Pioneer DEH-2000MP operation manual Eingebauter Player, Abspielen einer Disc, Wiederholwiedergabe

Page 46

Abschnitt

02Bedienung des Geräts

!Am Ende einer Verkehrsmeldung schaltet das System auf die ursprüngliche Programmquel- le zurück.

!Bei der Suchlaufabstimmung oder bei BSM werden ausschließlich TP-Stationen und ver-

knüpfte Verkehrsfunk-Programmketten abge- stimmt, wenn TA eingeschaltet ist.

Eingebauter Player

Abspielen einer Disc

1Führen Sie eine CD (CD-ROM) in den CD-Ladeschacht ein.

Die Wiedergabe startet automatisch.

#Achten Sie darauf, dass die beschriftete Seite der Disc nach oben zeigt.

#Wenn bereits eine CD (CD-ROM) eingeführt wurde, drücken Sie SOURCE, um den eingebau- ten CD-Player zu wählen.

#Durch Drücken von EJECT wird die CD (CD- ROM) ausgeworfen.

2Drücken Sie a oder b, um einen Ordner zu wählen, wenn Dateien im komprimier- ten Audio-Format wiedergegeben werden sollen.

#Ordner, in denen keine komprimierten Audio- Dateien enthalten sind, können nicht gewählt werden.

#Um zu Ordner 01 (ROOT) zurückzukehren, hal- ten Sie BAND gedrückt. Sollte Ordner 01 (ROOT) keine Dateien enthalten, dann beginnt die Wie- dergabe mit Ordner 02.

3Für einen schnellen Vor- oder Rücklauf drücken und halten Sie c oder d gedrückt.

#Wenn Sie die Suchmethode ROUGH wählen, springen Sie durch Drücken und Gedrückthalten von c oder d zu jedem 10. Titel auf der momenta- nen Disc (dem momentanen Ordner) (siehe Sprin- gen zu jedem 10. Titel auf einer Disc bzw. in einem Ordner auf Seite 48).

4Um zu einem anderen Titel vor- oder zurückzuspringen, drücken Sie c oder d.

Hinweise

!Lesen Sie sich die Richtlinien für die Handha- bung von Discs und Player auf Seite 52 durch.

!Sollte eine Fehlermeldung angezeigt werden, z. B. ERROR-11, dann siehe Fehlermeldungen auf Seite 52.

!Nach dem Start der Disc-Wiedergabe ist der Ton in manchen Fällen erst mit einiger Verzö- gerung zu hören. Während des Lesevorgangs wird FRMTREAD angezeigt.

!Bei der Wiedergabe von CD-EXTRA- oder MIXED-MODE-CDs kann durch Drücken von BAND zwischen dem komprimierten Audio- Format und dem CD-DA-Format umgeschaltet werden.

!Nach dem Umschalten zwischen komprimier- tem Audio- und CD-DA-Format beginnt die Wiedergabe mit dem ersten Titel auf der Disc.

!Mit dem eingebauten CD-Player können auf CD-ROM aufgezeichnete komprimierte Datei- en wiedergegeben werden. (für Informationen zu abspielbaren Dateien siehe Seite 53).

!Bei der Wiedergabe von im VBR-Modus (Va- riable Bitrate) aufgezeichneten Dateien wird ggf. nicht der richtige Wert für die abgelaufe- ne Spielzeit angezeigt.

!Bei der Wiedergabe von Dateien im kompri- mierten Audio-Format wird beim schnellen Vor- und Rücklauf kein Ton ausgegeben.

Wiederholwiedergabe

Mithilfe der Wiederholwiedergabe kann ein Titel/Ordner innerhalb des gewählten Wieder- holwiedergabebereichs mehrfach abgespielt werden.

1Drücken Sie FUNCTION, um RPT zu wählen.

2Drücken Sie c oder d, um einen Wie- derholbereich zu wählen.

DSC – Wiederholung aller Titel

TRK – Nur Wiederholung des momentanen Ti- tels

46 De

Image 46
Contents DEH-2020MP DEH-2000MPB DEH-2000MP Before You Start About this unit ContentsSpecifications Built-in Player Playing a disc Repeating playAbout this unit Before You StartClass 1 Laser Product Removing the front panel Visit our websiteProtecting your unit from theft Attaching the front panelLCD display Operating this unit What’s WhatHead unit RDSBasic Operations Operating this unitTuner Storing and recalling broadcast frequencies Tuning in strong signalsSwitching the RDS display Storing the strongest broadcast frequenciesUsing Auto PI Seek for preset stations Receiving PTY alarm broadcastsUsing PI Seek Selecting alternative frequenciesPlaying a disc Built-in PlayerReceiving traffic announcements EjectRepeating play Pausing disc playbackUsing compression and BMX Playing tracks in random orderUsing the equalizer Audio AdjustmentsUsing balance adjustment Searching every 10 tracks in the current disc or folderAdjusting loudness Adjusting equalizer curvesAdjusting initial settings Adjusting source levelsMulti language display setting Setting the FM tuning stepSwitching Auto PI Seek Switching the auxiliary settingPlayer Additional Information Error messagesHandling guideline of discs Dual DiscsExample of a hierarchy Additional InformationCompressed audio files Compressed audio compatibilityMS Adpcm Russian character chartWAV AdpcmAdditional Information Specifications Antes de comenzar Acerca de esta unidad ContenidoReproductor incorporado Reproducción de un disco Acerca de esta unidad Antes de comenzarProducto Láser DE Clase Extracción de la carátula Visite nuestro sitio WebProtección del producto contra robo Colocación de la carátulaAntes de comenzar Unidad principal Utilización de esta unidad Qué es cada cosaDisplay LCD Funciones básicas Ajuste del volumenUtilización de esta unidad Encendido de la unidad y selección de una fuenteUtilización de esta unidad Sintonizador Selección de frecuencias alternativas Recepción de transmisiones de alarma PTYCambio de la visualización RDS Lista PTYLimitación de las emisoras para programación regional Recepción de anuncios de tráficoUso de la búsqueda PI La función AF se puede activar y desactivarRepetición de reproducción Reproductor incorporadoReproducción de un disco Bia a repetición de discoPausa de la reproducción de un disco Reproducción de las pistas en orden aleatorioExploración de pistas o carpetas Uso de la compresión y BMXVisualización de información de texto en el disco Ajustes de audioBúsqueda cada 10 pistas en el disco o carpeta actual Uso del ajuste del balanceAjuste de las curvas de ecualización Ajuste de la sonoridadUso del ecualizador Ajuste de los niveles de la fuenteUtilización de esta unidad Otras funciones Silenciamiento del sonido Ajuste de la visualización en idiomas múltiplesTitle Información adicional Mensajes de error Pautas para el manejo de discos y del reproductorArchivos de audio comprimidos Información adicionalDiscos dobles Ejemplo de una jerarquíaFormato compatible Lineal PCM Lpcm Tabla de caracteres rusosCompatibilidad con audio comprimido Visualización CarácterInformación adicional Especificaciones Inhalt Zu diesem Gerät Bevor Sie beginnen„LASERPRODUKT DER Klasse Diebstahlschutz Unsere WebsiteAbnehmen der Frontplatte Anbringen der Frontplatte Hauptgerät Bedienung des Geräts Die einzelnen TeileLCD-Display Grundlegende Bedienung des GerätsBedienvorgänge Bedienung des Geräts Tuner Abstimmen von Stationen mit starken SendesignalenSpeichern von Stationen mit den stärksten Sendesignalen RundfunkempfangWählen alternativer Frequenzen Empfang von PTY-Alarm- SendungenUmschalten der RDS-Anzeige PTY-ListeGebrauch des Auto-PI-Suchlaufs für gespeicherte Stationen Empfang von VerkehrsdurchsagenGebrauch des PI-Suchlaufs Begrenzen von Stationen auf die regionale ProgrammierungAbspielen einer Disc Eingebauter PlayerWiederholwiedergabe Pausieren der Disc-Wiedergabe # Zum Zurückschalten zur normalen Anzeige drücken Sie Band48 De Gebrauch des Equalizers Bedienung des Geräts Audio-EinstellungenGebrauch der Balance-Einstellung Einstellen von Equalizer-KurvenAnpassen der Grundeinstellungen Andere FunktionenEinstellen der Programmquel- lenpegel Einstellen des UKW-KanalrastersSpracheinstellungs-Display Umschalten der AUX-EinstellungEinschränken der Batteriebean- spruchung Abschalten des TonsVor der Kontaktaufnahme mit Ihrem Händler Handhabung von Discs undOder der nächstgelegenen Pioneer-Kunden Dual-Discs Zusätzliche InformationenKomprimierte Audio-Dateien Kompatibilität mit Audio- Kompression Russischer ZeichensatzBeispiel für eine Disc-Struktur Display ZeichenZusätzliche Informationen Technische Daten Table des matières Mise hors tension de l’appareilProduit Laser Classe Avant de commencerQuelques mots sur cet appareil Protégez l’appareil contre l’humiditéDétacher la face avant Visitez notre site WebProtection de l’appareil contre le vol Pose de la face avantAppareil central Utilisation de l’appareil Description de l’appareilÉcran LCD Opérations de base Mise en service de l’appareil et sélection d’une sourceUtilisation de l’appareil AUXSyntoniseur Choix de l’indication RDS affichée Réception d’une alarme PTYMise en mémoire des fréquences les plus puissantes Liste des codes PTYChoix d’une autre fréquence possible Utilisation de la recherche PILecture d’un disque Lecteur intégréRéception des bulletins d’informations routières EnregistréÉcoute des plages musicales dans un ordre aléatoire Répétition de la lectureExamen des plages ou des dossiers Affichage d’informations textuelles sur le disque Pause de la lectureUtilisation de la compression et de la fonction BMX Appuyez sur a ou b pour choisir la cor- rection désiréeUtilisation de l’égaliseur Réglages sonoresRéglage de l’équilibre sonore Réglage des courbes d’égalisationPhysiologique Ajustement des réglages initiaux Autres fonctionsRéglage de la correction Ajustement des niveaux des sourcesRéglage de l’affichage multilingue Mise en service ou hors service de l’entrée auxiliaireÉconomie de consommation de la batterie Silencieux70 Fr Informations complémentaires Messages d’erreur Conseils sur la manipulation des disques et du lecteurDisques Duaux Informations complémentairesFichiers audio compressés Exemple de hiérarchie Tableau des caractères cyrilliquesCompatibilité des formats audio compressés Lecteur de CD Informations complémentaires Caractéristiques techniquesGénéralités Syntoniseur MW POMeguro 1-CHOME, MEGURO-KU Tokyo 153-8654, Japan Kmmzx 07G00000