Pioneer PRS-D2200T owner manual Table des matières, Interrupteur BFC Commande de fréquence

Page 18

Table des matières

 

Avant d’utiliser cet appareil

2

Service après-vente pour un produit Pioneer ....

2

PRÉCAUTION

3

Visitez notre site Web

3

PRÉCAUTION

3

ATTENTION

4

Réglage de l’appareil

5

Témoin d’alimentation

5

Couvercle supérieur

5

Commande de l’accentuation des graves

5

Interrupteur BFC (Commande de fréquence

 

de battement)

5

Commande de la fréquence de coupure

6

Sélecteur LPF (Filtre passe-bas)/

 

HPF (Filtre passe-haut)

6

Commande du gain

6

Sélecteur d’entrée

6

Réglage correct du gain

7

Raccordement de l’appareil

8

Schéma de raccordement

9

Prise de connexion sans soudure

10

Raccordement de la borne d’alimentation

10

Raccordement des bornes de sortie vers

 

les haut-parleurs

11

Utilisation de l’entrée de haut-parleur

11

Connexion des câbles des haut-parleurs

12

Installation

13

Fixation de la télécommande d’accentuation

 

des graves

13

Exemple d’installation sur le tapis de sol

 

ou sur le châssis

14

Remise en place du couvercle supérieur

14

Caractéristiques techniques

15

1

Image 18 Contents
PRS-D2200T Contents Information to User Before Using This ProductAfter-sales service for Pioneer products S.AVisit our website Visit us at the following siteEnglish Español Deutsch Français Italiano Nederlands êìëëäàâ BFC Beat Frequency Control Switch Setting the UnitPower Indicator Top CoverTitle English LPF Low-Pass Filter/HPF High-Pass Filter Select SwitchInput Switch Cut Off Frequency ControlSetting the Gain properly Signal waveform when outputting at highGain Control of This Unit Connecting the Unit Speaker Channel Speaker Type PowerTo prevent damage and/or injury Connection Diagram ConnA TitlectingEnglishthe UnitConnecting the Power Terminal Battery Wire and Ground Wire SizeConnecting the Speaker Output Terminals Using the Speaker InputConnections when using the speake input One-channel mono Connecting the Speaker WiresTwo-channel stereo Right Speaker LeftInstallationA Tit e English Attaching the Bass boost remote controlTo prevent malfunction and/or injury Example of installation on the floor mat or on the chassis Replacing the top coverSpecificationsA Title English Average current drawnTitle English Table des matières Interrupteur BFC Commande de fréquenceExemple d’installation sur le tapis de sol Sélecteur LPF Filtre passe-basEtats-Unis Service après-vente pour un produit PioneerAvant d’utiliser cet appareil CanadaPrécaution Visitez notre site WebEnglish Français Deutsch Réglage de l’appareil Témoin ’alimentationCouvercle supérieur Sélecteur LPF Filtre passe-bas/HPF Filtre passe-haut Commande de la fréquence de coupureCommande du gain Sélecteur d’entréeCommande du gain de cet appareil Réglage correct du gainRaccordement de l’appareil Pour éviter toute anomalie ou blessureVoie de sortie Type de haut-parleur Puissance Batterie RaccordementA Title Englishde l’appareilSchéma de raccordement Câble de masse noir RD-228 vendu séparémentRaccordement de la borne d’alimentation Connexion lors de l’utilisation de l’entrée de haut-parleur Utilisation de l’entrée de haut-parleurRaccordement des bornes de sortie vers les haut-parleurs RemarqueUne voie mono Connexion des câbles des haut-parleursDeux voies stéréo Droite Haut-parleurs GaucheFixation de la télécommande d’accentuation des graves ’installez pas l’appareilExemple d’installation sur le tapis de sol ou sur le châssis Remise en place du couvercle supérieurACaractéristiquesTitle Englishtechniques Consommation moyenne de courantTitle English Instalación del control remoto de ContenidoInterruptor BFC Ejemplo de instalación en la alfombraAntes de usar este producto Servicio posventa para productos PioneerEE.UU Precaucion Visite nuestro sitio WebAdvertencia Ajuste de esta unidad Cubierta superiorControl de refuerzo de graves Control de frecuencia de corte Control de gananciaInterruptor de entrada Configuración apropiada de la ganancia Control de ganancia de esta unidadConexión de la unidad Para evitar daños y/o lesionesCanal de altavoces Tipo de altavoz Alimentación Cable de batería rojo especial RD-228 en venta por separado Diagrama de conexiónConexiónA Title Englishde la unidad De entrada RCAConexiones de terminales sin soldadura Conexión del terminal de alimentaciónConexión del terminal de salida de altavoz Uso de la entrada de altavozNota Uno canal mono Conexión de los cables de altavocesDos canales estéreo Derecho Altavoz IzquierdoInstalaciónA Tit e E glish Para evitar fallas de funcionamiento y/o lesionesRecolocación de la cubierta superior Apriete el tornillo con una llave hexagonal de 4 mmEspecificacionesA Title English Consumo de corriente promedioÄÓÔÓ‡ˆËfl è‡ÈÓÌË Å„ÛÓ 1-óÓÏÂ, å„ÛÓ-ÍÛ, íÓÍËÓ 153-8654, üÔÓÌËfl