Ariston ASL70C manual Descrizione del prodotto, Per aprire lo sportello, Caratteristiche

Page 15

Descrizione del prodotto

Per aprire lo sportello

Premere e rilasciare il pannello frontale nella posizione indicata

Caratteristiche

 

 

 

 

 

recipiente di raccolta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dell’acqua

Prestazioni di

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

esercizio

Dispositivo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Numero di

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

di chiusura

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sportello

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

serie e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

numero di

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

modello

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fermo dello

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sportello

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Griglia di

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Coperchio condensatore

 

 

 

 

 

 

entrata

Maniglia coperchio condensatore

Filtro

 

dell’aria

 

 

(Tirare per aprire)

 

 

 

 

 

 

 

I

Installazione

Descrizione

 

Pannello di controllo

 

 

 

 

 

pulsante

 

 

spia

 

 

 

 

 

 

 

pulsanti

 

 

 

 

 

 

 

 

Spia luminosa

 

START/CANCELLA

 

 

 

 

 

 

 

OPZIONE

 

svuota acqua

 

Indicatore

 

 

 

 

On/Off

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Guida di asciugatura

 

spie di

 

spie di

 

manopola

pulsante

 

 

 

 

 

 

 

Opzione

Progressione o Ritardo

 

PROGRAMMI

ON/OFF

 

 

 

Il pulsante START/CANCELLA

avvia un programma

riposizionato il recipiente vuoto; perché ciò sia possibile

selezionato. Quando si preme questo pulsante, verrà

l’asciugatrice deve essere in funzione (vedere Comandi).

emesso un segnale acustico e le spie di avanzamento

 

 

 

 

 

lampeggeranno per confermare l’azione. Se non si ha

La spia On/Off

 

segnala che l’asciugatrice è in

impostato un programma il segnalatore acustico suonerà

funzione o pronta per selezionare un programma. Se

quattro volte. Quando un programma è in funzione,

questa spia lampeggia indica la presenza di

premendo questo pulsante si cancella il programma

un’anomalia (vedere Ricerca guasti).

 

e si arresta l’asciugatrice (vedere la sezione Avvio e

 

 

 

 

 

programmi).

 

 

Il pulsante ON/OFF :

Se l’asciugatrice è in

 

 

 

 

funzione e viene premuto questo pulsante

I pulsanti OPZIONE selezionano le opzioni disponibili

l’asciugatrice si arresta. Premendolo nuovamente,

per il programma selezionato (vedere la sezione

l’asciugatrice si riavvia.

 

 

Avvio e programmi).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le spie di Progressione o Ritardo indicano lo

Le spie di Opzione indicano che l’opzione è stata

stato del programma o, quando lampeggiano, il

selezionata tramite il bottone alla sinistra della spia

tempo impostato per la programmazione ritardata.

corrispondente.

 

 

Durante un avvio ritardato le spie lampeggiano per

 

 

 

 

indicare il ritardo selezionato. Quando non

La Guida di asciugatura è una tabella di facile

lampeggiano indicano ogni fase del programma

comprensione che indica il rapporto tra i tipi di

all’accensione della spia corrispondente (vedere la

tessuto e le capacità di carico.

 

 

sezione Avvio e programmi).

 

Spia luminoso Svuota acqua

segnala che il

La manopola PROGRAMMI consente di impostare il

recipiente di raccolta dell’acqua deve essere svuotato.

programma desiderato: ruotarla fino a quando

Quando lampeggia indica che il recipiente è pieno.

l’indicatore si troverà sul programma che si desidera

L’indicatore si spegnerà alcuni secondi dopo aver

selezionare (vedere la sezione Avvio e programmi).

programmi

Avvio e

 

 

Bucato

 

 

 

suggerimenti

Avvertenze e

 

 

manutenzione

Cura e

 

 

Ricerca guasti

 

 

 

Assistenza

 

15

Image 15
Contents Tumble Dryer Instruction bookletDoor Reversal Instructions InstallationWhere to put your dryer Before you start using your dryerEmpty Water To open the door FeaturesDryer Description Control panelFabric Start and ProgrammesChoosing a programme Easy Iron ProgrammeProgrammes Programme What it does How to set itControls Laundry Sorting your laundryTypical load Drying times Special clothing itemsSaving energy and respecting the environment General safetyRecycling and disposal information Disposal of old electrical appliancesMaintenance and Care Problem Possible causes / Solution TroubleshootingComparative Programmes ServiceBefore calling the Service Centre What to tell the Service CentreLibretto di istruzioni Collegamento elettrico InstallazioneDove installare l’asciugatrice Istruzioni per invertire la posizione dello sportelloPannello di controllo Descrizione del prodottoPer aprire lo sportello CaratteristicheTessuto Avvio e programmiScelta del programma Programma di stiratura facileSintetici ProgrammiProgramma Funzione Impostazione Nota CotoneComandi Indumenti non adatti al trattamento di asciugatura BucatoControllo del bucato Carico tipoAcrilico Bassa temperatura Tessuti particolariTempi di asciugatura Sintetici Bassa temperaturaDismissione degli elettrodomestici Avvertenze e suggerimentiSicurezza Originali vedere la sezione AssistenzaPulizia dell’unità di condensazione Cura e manutenzioneScollegamento dell’apparecchio dalla Pulizia del Tamburo Pulizia del filtro dopo ogni cicloRicerca guasti Problema Possibili cause / SoluzioniRicambi AssistenzaProgrammi Comparativi Prima di chiamare il centro di AssistenzaLinge Que faire en cas de panne Service Après-venteDescription du sèche-linge Démarrage et programmesAvant de commencer à utiliser votre sèche-linge Où installer votre sèche-lingeInstructions d’inversion de la porte Connexions électriquesGuide de Séchage Description du sèche-lingePour ouvrir la porte CaractéristiquesTextile Démarrage et ProgrammesChoisir un programme Programme de Repassage FacileProgramme Ce qu’il fait RemarqueSynthétiques Les commandes Ouverture de la PorteRemarque Linge Trier votre lingeCharge typique Synthétiques Basse température température douce Vêtements spéciauxTemps de séchage Les Couvertures et Dessus de lits articles enÉconomiser de l’énergie et respecter l’environnement Avertissements et SuggestionsSécurité Générale Information recyclage et enlèvement de nos produitsEntretien et Nettoyage Causes possibles / Solution Que faire en cas de panneProblème Pièces de Rechange Service Après-VenteAvant d’appeler le Centre de Service Après-Vente Programmes ComparatifsBedienungsanleitung Installierung Wechseln des TüranschlagesAufstellung des Wäschetrockners Bedienblende Beschreibung Ihres WäschetrocknersTür öffnen AufbauGewebeart Start und ProgrammeProgrammauswahl Programm für ein LeichtbügelnProgramme Funktion Einstellung Hinweis ProgrammeDie Bedielemente Gewebeart Tipps zum Sortieren Ihrer WäscheTypische Ladung Gestärkte Kleidungsstücke Solche Artikel nicht Artikel, bei denen besondere SorgfaltErforderlich ist Decken und Bettüberwürfe Artikel aus AcrylfasernEntsorgung von Elektroaltgeräten Warnhinweise und EmpfehlungenAllgemeine Sicherheitshinweise Recycling- & EntsorgungsinformationenWartung und Pflege Fehlersuche Problem Mögliche Ursache / LösungErsatzteile KundendienstProgramme für Vergleichstests Bevor Sie den autorisierten Kundendiens anrufenFolleto de instrucciones Conexiones eléctricas InstalaciónInstrucciones para invertir la puerta Dónde instalar la secadoraCaracterísticas Descripción de la secadoraPara abrir la puerta Panel de controlTejido Comienzo y ProgramasSeleccionar un programa Programa de planchado fácilPrograma Qué hace Qué programa Nota ProgramasControles La colada Clasificar la coladaCarga típica 40-50 50-70 70-90 Acrílicos Poco suave calor Prendas especialesTiempos de secado Sintéticos Poco suave calorAhorro energético y respeto del medio ambiente Advertencias y recomendacionesSeguridad general Eliminación del electrodoméstico viejoMantenimiento y cuidados Problema Posibles causas / Solución Resolución de problemasPiezas de repuesto ServicioComparación de Programas Antes de llamar al centro de servicio técnicoFolheto de instruções Instalação Guia de Secagem Descrição da máquina de secarPara abrir a porta Painel de controloDesligue a secadora Arranque e ProgramasEscolher um programa Programa Engoma fácilTemporizada Programa Que faz Como defini-lo NotaControlos Etiquetas de cuidado na lavagem RoupaEscolher a sua roupa Carga máximaTempos de secagem Peças delicadasRecolha dos electrodomésticos Avisos e SugestõesSegurança Geral Desligue a máquina retirando a ficha e não puxando o fioManutenção e Cuidado Problema Causas possíveis / Solução Resolução de problemasPeças sobressalentes ReparaçãoProgramas Comparativos Antes de contactar o Centro de ServiçosGebruiksaanwijzing Elektrische aansluitingen InstallatieHet omdraaien van de deur Het plaatsen van de droogautomaatKenmerken Beschrijving van de droogautomaatHet openen van de deur BedieningspaneelStof Start en programma’sEen programma kiezen Programma Gemakkelijk strijkenProgramma’s Programma Wat het doet Hoe in te stellen OpmerkingenBeschikbare opties De Bedieningen Normale belading DroogsymbolenWasgoed Het wasgoed sorterenGeplooide of rimpelde kleding controleer de Speciaal wasgoedDroogtijden Moeten voorzichtig gedroogd worden op LageVernietiging van oude electrische apparaten Veiligheidsinstructies en waarschuwingenAlgemene veiligheidsinstructies Informatie over recyclage en verwijderingReiniging en onderhoud Start en programma’s Problemen oplossenProbleem Mogelijke oorzaken / Oplossing Droger start nietReserveonderdelen Technische dienstVergelijkende programma’s Voor u de technische dienst belt
Related manuals
Manual 84 pages 7.55 Kb