Pioneer PRS-D2200T Ajuste de esta unidad, Cubierta superior, Control de refuerzo de graves

Page 38

Ajuste de esta unidad

• Utilice un destornillador para ajustar el interruptor, si se requiere.

Indicador de alimentación

El indicador de alimentación se ilumina cuando la unidad se encuentra activada.

Cubierta superior

Antes de montar la unidad, desapriete los tornillos con una llave hexagonal de 4 mm y quite la cubierta superior.

Control de refuerzo de graves

Se puede seleccionar un nivel de refuerzo de graves de 0, 6, 9 y 12 dB.

Para las instrucciones acerca de la conexión del control remoto de refuerzo de graves al amplificador, consulte la sección “Diagrama de conexión”.

Interruptor BFC (Control de la frecuencia de batido)

El interruptor BFC se encuentra en la parte inferior de la unidad. Si se oye un batido durante la escucha de una transmisión AM con el equipo estéreo de automóvil, cambie el interruptor BFC utilizando un destornillador pequeño.

5

Image 38 Contents
PRS-D2200T Contents Information to User Before Using This ProductAfter-sales service for Pioneer products S.AVisit our website Visit us at the following siteEnglish Español Deutsch Français Italiano Nederlands êìëëäàâ BFC Beat Frequency Control Switch Setting the UnitPower Indicator Top CoverTitle English LPF Low-Pass Filter/HPF High-Pass Filter Select SwitchInput Switch Cut Off Frequency ControlGain Control of This Unit Setting the Gain properlySignal waveform when outputting at high To prevent damage and/or injury Connecting the UnitSpeaker Channel Speaker Type Power Connection Diagram ConnA TitlectingEnglishthe UnitConnecting the Power Terminal Battery Wire and Ground Wire SizeConnections when using the speake input Connecting the Speaker Output TerminalsUsing the Speaker Input One-channel mono Connecting the Speaker WiresTwo-channel stereo Right Speaker LeftTo prevent malfunction and/or injury InstallationA Tit e EnglishAttaching the Bass boost remote control Example of installation on the floor mat or on the chassis Replacing the top coverSpecificationsA Title English Average current drawnTitle English Table des matières Interrupteur BFC Commande de fréquenceExemple d’installation sur le tapis de sol Sélecteur LPF Filtre passe-basEtats-Unis Service après-vente pour un produit PioneerAvant d’utiliser cet appareil CanadaPrécaution Visitez notre site WebEnglish Français Deutsch Couvercle supérieur Réglage de l’appareilTémoin ’alimentation Sélecteur LPF Filtre passe-bas/HPF Filtre passe-haut Commande de la fréquence de coupureCommande du gain Sélecteur d’entréeCommande du gain de cet appareil Réglage correct du gainVoie de sortie Type de haut-parleur Puissance Raccordement de l’appareilPour éviter toute anomalie ou blessure Batterie RaccordementA Title Englishde l’appareilSchéma de raccordement Câble de masse noir RD-228 vendu séparémentRaccordement de la borne d’alimentation Connexion lors de l’utilisation de l’entrée de haut-parleur Utilisation de l’entrée de haut-parleurRaccordement des bornes de sortie vers les haut-parleurs RemarqueUne voie mono Connexion des câbles des haut-parleursDeux voies stéréo Droite Haut-parleurs GaucheFixation de la télécommande d’accentuation des graves ’installez pas l’appareilExemple d’installation sur le tapis de sol ou sur le châssis Remise en place du couvercle supérieurACaractéristiquesTitle Englishtechniques Consommation moyenne de courantTitle English Instalación del control remoto de ContenidoInterruptor BFC Ejemplo de instalación en la alfombraEE.UU Antes de usar este productoServicio posventa para productos Pioneer Precaucion Visite nuestro sitio WebAdvertencia Control de refuerzo de graves Ajuste de esta unidadCubierta superior Interruptor de entrada Control de frecuencia de corteControl de ganancia Configuración apropiada de la ganancia Control de ganancia de esta unidadCanal de altavoces Tipo de altavoz Alimentación Conexión de la unidadPara evitar daños y/o lesiones Cable de batería rojo especial RD-228 en venta por separado Diagrama de conexiónConexiónA Title Englishde la unidad De entrada RCAConexiones de terminales sin soldadura Conexión del terminal de alimentaciónNota Conexión del terminal de salida de altavozUso de la entrada de altavoz Uno canal mono Conexión de los cables de altavocesDos canales estéreo Derecho Altavoz IzquierdoInstalaciónA Tit e E glish Para evitar fallas de funcionamiento y/o lesionesRecolocación de la cubierta superior Apriete el tornillo con una llave hexagonal de 4 mmEspecificacionesA Title English Consumo de corriente promedioÄÓÔÓ‡ˆËfl è‡ÈÓÌË Å„ÛÓ 1-óÓÏÂ, å„ÛÓ-ÍÛ, íÓÍËÓ 153-8654, üÔÓÌËfl