTENCIAOpción 2 Ventilación inferior Opción 1 Ventilación lateralConeXiÓn del conducTo de venTilaciÓn de la Secadora Incorrecta Sistema de conductoCorrecta Requisitos eléctricos para modelos a gas únicamente ConeXiÓn de SecadoraS a gaSInstalaciones en lugares de gran altitud Conexión del suministro de gasConexión eléctrica Requisitos eléctricos únicamente para modelos eléctricos CÓmo conecTar laS SecadoraS elÉcTricaSWADVERTENCIA SÓlo ee.uu WADVERTENCIA 5 cm Revisión del nivelado Revisión DE Instalación FinalComprobación del calentamiento de la secadora Revisión del flujo de aireVentilación Correcta Flujo de Aire Restringido o Bloqueado Para activar el ciclo de evaluación del estado del conductoEtiquetas de mantenimiento de las telas Clasificación DE CargasCómo Cargar la secadora Revise EL Filtro DE Pelusa Antes DE Cada USOCaracterísticas DEL Panel DE Control Ciclos de Secado Manual Manual DRY Guía DE CiclosCiclos de Secado CON Sensor Sensor DRY La PanTalla GuÍa de cicloSFuncionamiento DE LA Secadora ConTrol del TemPeraTura TemP. conTrol Alarma beePerBoToneS de aJuSTe de cicloS Nivel de Secado drY levelPara instalar el estante de secado Botones DE Opción DE CicloPara añadir opciones de ciclo al ciclo Para recuperar un programa personalizado FuncioneS eSPecialeS Programa PerSonaliZadoCerradura a Prueba de niÑoS cHild locK Para guardar un programa personalizadoLimpieza alrededor y debajo de la secadora Limpieza RegularLimpieza del exterior Limpieza del filtro de pelusa Limpieza del interiorAnTeS de llamar a manTenimienTo Problema Causas posibles SolucionesEl tiempo de Kit de Apilado Color Herramientas necesarias para la instalación Instalación del pedestalEl accesorio de pedestal incluye Para Piso Cómo usar las almohadillasInstalación DEL KIT DE Apilado InSTalaciÓn del KiT de aPilado DimenSioneS Y eSPeciFicacioneS claveInformación de registro del producto Modèle Numéro de série Date d’achat Information relative à l’enregistrement du produitPrécautions de sécurité de base Lisez Toutes LES Directives Avant D’UTILISER L’APPAREILCE QU’IL Faut Faire SI Vous Détectez UNE Odeur DE GAZ Instructions DE Mise À LA Terre Précautions de sécurité Pour L’INSTALLATIONPrécautions de sécurité pour L’instaLLation suite Conservez CES Directives Porte réVersibLe À accÈs FaciLe Panneau de coMMande conViViaLCaractéristiQues spéciaLes Pieds de nivellement Dos de la sécheuse Accessoires comprisComposantes ET Pièces Principales Filtre À Charpie EN FaçadeDéGaGeMents CHoisir Le bon eMpLaceMentPiédestal Trousse d’empilage Vendu séparément Accessoires EN OptionInVersion de L’osciLLation de La porte Mise À niVeau de La sécHeuse waVertisseMentOption 2 Sortie d’air inférieure WAVERTISSEMENTOption 1 Sortie d’air latérale VentiLation de La sécHeuse Acheminement et raccord du système d’évacuation d’air Ventilation DE LA Sécheuse suiteSystème d’évacuation d’air RaccordeMent des sécHeuses À Gaz Branchement électrique Installations en haute altitudeRaccordement des sécheuses à gaz suite Raccordement de l’alimentation en gazMobiles ou préfabriquées de même que Toutes installations dans les maisonsRaccordeMent des sécHeuses éLectriQues Une connexion à 4 fils est exigée pourVérification du niveau Vérification Finale DE L’INSTALLATIONEssai du module de chauffage de la sécheuse Vérification du débit d’airCirculation d’air correcte Circulation d’air bloquée ÉVaLuation de L’état du conduit d’éVacuationÉtiquettes d’entretien des tissus Triage DES BrasséesChargement de la sécheuse Vérification DU Filtre À Charpie Avant Tout LA BrasséeCaractéristiques DU Panneau DE Commande De tissu Guide DE CycleAFFicHeur Guide de cYcLe suiteFonctionnement DE LA Sécheuse Bouton tiMe drY séchage programmé Boutons de réGLaGe du cYcLeBouton drY LeVeL niveau de séchage Bouton teMp. controL contrôle de la températureBouton DE Options DE Cycle Sauvegarde d’un programme personnalisé Fonctions spéciaLes Autres FonctionsCustoM proGraM programmation personnalisée CHiLd LocK verrouillage pour enfantsNettoyage Régulier Problèmes Causes possibles Solutions AVant d’appeLer Le serViceProblème Causes possibles Solutions Avant D’APPELER LE Service suiteTrousse De support Couleur Piédestal Trousse d’empilagePiédestal De 14 po Couleur Outils requis pour l’installation Installation du piédestalLe piédestal accessoire comprend InstaLLation du piédestaL suite La trousse d’empilage comprend Installation de la trousse d’empilageSpécifications ET Dimensions Principales Installation DE LA Trousse D’EMPILAGE suite119