Amana YKEHS01P manual Wire connection Power supply cord

Page 10

Electrical Connection Options

If your home has:

And you will be

Go to Section

 

connecting to:

 

4-wire receptacle

A UL listed,

4-wire connection:

(NEMA Type 14-30R)

120/240 volt

Power supply cord

 

minimum, 30

 

 

amp, dryer

 

 

power supply

 

 

cord*

 

4-wire direct

A fused

4-wire connection:

 

disconnect or

Direct Wire

 

circuit breaker

 

5"

box*

 

(12.7 cm)

 

 

3-wire receptacle

A UL listed,

3-wire connection:

(NEMA type 10-30R)

120/240 volt

Power supply cord

 

minimum, 30

 

 

amp., dryer

 

 

power supply

 

 

cord*

 

3-wire direct

A fused

3-wire connection:

 

disconnect or

Direct Wire

 

circuit breaker

 

(8.9 cm)

box*

 

3 1/2 "

 

 

*If local codes do not permit the connection of a frame-grounding conductor to the neutral wire, go to “Optional

3-wire Connection” section.

4-wire connection: Power supply cord

IMPORTANT: A 4-wire connection is required for mobile homes and where local codes do not permit the use of 3-wire connections.

2

6

1

3

4

5

7

1.4-wire receptacle (NEMA type 14-30R)

2.4-prong plug

3.Ground prong

4.Neutral prong

5.Spade terminals with upturned ends

6.¾ in. (1.9 cm) UL listed strain relief

7.Ring terminals

1.Remove center terminal block screw.

2.Remove appliance ground wire (green with yellow stripes) from external ground conductor screw. Fasten it under center, silver-colored terminal block screw.

1

2

3

1.External ground conductor screw- Dotted line shows position of NEUTRAL ground wire

before being moved to center terminal block screw

2.Center silver-colored terminal block screw

3.Green/yellow wire of harness

3.Connect ground wire (green or bare) of power supply cord to external ground conductor screw. Tighten screw.

4.Connect neutral wire (white or center wire) of power supply cord under center screw of the terminal block.

1

4

2

3

5

6

1.External ground conductor screw

2.Green or bare copper wire of power supply cord

3.³⁄₄ in. (1.9 cm) UL listed strain relief

4.Center silver-colored terminal block screw

5.Neutral grounding wire (green/yellow)

6.Neutral wire (white or center wire)

5.Connect the other wires to outer terminal block screws. Tighten screws.

6.Tighten strain relief screws.

7.Insert tab of terminal block cover into slot of dryer rear panel. Secure cover with hold-down screw.

10

Image 10
Contents Secadora Eléctrica DE Carga Frontal FRONT-LOADING Electric DryerSécheuse Électrique À Chargement Lavant Table of Contents ÍndiceSécurité DE LA Sécheuse Instructions Dinstallation Table DES MatièresDryer Safety Your safety and the safety of others are very importantOptions Installation InstructionsTools and Parts Location RequirementsCustom undercounter installation Dryer only Installation clearancesDryer Dimensions Closet installation Dryer onlyElectrical Requirements U.S.A. Only If connecting by direct wire Electrical Requirements Canada OnlyElectrical Connection U.S.A. Only Wire connection Power supply cord Wire connection Direct wire Optional 3-wire connection Venting Requirements Typical exhaust installationsOptional exhaust installations Plan Vent SystemDetermine Vent Length Alternate installations for close clearancesSpecial provisions for mobile home installations Angled hood style shown following is acceptableLevel Dryer Install Vent SystemInstall Leveling Legs Connect VentReinstalling the door Reverse the hinge and hinge bracketClose the door and check that it latches securely Complete InstallationIf the dryer will not start, check the following Starting Your Dryer Dryer USETo use an Automatic Cycle Loading Pausing or RestartingStopping Your Dryer Control LockedStatus Lights CyclesAdditional Features Dryer Care Cleaning the Dryer LocationCycle End Signal Drying RackRemoving Accumulated Lint Cleaning the Lint ScreenCleaning the Dryer Interior Vacation and Moving CareTroubleshooting Changing the Drum LightU.S.A Assistance or ServiceCanada Kitchenaid Dryer Warranty KitchenAid will not pay forSeguridad DE LA Secadora Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteOpciones Instrucciones DE InstalaciónHerramientas y piezas Requisitos de ubicaciónEspacios para la instalación Dimensiones de la secadoraInstalación en un clóset Sólo para la secadora Las instalaciones en casas rodantes necesitan Requisitos eléctricos Sólo en EE. UUEspacio mínimo para la instalación en un armario Usted es responsable deSi el contacto de pared luce como éste Si emplea un cable de suministro eléctricoSi hace la conexión con cableado directo Cable de suministro eléctrico Conexión eléctrica Sólo en EE. UUCableado directo Conexión de 4 hilos Cordón de suministro de corriente Conectar conConexión de 3 hilos Cordón de suministro eléctrico Conexión de 4 hilos Cable directoConexión de 3 hilos Cable directo Conexión opcional de 3 hilosInstalaciones típicas de escape Requisitos de ventilaciónPlanificación del sistema de ventilación Instalaciones opcionales de escapeInstalaciones alternas para espacios limitados Cálculo de la longitud del ducto de escapeInstalación del sistema de ventilación Instalación de las patas niveladorasCómo invertir el cierre de la puerta Nivelación de la secadoraConexión del ducto de escape Cómo quitar la puertaCierre la puerta y fíjese que se cierre con seguridad Complete la instalaciónCómo volver a instalar la puerta Lea Uso de la secadoraPara usar un ciclo Automático USO DE LA SecadoraPuesta en marcha de la secadora Dirija el selector hacia un ciclo AutomáticoPausa o reanudación de la marcha Detención de la marcha De la secadoraCómo cargar Control bloqueadoLuces de estado CiclosCaracterísticas adicionales Sólo aire Air Only Alarma de Fin de Ciclo Cycle End SignalEstante de secado Cuando use Sólo aireLimpieza del filtro de pelusa Cuidado DE LA SecadoraLimpieza del lugar donde está La secadora Limpieza de cada cargaCuidado para las vacaciones y La mudanza Limpieza del interior de la secadoraEliminación de pelusa acumulada Cambio de la luz del tamborSonidos raros Solución DE ProblemasLa ropa no se está secando bien Pelusa en la ropaAyuda O Servicio Técnico Garantía DE LA Secadora Kitchenaid KitchenAid no pagará porSécurité DE LA Sécheuse Votre sécurité et celle des autres est très importanteEmplacement d’installation Instructions DinstallationOutillage et pièces nécessaires Dimensions de la sécheuse Espacements dinstallationInstallation dans un placard Sécheuse seulement Spécifications électriques Canada seulement Linstallation dans une maison mobile exigeNe pas utiliser de cordon de rallonge Exigences concernant l’évacuation Instructions DE Liaison À LA TerreAutres installations où le dégagement est réduit Installations typiques d’évacuationInstallations d’évacuation facultatives Planification du système dévacuationDétermination de la longueur du conduit Installation du conduit d’évacuationLe clapet incliné illustré ci-dessous est acceptable Conduit d’évacuation Installation des pieds de nivellementMise àniveau de la sécheuse Inversion de louverture de la porteRéinstallation de la porte Inverser la charnière et son supportFermer la porte et vérifier qu’elle s’enclenche solidement Achever l’installationSi la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit Mise en marche de la sécheuse Utilisation DE LA SécheuseUtilisation dun programme automatique Arrêt ou remise en marche Verrouillage des commandesArrêt de la sécheuse ChargementConseils pour le séchage et les Programmes Témoins lumineuxTémoins lumineux Control Locked verrouillage des commandesCaractéristique Extra Care ultra soin Heavy Duty tissus robustesCaractéristiques supplémentaires Grille de séchage Nettoyage du filtre àcharpie Nettoyage de lemplacement de La sécheuseEntretien DE LA Sécheuse Nettoyage de l’intérieur de la sécheuseRetrait de la charpie accumulée DépannageChangement de l’ampoule d’éclairage Du tambour Charpie sur la charge La sécheuse ne fonctionne pasSons inhabituels Présence de taches sur les vêtements ou décolorationSi vous avez besoin de pièces de rechange Assistance OU ServicePour pièces, accessoires et service Pour plus d’assistanceGarantie DE LA Sécheuse Kitchenaid KitchenAid Canada ne paiera pas pour8557328 All rights reserved