Pioneer DEH-2000MP Cambio de la visualización RDS, Recepción de transmisiones de alarma PTY

Page 25

 

Sección

Utilización de esta unidad

02

 

 

Cambio de la visualización RDS

RDS (sistema de datos de radio) contiene in- formaciones inaudibles que ayudan a buscar emisoras de radio.

!Es posible que no todas las emisoras sumi- nistren el servicio RDS.

!Las funciones RDS como AF y TA sólo se activan cuando la radio está sintonizada en una emisora RDS.

%Presione DISPLAY.

Presione DISPLAY repetidamente para cam- biar entre los siguientes ajustes:

Nombre del servicio de programa—Informa- ción PTY—Frecuencia

#La información PTY y la frecuencia aparecen en el display durante ocho segundos.

TOURING Programas de viaje; no para anuncios de tráfico

LEISURE Pasatiempos favoritos y actividades recreativas

DOCUMENT Programas documentales

Recepción de transmisiones de alarma PTY

Cuando se emite el código PTY de emergen- cia, la unidad lo recibe automáticamente (apa- rece ALARM). Una vez finalizada la transmisión, el sistema vuelve a la fuente ante- rior.

!Se puede cancelar un anuncio de emer- gencia, pulsando TA.

Español

Lista PTY

Específico

Tipo de programa

NEWS

Noticias

AFFAIRS

Temas de actualidad

INFO

Información general y consejos

SPORT

Programas deportivos

WEATHER

Informes del tiempo/información me-

 

teorológica

FINANCE

Informes del mercado de valores, co-

 

mercio, transacciones, etc.

POP MUS

Música popular

ROCK MUS

Música moderna contemporánea

EASY MUS

Música ligera

OTH MUS

Música alternativa

JAZZ

Jazz

COUNTRY

Música country

NAT MUS

Música nacional

OLDIES

Música antigua y de la “Edad de Oro”

FOLK MUS

Música folklórica

L.CLASS

Música clásica ligera

CLASSIC

Música clásica

EDUCATE

Programas educativos

DRAMA

Comedias y series radiofónicas

CULTURE

Cultura nacional o regional

SCIENCE

Naturaleza, ciencia y tecnología

VARIED

Entretenimiento ligero

CHILDREN

Programas para niños

SOCIAL

Temas sociales

RELIGION

Programas o servicios de asuntos reli-

 

giosos

PHONE IN

Entrada por teléfono

Selección de frecuencias alternativas

Si el sintonizador no puede obtener una buena recepción, la unidad busca automática- mente otra emisora de la misma red.

%Presione TA repetidamente para activar o desactivar AF (búsqueda de frecuencia al- ternativa).

Notas

!También se puede activar o desactivar la fun- ción AF en el menú que aparece presionando

FUNCTION.

!Sólo se sintonizan las emisoras RDS durante la sintonización por búsqueda o BSM cuando la función AF está activada.

!Cuando se recupera una emisora presintoni- zada, el sintonizador puede actualizarla con una nueva frecuencia de la lista AF de emiso- ras. (Esta función sólo está disponible al utili- zar las presintonías en las bandas F1 o F2.) En el display no aparece ningún número de pre- sintonía si los datos RDS de la emisora recibi- da son distintos de los de la emisora almacenada originalmente.

!Otro programa puede interrumpir temporal- mente el sonido durante la búsqueda de una frecuencia AF.

Es 25

Image 25
Contents DEH-2020MP DEH-2000MPB DEH-2000MP Specifications ContentsBefore You Start About this unit Built-in Player Playing a disc Repeating playAbout this unit Before You StartClass 1 Laser Product Protecting your unit from theft Visit our websiteRemoving the front panel Attaching the front panelHead unit Operating this unit What’s WhatLCD display RDSBasic Operations Operating this unitTuner Switching the RDS display Tuning in strong signalsStoring and recalling broadcast frequencies Storing the strongest broadcast frequenciesUsing PI Seek Receiving PTY alarm broadcastsUsing Auto PI Seek for preset stations Selecting alternative frequenciesReceiving traffic announcements Built-in PlayerPlaying a disc EjectUsing compression and BMX Pausing disc playbackRepeating play Playing tracks in random orderUsing balance adjustment Audio AdjustmentsUsing the equalizer Searching every 10 tracks in the current disc or folderAdjusting initial settings Adjusting equalizer curvesAdjusting loudness Adjusting source levelsSwitching Auto PI Seek Setting the FM tuning stepMulti language display setting Switching the auxiliary settingHandling guideline of discs Additional Information Error messagesPlayer Dual DiscsCompressed audio files Additional InformationExample of a hierarchy Compressed audio compatibilityWAV Russian character chartMS Adpcm AdpcmAdditional Information Specifications Antes de comenzar Acerca de esta unidad ContenidoReproductor incorporado Reproducción de un disco Acerca de esta unidad Antes de comenzarProducto Láser DE Clase Protección del producto contra robo Visite nuestro sitio WebExtracción de la carátula Colocación de la carátulaAntes de comenzar Unidad principal Utilización de esta unidad Qué es cada cosaDisplay LCD Utilización de esta unidad Ajuste del volumenFunciones básicas Encendido de la unidad y selección de una fuenteUtilización de esta unidad Sintonizador Cambio de la visualización RDS Recepción de transmisiones de alarma PTYSelección de frecuencias alternativas Lista PTYUso de la búsqueda PI Recepción de anuncios de tráficoLimitación de las emisoras para programación regional La función AF se puede activar y desactivarReproducción de un disco Reproductor incorporadoRepetición de reproducción Bia a repetición de discoExploración de pistas o carpetas Reproducción de las pistas en orden aleatorioPausa de la reproducción de un disco Uso de la compresión y BMXBúsqueda cada 10 pistas en el disco o carpeta actual Ajustes de audioVisualización de información de texto en el disco Uso del ajuste del balanceUso del ecualizador Ajuste de la sonoridadAjuste de las curvas de ecualización Ajuste de los niveles de la fuenteUtilización de esta unidad Otras funciones Silenciamiento del sonido Ajuste de la visualización en idiomas múltiplesTitle Pautas para el manejo de discos y del reproductor Información adicional Mensajes de errorDiscos dobles Información adicionalArchivos de audio comprimidos Ejemplo de una jerarquíaCompatibilidad con audio comprimido Tabla de caracteres rusosFormato compatible Lineal PCM Lpcm Visualización CarácterInformación adicional Especificaciones Inhalt Zu diesem Gerät Bevor Sie beginnen„LASERPRODUKT DER Klasse Diebstahlschutz Unsere WebsiteAbnehmen der Frontplatte Anbringen der Frontplatte Hauptgerät Bedienung des Geräts Die einzelnen TeileLCD-Display Grundlegende Bedienung des GerätsBedienvorgänge Speichern von Stationen mit den stärksten Sendesignalen Abstimmen von Stationen mit starken SendesignalenBedienung des Geräts Tuner RundfunkempfangUmschalten der RDS-Anzeige Empfang von PTY-Alarm- SendungenWählen alternativer Frequenzen PTY-ListeGebrauch des PI-Suchlaufs Empfang von VerkehrsdurchsagenGebrauch des Auto-PI-Suchlaufs für gespeicherte Stationen Begrenzen von Stationen auf die regionale ProgrammierungAbspielen einer Disc Eingebauter PlayerWiederholwiedergabe # Zum Zurückschalten zur normalen Anzeige drücken Sie Band Pausieren der Disc-Wiedergabe48 De Gebrauch der Balance-Einstellung Bedienung des Geräts Audio-EinstellungenGebrauch des Equalizers Einstellen von Equalizer-KurvenEinstellen der Programmquel- lenpegel Andere FunktionenAnpassen der Grundeinstellungen Einstellen des UKW-KanalrastersEinschränken der Batteriebean- spruchung Umschalten der AUX-EinstellungSpracheinstellungs-Display Abschalten des TonsVor der Kontaktaufnahme mit Ihrem Händler Handhabung von Discs undOder der nächstgelegenen Pioneer-Kunden Dual-Discs Zusätzliche InformationenKomprimierte Audio-Dateien Beispiel für eine Disc-Struktur Russischer ZeichensatzKompatibilität mit Audio- Kompression Display ZeichenZusätzliche Informationen Technische Daten Mise hors tension de l’appareil Table des matièresQuelques mots sur cet appareil Avant de commencerProduit Laser Classe Protégez l’appareil contre l’humiditéProtection de l’appareil contre le vol Visitez notre site WebDétacher la face avant Pose de la face avantAppareil central Utilisation de l’appareil Description de l’appareilÉcran LCD Utilisation de l’appareil Mise en service de l’appareil et sélection d’une sourceOpérations de base AUXSyntoniseur Mise en mémoire des fréquences les plus puissantes Réception d’une alarme PTYChoix de l’indication RDS affichée Liste des codes PTYUtilisation de la recherche PI Choix d’une autre fréquence possibleRéception des bulletins d’informations routières Lecteur intégréLecture d’un disque EnregistréÉcoute des plages musicales dans un ordre aléatoire Répétition de la lectureExamen des plages ou des dossiers Utilisation de la compression et de la fonction BMX Pause de la lectureAffichage d’informations textuelles sur le disque Appuyez sur a ou b pour choisir la cor- rection désiréeRéglage de l’équilibre sonore Réglages sonoresUtilisation de l’égaliseur Réglage des courbes d’égalisationRéglage de la correction Autres fonctionsPhysiologique Ajustement des réglages initiaux Ajustement des niveaux des sourcesÉconomie de consommation de la batterie Mise en service ou hors service de l’entrée auxiliaireRéglage de l’affichage multilingue Silencieux70 Fr Conseils sur la manipulation des disques et du lecteur Informations complémentaires Messages d’erreurDisques Duaux Informations complémentairesFichiers audio compressés Exemple de hiérarchie Tableau des caractères cyrilliquesCompatibilité des formats audio compressés Généralités Informations complémentaires Caractéristiques techniquesLecteur de CD Syntoniseur MW POKmmzx 07G00000 Meguro 1-CHOME, MEGURO-KU Tokyo 153-8654, Japan