Pioneer DEH-2000MP operation manual Bedienung des Geräts, Grundlegende, Bedienvorgänge

Page 42

Abschnitt

 

 

02

 

Bedienung des Geräts

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zeigt die Ordnernummer und die bereits

Grundlegende

 

 

abgelaufene Spielzeit an.

Bedienvorgänge

 

 

! Setup von Audio- und Grundeinstellun-

 

 

 

 

 

 

gen

Einschalten des Geräts und

 

 

Zeigt die Namen der Funktionen und den

Wählen einer Programmquelle

 

 

jeweiligen Setup-Status an.

Wählen Sie die gewünschte Programmquelle.

 

 

 

 

2 Stations-/Titelnummernanzeige

Zum Umschalten auf den eingebauten CD-

 

 

Zeigt die Titel- oder die Stationsnummer an.

Player legen Sie eine Disc in das Gerät ein

 

 

! Bei der Auswahl einer Titelnummer grö-

(siehe Seite 46).

 

 

ßer oder gleich 100 leuchtet links neben

% Drücken Sie SOURCE, um eine Pro-

 

 

der Titelnummer die Anzeige d auf.

 

 

grammquelle zu wählen.

 

 

 

 

3 AF-Anzeige

Durch wiederholtes Drücken von SOURCE

 

 

Erscheint, wenn die AF-Funktion (Alternativ-

wird zwischen den folgenden Programmquel-

 

 

frequenz-Suchlauf) eingeschaltet ist.

len umgeschaltet:

 

4 TP-Anzeige

Tuner—Eingebauter CD-Player—AUX

 

 

 

 

 

Erscheint, wenn eine TP-Station abgestimmt

Hinweise

 

 

ist.

! In den folgenden Fällen ändert sich die Ton-

 

 

 

 

5 TA-Anzeige

programmquelle nicht:

 

 

Erscheint, wenn die TA-Funktion (Verkehrs-

— Wenn sich keine Disc im Gerät befindet.

 

 

durchsagebereitschaft) eingeschaltet ist.

— Wenn AUX (Zusatz-Eingang) ausgeschaltet

 

6 MP3/WMA-Anzeige

ist (siehe Seite 51).

 

! Standardmäßig ist der AUX-Zusatzeingang

 

 

Zeigt den Typ der momentan spielenden

eingeschaltet. Schalten Sie den AUX-Zusatz-

 

 

Disc an.

eingang aus, wenn er nicht verwendet wird

 

7 RPT-Anzeige

(siehe Umschalten der AUX-Einstellung auf

 

Seite 51).

 

 

Erscheint, wenn die Wiederholwiedergabe

 

 

! Wenn das blau/weiße Kabel dieses Geräts an

 

 

eingeschaltet ist.

 

 

die Steuerklemme des Automatikantennenre-

 

 

 

 

8 LOUD-Anzeige

lais des Kraftfahrzeugs angeschlossen wird,

 

 

Erscheint im Display, wenn Loudness einge-

wird die Antenne ausgefahren, sobald das

 

 

schaltet ist.

Gerät eingeschaltet wird. Zum Einfahren der

 

 

 

Antenne schalten Sie die Programmquelle

 

9 Stereo-Anzeige (5)

aus.

Erscheint, wenn der gewählte Sender ein

 

Stereo-Programm ausstrahlt.

Regeln der Lautstärke

a LOC-Anzeige

% Mit VOLUME wird die Lautstärke einge-

Erscheint, wenn die Lokal-Suchlaufabstim-

stellt.

mung eingeschaltet ist.

 

 

Ausschalten des Geräts

 

% Drücken und halten Sie SOURCE ge-

 

drückt, bis sich das Gerät ausschaltet.

42 De

Image 42
Contents DEH-2020MP DEH-2000MPB DEH-2000MP Before You Start About this unit ContentsSpecifications Built-in Player Playing a disc Repeating playBefore You Start About this unitClass 1 Laser Product Removing the front panel Visit our websiteProtecting your unit from theft Attaching the front panelLCD display Operating this unit What’s WhatHead unit RDSOperating this unit Basic OperationsTuner Storing and recalling broadcast frequencies Tuning in strong signalsSwitching the RDS display Storing the strongest broadcast frequenciesUsing Auto PI Seek for preset stations Receiving PTY alarm broadcastsUsing PI Seek Selecting alternative frequenciesPlaying a disc Built-in PlayerReceiving traffic announcements EjectRepeating play Pausing disc playbackUsing compression and BMX Playing tracks in random orderUsing the equalizer Audio AdjustmentsUsing balance adjustment Searching every 10 tracks in the current disc or folderAdjusting loudness Adjusting equalizer curvesAdjusting initial settings Adjusting source levelsMulti language display setting Setting the FM tuning stepSwitching Auto PI Seek Switching the auxiliary settingPlayer Additional Information Error messagesHandling guideline of discs Dual DiscsExample of a hierarchy Additional InformationCompressed audio files Compressed audio compatibilityMS Adpcm Russian character chartWAV AdpcmAdditional Information Specifications Contenido Antes de comenzar Acerca de esta unidadReproductor incorporado Reproducción de un disco Antes de comenzar Acerca de esta unidadProducto Láser DE Clase Extracción de la carátula Visite nuestro sitio WebProtección del producto contra robo Colocación de la carátulaAntes de comenzar Utilización de esta unidad Qué es cada cosa Unidad principalDisplay LCD Funciones básicas Ajuste del volumenUtilización de esta unidad Encendido de la unidad y selección de una fuenteUtilización de esta unidad Sintonizador Selección de frecuencias alternativas Recepción de transmisiones de alarma PTYCambio de la visualización RDS Lista PTYLimitación de las emisoras para programación regional Recepción de anuncios de tráficoUso de la búsqueda PI La función AF se puede activar y desactivarRepetición de reproducción Reproductor incorporadoReproducción de un disco Bia a repetición de discoPausa de la reproducción de un disco Reproducción de las pistas en orden aleatorioExploración de pistas o carpetas Uso de la compresión y BMXVisualización de información de texto en el disco Ajustes de audioBúsqueda cada 10 pistas en el disco o carpeta actual Uso del ajuste del balanceAjuste de las curvas de ecualización Ajuste de la sonoridadUso del ecualizador Ajuste de los niveles de la fuenteUtilización de esta unidad Otras funciones Ajuste de la visualización en idiomas múltiples Silenciamiento del sonidoTitle Información adicional Mensajes de error Pautas para el manejo de discos y del reproductorArchivos de audio comprimidos Información adicionalDiscos dobles Ejemplo de una jerarquíaFormato compatible Lineal PCM Lpcm Tabla de caracteres rusosCompatibilidad con audio comprimido Visualización CarácterInformación adicional Especificaciones Inhalt Bevor Sie beginnen Zu diesem Gerät„LASERPRODUKT DER Klasse Unsere Website DiebstahlschutzAbnehmen der Frontplatte Anbringen der Frontplatte Bedienung des Geräts Die einzelnen Teile HauptgerätLCD-Display Bedienung des Geräts GrundlegendeBedienvorgänge Bedienung des Geräts Tuner Abstimmen von Stationen mit starken SendesignalenSpeichern von Stationen mit den stärksten Sendesignalen RundfunkempfangWählen alternativer Frequenzen Empfang von PTY-Alarm- SendungenUmschalten der RDS-Anzeige PTY-ListeGebrauch des Auto-PI-Suchlaufs für gespeicherte Stationen Empfang von VerkehrsdurchsagenGebrauch des PI-Suchlaufs Begrenzen von Stationen auf die regionale ProgrammierungEingebauter Player Abspielen einer DiscWiederholwiedergabe Pausieren der Disc-Wiedergabe # Zum Zurückschalten zur normalen Anzeige drücken Sie Band48 De Gebrauch des Equalizers Bedienung des Geräts Audio-EinstellungenGebrauch der Balance-Einstellung Einstellen von Equalizer-KurvenAnpassen der Grundeinstellungen Andere FunktionenEinstellen der Programmquel- lenpegel Einstellen des UKW-KanalrastersSpracheinstellungs-Display Umschalten der AUX-EinstellungEinschränken der Batteriebean- spruchung Abschalten des TonsHandhabung von Discs und Vor der Kontaktaufnahme mit Ihrem HändlerOder der nächstgelegenen Pioneer-Kunden Zusätzliche Informationen Dual-DiscsKomprimierte Audio-Dateien Kompatibilität mit Audio- Kompression Russischer ZeichensatzBeispiel für eine Disc-Struktur Display ZeichenZusätzliche Informationen Technische Daten Table des matières Mise hors tension de l’appareilProduit Laser Classe Avant de commencerQuelques mots sur cet appareil Protégez l’appareil contre l’humiditéDétacher la face avant Visitez notre site WebProtection de l’appareil contre le vol Pose de la face avantUtilisation de l’appareil Description de l’appareil Appareil centralÉcran LCD Opérations de base Mise en service de l’appareil et sélection d’une sourceUtilisation de l’appareil AUXSyntoniseur Choix de l’indication RDS affichée Réception d’une alarme PTYMise en mémoire des fréquences les plus puissantes Liste des codes PTYChoix d’une autre fréquence possible Utilisation de la recherche PILecture d’un disque Lecteur intégréRéception des bulletins d’informations routières EnregistréRépétition de la lecture Écoute des plages musicales dans un ordre aléatoireExamen des plages ou des dossiers Affichage d’informations textuelles sur le disque Pause de la lectureUtilisation de la compression et de la fonction BMX Appuyez sur a ou b pour choisir la cor- rection désiréeUtilisation de l’égaliseur Réglages sonoresRéglage de l’équilibre sonore Réglage des courbes d’égalisationPhysiologique Ajustement des réglages initiaux Autres fonctionsRéglage de la correction Ajustement des niveaux des sourcesRéglage de l’affichage multilingue Mise en service ou hors service de l’entrée auxiliaireÉconomie de consommation de la batterie Silencieux70 Fr Informations complémentaires Messages d’erreur Conseils sur la manipulation des disques et du lecteurInformations complémentaires Disques DuauxFichiers audio compressés Tableau des caractères cyrilliques Exemple de hiérarchieCompatibilité des formats audio compressés Lecteur de CD Informations complémentaires Caractéristiques techniquesGénéralités Syntoniseur MW POMeguro 1-CHOME, MEGURO-KU Tokyo 153-8654, Japan Kmmzx 07G00000