Pioneer DEH-3000MP Eingebauter Player, Empfang von Verkehrsdurchsagen, Abspielen einer Disc

Page 47

 

Abschnitt

Bedienung des Geräts

02

 

 

Empfang von Verkehrsdurchsagen

Mit TA (Verkehrsdurchsagebereitschaft) wer- den automatisch Verkehrsmeldungen empfan- gen, ungeachtet der gerade gehörten Programmquelle. Die TA-Funktion kann so- wohl für eine TP-Station (ein Sender, der Ver- kehrsdurchsagen ausstrahlt) als auch für eine verknüpfte Verkehrsfunk-Programmkette (ein Sender, der Informationen mit Verweis auf TP- Stationen bietet) aktiviert werden.

1Stimmen Sie eine TP-Station oder ver- knüpfte Verkehrsfunk-Programmkette ab. Die Anzeige TP erscheint im Display.

2Drücken Sie TA, um die Verkehrsdurch-

sagebereitschaft einzuschalten.

# Zum Ausschalten der Verkehrsdurchsageber- eitschaft drücken Sie TA erneut.

3Mit VOLUME können Sie die TA-Laut- stärke einstellen, wenn eine Verkehrs- durchsage startet.

Die neu eingestellte Lautstärke wird gespei- chert und für nachfolgende Verkehrsmeldun- gen abgerufen.

4Durch Drücken von TA während des Empfangs einer Verkehrsmeldung wird diese abgebrochen.

Der Tuner schaltet auf die ursprüngliche Pro- grammquelle zurück, bleibt jedoch auf Bereit- schaft geschaltet, bis TA erneut gedrückt wird.

Hinweise

!Die TA-Funktion kann auch über das Menü ein- oder ausgeschaltet werden. Das Menü wird durch Drücken von FUNCTION aufgeru- fen.

!Am Ende einer Verkehrsmeldung schaltet das System auf die ursprüngliche Programmquel- le zurück.

!Bei der Suchlaufabstimmung oder bei BSM werden ausschließlich TP-Stationen und ver-

knüpfte Verkehrsfunk-Programmketten abge- stimmt, wenn TA eingeschaltet ist.

Eingebauter Player

Abspielen einer Disc

1Führen Sie eine CD (CD-ROM) in den CD-Ladeschacht ein.

Die Wiedergabe startet automatisch.

# Achten Sie darauf, dass die beschriftete

Seite der Disc nach oben zeigt.

# Wenn bereits eine CD (CD-ROM) eingeführt wurde, drücken Sie SOURCE, um den eingebau-

ten CD-Player zu wählen.

# Durch Drücken von EJECT wird die CD (CD- ROM) ausgeworfen.

2Drücken Sie a oder b, um einen Ordner zu wählen, wenn Dateien im komprimier- ten Audio-Format wiedergegeben werden

sollen.

# Ordner, in denen keine komprimierten Audio- Dateien enthalten sind, können nicht gewählt

werden.

# Um zu Ordner 01 (ROOT) zurückzukehren, hal- ten Sie BAND gedrückt. Sollte Ordner 01 (ROOT) keine Dateien enthalten, dann beginnt die Wie- dergabe mit Ordner 02.

3Für einen schnellen Vor- oder Rücklauf

drücken und halten Sie c oder d gedrückt.

# Wenn Sie die Suchmethode ROUGH wählen, springen Sie durch Drücken und Gedrückthalten von c oder d zu jedem 10. Titel auf der momenta- nen Disc (dem momentanen Ordner) (siehe Sprin- gen zu jedem 10. Titel auf einer Disc bzw. in einem Ordner auf Seite 49).

4Um zu einem anderen Titel vor- oder zurückzuspringen, drücken Sie c oder d.

Hinweise

!Lesen Sie sich die Richtlinien für die Handha- bung von Discs und Player auf Seite 54 durch.

!Sollte eine Fehlermeldung angezeigt werden, z. B. ERROR-11, dann siehe Fehlermeldungen auf Seite 54.

Deutsch

De 47

Image 47
Contents DEH-3000MP Built-in Player ContentsSpecifications Before You Start About this unitClass 1 Laser Product Before You StartAbout this unit Attaching the front panel Visit our websiteProtecting your unit from theft Removing the front panelTo 6 buttons Optional remote controlOperating this unit What’s What Head unitBasic Operations Operating this unitOperating this unit Tuner Selecting alternative frequencies Receiving PTY alarm broadcastsUsing PI Seek Using Auto PI Seek for preset stationsLimiting stations to regional programming Built-in PlayerPlaying a disc Receiving traffic announcements# To return to the normal display, press Band Repeating playPlaying tracks in random order Scanning tracks or foldersDisplaying text information on disc Pausing disc playbackUsing compression and BMX Searching every 10 tracks in the current disc or folderOperating this unit Audio Adjustments Operating this unit Other Functions Sound muting Dual Discs Additional Information Error messagesHandling guideline of discs and player Compressed audio compatibility Additional InformationCompressed audio files Example of a hierarchyAdpcm Russian character chartWAV MS AdpcmAdditional Information Specifications Reproductor incorporado Reproducción de un disco ContenidoAntes de comenzar Acerca de esta unidad Producto Láser DE Clase Antes de comenzarAcerca de esta unidad Colocación de la carátula Visite nuestro sitio WebProtección del producto contra robo Extracción de la carátula22 Es Mando a distancia opcional Utilización de esta unidad Qué es cada cosaUnidad principal Anuncio de tráfico está activada Utilización de esta unidadDisplay LCD Indicador TASintonizador Utilización de esta unidad Funciones básicasFM Local 1-LOCAL 2-LOCAL MW/LW Local 1-LOCAL Almacenamiento de las frecuencias de radio más fuertesLista PTY LocalLimitación de las emisoras para programación regional Recepción de transmisiones de alarma PTYSelección de frecuencias alternativas Uso de la búsqueda PILa función regional se puede activar o desacti Reproductor incorporadoRecepción de anuncios de tráfico Reproducción de un discoBia a repetición de disco Repetición de reproducciónReproducción de las pistas en orden aleatorio Exploración de pistas o carpetasVisualización de información de texto en el disco Pausa de la reproducción de un discoUso de la compresión y BMX Búsqueda cada 10 pistas en el disco o carpeta actualUso del ajuste del balance Ajustes de audioUso del ecualizador Ajuste de las curvas de ecualizaciónOtras funciones Silenciamiento del sonido Cambio del ajuste de un equipo auxiliarAhorro del consumo de la batería Ajuste de la visualización en idiomas múltiplesCuando contacte con su concesionario o con Discos y del reproductorEjemplo de una jerarquía Información adicionalDiscos dobles Archivos de audio comprimidosVisualización Carácter Tabla de caracteres rusosCompatibilidad con audio comprimido Formato compatible Lineal PCM LpcmInformación adicional Especificaciones Inhalt „LASERPRODUKT DER Klasse Bevor Sie beginnenZu diesem Gerät Abnehmen der Frontplatte Unsere WebsiteDiebstahlschutz Anbringen der Frontplatte Optionale Fernbedienung Bedienung des Geräts Die einzelnen TeileHauptgerät Einschalten des Geräts und Wählen einer Programmquelle Bedienung des GerätsGrundlegende Bedienvorgänge LCD-DisplaySpeichern und Abrufen von Senderfrequenzen Abstimmen von Stationen mit starken SendesignalenRegeln der Lautstärke Ausschalten des GerätsPTY-Liste Speichern von Stationen mit den stärksten SendesignalenEmpfang von PTY-Alarm- Sendungen Umschalten der RDS-AnzeigeGebrauch des Auto-PI-Suchlaufs für gespeicherte Stationen Wählen alternativer FrequenzenBegrenzen von Stationen auf die regionale Programmierung Gebrauch des PI-SuchlaufsAbspielen einer Disc Eingebauter PlayerEmpfang von Verkehrsdurchsagen Lung WiederholwiedergabeAbspielen von Titeln in zufälliger Reihenfolge Anspielen von Titeln oder OrdnernAnzeigen der Textinformationen auf einer Disc Pausieren der Disc-WiedergabeGebrauch von Kompression und BMX Einstellen von Equalizer-Kurven Audio-EinstellungenGebrauch der Balance-Einstellung Gebrauch des EqualizersAnpassen der Grundeinstellungen Andere FunktionenEinstellen von Loudness Einstellen der Programmquel- lenpegelUmschalten der AUX-Einstellung Einstellen des UKW-KanalrastersEinschränken der Batteriebean- spruchung Umschalten des Auto-PI-SuchlaufsAbschalten des Tons Oder der nächstgelegenen Pioneer-Kunden Handhabung von Discs undPlayer Vor der Kontaktaufnahme mit Ihrem HändlerKomprimierte Audio-Dateien Zusätzliche InformationenDual-Discs Display Zeichen Russischer ZeichensatzBeispiel für eine Disc-Struktur Kompatibilität mit Audio- KompressionCD-Player Zusätzliche Informationen Technische DatenAllgemein MW-Tuner LW-TunerMise hors tension de l’appareil Table des matièresProtégez l’appareil contre l’humidité Avant de commencerQuelques mots sur cet appareil Produit Laser ClassePose de la face avant Visitez notre site WebProtection de l’appareil contre le vol Détacher la face avantAppareil central Télécommande en optionLa télécommande CD-SR100 est vendue séparé- ment Utilisation de l’appareil Description de l’appareilÉcran LCD Utilisation de l’appareilSyntoniseur Opérations de baseChoix de l’indication RDS affichée Mise en mémoire et rappel des fréquences de stationsAccord sur les signaux puissants Mise en mémoire des fréquences les plus puissantesUtilisation de la recherche PI Liste des codes PTYRéception des bulletins d’informations routières Enregistré Utilisation de l’appareil Lecteur intégréLecture d’un disque Répétition de la lectureUtilisation de la compression et de la fonction BMX Écoute des plages musicales dans un ordre aléatoireExamen des plages ou des dossiers Pause de la lectureRéglage de l’équilibre sonore Réglages sonoresAffichage d’informations textuelles sur le disque Ajustement des niveaux des sources Utilisation de l’égaliseurRéglage des courbes d’égalisation Réglage de la correction physiologiqueSélection de l’incrément d’accord FM Mise en service ou hors service de l’entrée auxiliaireUtilisation de l’appareil Autres fonctions Ajustement des réglages initiauxSilencieux Réglage de l’affichage multilingueConseils sur la manipulation des disques et du lecteur Informations complémentaires Messages d’erreurFichiers audio compressés Informations complémentairesDisques Duaux Compatibilité des formats audio compressés Tableau des caractères cyrilliquesExemple de hiérarchie Syntoniseur MW PO Informations complémentaires Caractéristiques techniquesGénéralités Syntoniseur FMKmmzx 07H00000 YRD5135-A/N EW Meguro 1-CHOME, MEGURO-KU Tokyo 153-8654, Japan