Pioneer PRS-D2200T Antes de usar este producto, Servicio posventa para productos Pioneer, Ee.Uu

Page 35

Antes de usar este producto

Gracias por haber adquirido este producto PIONEER. Este producto ha sido diseñado para le proporcionar muchos años de dis- frute.

PIONEER SUGIERE QUE SE PIDA LA INSTALACIÓN A UN ESPECIALISTA DE INSTALACIÓN DEBIDO A LA COMPLEJIDAD DE ESTE PRODUCTO. Lea todas las instrucciones y ADVER- TENCIAS en este manual antes de inten- tar operar el producto. En caso de cues- tiones, póngase en contacto con su revendedor autorizado de Pioneer o con un especialista de instalación más próximo.

Servicio posventa para productos Pioneer

Póngase en contacto con el revendedor o dis- tribuidor al que compró este producto para obtener el servicio posventa (incluidas las condiciones de garantía) o cualquier otra información. En caso de que no esté disponible la información necesaria, póngase en contacto con las empresas enumeradas abajo.

No envíe su producto para su reparación a las empresas cuyas direcciones se indican abajo sin haberse puesto antes en contacto con ellas.

7EE.UU.

Pioneer Electronics (USA) Inc.

CUSTOMER SUPPORT DIVISION P.O. Box 1760

Long Beach, CA 90801-1760 800-421-1404

7CANADÁ

Pioneer Electronics of Canada, Inc.

CUSTOMER SATISFACTION DEPARTMENT

300 Allstate Parkway Markham, Ontario L3R 0P2 1-877-283-5901 905-479-4411

Para obtener información sobre la garantía, véase la hoja de Garantía limitada adjunta a este producto.

ENGLISH

ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS êìëëäàâ

2

Image 35 Contents
PRS-D2200T Contents S.A Before Using This ProductAfter-sales service for Pioneer products Information to UserVisit us at the following site Visit our websiteEnglish Español Deutsch Français Italiano Nederlands êìëëäàâ Top Cover Setting the UnitPower Indicator BFC Beat Frequency Control SwitchCut Off Frequency Control LPF Low-Pass Filter/HPF High-Pass Filter Select SwitchInput Switch Title EnglishGain Control of This Unit Setting the Gain properlySignal waveform when outputting at high To prevent damage and/or injury Connecting the UnitSpeaker Channel Speaker Type Power ConnA TitlectingEnglishthe Unit Connection DiagramBattery Wire and Ground Wire Size Connecting the Power TerminalConnections when using the speake input Connecting the Speaker Output TerminalsUsing the Speaker Input Right Speaker Left Connecting the Speaker WiresTwo-channel stereo One-channel monoTo prevent malfunction and/or injury InstallationA Tit e EnglishAttaching the Bass boost remote control Replacing the top cover Example of installation on the floor mat or on the chassisAverage current drawn SpecificationsA Title EnglishTitle English Sélecteur LPF Filtre passe-bas Interrupteur BFC Commande de fréquenceExemple d’installation sur le tapis de sol Table des matièresCanada Service après-vente pour un produit PioneerAvant d’utiliser cet appareil Etats-UnisVisitez notre site Web PrécautionEnglish Français Deutsch Couvercle supérieur Réglage de l’appareilTémoin ’alimentation Sélecteur d’entrée Commande de la fréquence de coupureCommande du gain Sélecteur LPF Filtre passe-bas/HPF Filtre passe-hautRéglage correct du gain Commande du gain de cet appareilVoie de sortie Type de haut-parleur Puissance Raccordement de l’appareilPour éviter toute anomalie ou blessure Câble de masse noir RD-228 vendu séparément RaccordementA Title Englishde l’appareilSchéma de raccordement BatterieRaccordement de la borne d’alimentation Remarque Utilisation de l’entrée de haut-parleurRaccordement des bornes de sortie vers les haut-parleurs Connexion lors de l’utilisation de l’entrée de haut-parleurDroite Haut-parleurs Gauche Connexion des câbles des haut-parleursDeux voies stéréo Une voie mono’installez pas l’appareil Fixation de la télécommande d’accentuation des gravesRemise en place du couvercle supérieur Exemple d’installation sur le tapis de sol ou sur le châssisConsommation moyenne de courant ACaractéristiquesTitle EnglishtechniquesTitle English Ejemplo de instalación en la alfombra ContenidoInterruptor BFC Instalación del control remoto deEE.UU Antes de usar este productoServicio posventa para productos Pioneer Visite nuestro sitio Web PrecaucionAdvertencia Control de refuerzo de graves Ajuste de esta unidadCubierta superior Interruptor de entrada Control de frecuencia de corteControl de ganancia Control de ganancia de esta unidad Configuración apropiada de la gananciaCanal de altavoces Tipo de altavoz Alimentación Conexión de la unidadPara evitar daños y/o lesiones De entrada RCA Diagrama de conexiónConexiónA Title Englishde la unidad Cable de batería rojo especial RD-228 en venta por separadoConexión del terminal de alimentación Conexiones de terminales sin soldaduraNota Conexión del terminal de salida de altavozUso de la entrada de altavoz Derecho Altavoz Izquierdo Conexión de los cables de altavocesDos canales estéreo Uno canal monoPara evitar fallas de funcionamiento y/o lesiones InstalaciónA Tit e E glishApriete el tornillo con una llave hexagonal de 4 mm Recolocación de la cubierta superiorConsumo de corriente promedio EspecificacionesA Title EnglishÅ„ÛÓ 1-óÓÏÂ, å„ÛÓ-ÍÛ, íÓÍËÓ 153-8654, üÔÓÌËfl ÄÓÔÓ‡ˆËfl è‡ÈÓÌË