Pioneer DEH-3000MP Écoute des plages musicales dans un ordre aléatoire, Pause de la lecture

Page 68

Section

02Utilisation de l’appareil

#Lors de la lecture d’un disque d’audio compressé, l’exécution d’une recherche de plage ou d’une avance/d’un retour rapide pendant TRK (répétition de plage) change l’étendue de répéti- tion en répétition de dossier.

#Quand FLD (répétition de dossier) est sélec- tionné, il n’est pas possible de jouer un sous-dos- sier de ce dossier.

#Appuyez sur BAND pour revenir à l’affichage normal.

Écoute des plages musicales dans un ordre aléatoire

Les plages d’une étendue de répétition sélec- tionnée sont lues dans un ordre aléatoire.

3Appuyez sur a pour activer la lecture du contenu du disque.

SCAN apparaît sur l’écran. Les 10 premières

secondes de chaque plage sont lues.

# Si vous activez la lecture du disque pendant FLD, FSCN s’affiche sur l’écran.

4Quand vous trouvez la plage désirée appuyez sur b pour arrêter la lecture du

contenu du disque.

# Si les conditions de lecture se sont à nouveau affichées d’elles-mêmes, choisissez SCAN une

fois encore en appuyant sur FUNCTION.

# Lorsque l’examen du disque (dossier) est ter- miné, la lecture normale reprend.

1Choisissez l’étendue de répétition. Reportez-vous à la page précédente, Répétition de la lecture.

2Appuyez sur FUNCTION pour choisir RDM.

3Appuyez sur a ou b pour mettre la lec- ture aléatoire en service ou hors service. Quand la fonction lecture aléatoire est en ser- vice, RDM est affiché sur l’écran.

Si vous activez la lecture aléatoire pendant la répétition de dossier, FRDM s’affiche sur l’é-

cran.

# Appuyez sur BAND pour revenir à l’affichage normal.

Examen des plages ou des dossiers

L’examen du disque recherche la plage à l’in- térieur de l’étendue de répétition sélectionnée.

1Choisissez l’étendue de répétition. Reportez-vous à la page précédente, Répétition de la lecture.

2Appuyez sur FUNCTION pour choisir SCAN.

Pause de la lecture

La pause vous permet d’arrêter momentané- ment la lecture du disque.

1Appuyez sur FUNCTION pour choisir

PAUSE.

2Appuyez sur a ou b pour mettre la

pause en service ou hors service.

# Appuyez sur BAND pour revenir à l’affichage normal.

Utilisation de la compression et de la fonction BMX

L’utilisation des fonctions COMP (compres- sion) et BMX vous permet d’ajuster la qualité sonore de cet appareil.

1Appuyez sur FUNCTION pour choisir

COMP OFF.

2Appuyez sur a ou b pour choisir la cor- rection désirée.

COMP OFF—COMP 1—COMP 2—

COMP OFF—BMX 1—BMX 2

# Appuyez sur BAND pour revenir à l’affichage normal.

68 Fr

Image 68
Contents DEH-3000MP Contents SpecificationsBefore You Start About this unit Built-in PlayerClass 1 Laser Product Before You StartAbout this unit Visit our website Protecting your unit from theftRemoving the front panel Attaching the front panelOptional remote control Operating this unit What’s WhatHead unit To 6 buttonsOperating this unit Basic OperationsOperating this unit Tuner Receiving PTY alarm broadcasts Using PI SeekUsing Auto PI Seek for preset stations Selecting alternative frequenciesBuilt-in Player Playing a discReceiving traffic announcements Limiting stations to regional programmingRepeating play Playing tracks in random orderScanning tracks or folders # To return to the normal display, press BandPausing disc playback Using compression and BMXSearching every 10 tracks in the current disc or folder Displaying text information on discOperating this unit Audio Adjustments Operating this unit Other Functions Sound muting Dual Discs Additional Information Error messagesHandling guideline of discs and player Additional Information Compressed audio filesExample of a hierarchy Compressed audio compatibilityRussian character chart WAVMS Adpcm AdpcmAdditional Information Specifications Reproductor incorporado Reproducción de un disco ContenidoAntes de comenzar Acerca de esta unidad Producto Láser DE Clase Antes de comenzarAcerca de esta unidad Visite nuestro sitio Web Protección del producto contra roboExtracción de la carátula Colocación de la carátula22 Es Mando a distancia opcional Utilización de esta unidad Qué es cada cosaUnidad principal Utilización de esta unidad Display LCDIndicador TA Anuncio de tráfico está activadaUtilización de esta unidad Funciones básicas SintonizadorAlmacenamiento de las frecuencias de radio más fuertes Lista PTYLocal FM Local 1-LOCAL 2-LOCAL MW/LW Local 1-LOCALRecepción de transmisiones de alarma PTY Selección de frecuencias alternativasUso de la búsqueda PI Limitación de las emisoras para programación regionalReproductor incorporado Recepción de anuncios de tráficoReproducción de un disco La función regional se puede activar o desactiRepetición de reproducción Reproducción de las pistas en orden aleatorioExploración de pistas o carpetas Bia a repetición de discoPausa de la reproducción de un disco Uso de la compresión y BMXBúsqueda cada 10 pistas en el disco o carpeta actual Visualización de información de texto en el discoAjustes de audio Uso del ecualizadorAjuste de las curvas de ecualización Uso del ajuste del balanceOtras funciones Cambio del ajuste de un equipo auxiliar Ahorro del consumo de la bateríaAjuste de la visualización en idiomas múltiples Silenciamiento del sonidoDiscos y del reproductor Cuando contacte con su concesionario o conInformación adicional Discos doblesArchivos de audio comprimidos Ejemplo de una jerarquíaTabla de caracteres rusos Compatibilidad con audio comprimidoFormato compatible Lineal PCM Lpcm Visualización CarácterInformación adicional Especificaciones Inhalt „LASERPRODUKT DER Klasse Bevor Sie beginnenZu diesem Gerät Abnehmen der Frontplatte Unsere WebsiteDiebstahlschutz Anbringen der Frontplatte Optionale Fernbedienung Bedienung des Geräts Die einzelnen TeileHauptgerät Bedienung des Geräts Grundlegende BedienvorgängeLCD-Display Einschalten des Geräts und Wählen einer ProgrammquelleAbstimmen von Stationen mit starken Sendesignalen Regeln der LautstärkeAusschalten des Geräts Speichern und Abrufen von SenderfrequenzenSpeichern von Stationen mit den stärksten Sendesignalen Empfang von PTY-Alarm- SendungenUmschalten der RDS-Anzeige PTY-ListeWählen alternativer Frequenzen Begrenzen von Stationen auf die regionale ProgrammierungGebrauch des PI-Suchlaufs Gebrauch des Auto-PI-Suchlaufs für gespeicherte StationenAbspielen einer Disc Eingebauter PlayerEmpfang von Verkehrsdurchsagen Wiederholwiedergabe Abspielen von Titeln in zufälliger ReihenfolgeAnspielen von Titeln oder Ordnern LungAnzeigen der Textinformationen auf einer Disc Pausieren der Disc-WiedergabeGebrauch von Kompression und BMX Audio-Einstellungen Gebrauch der Balance-EinstellungGebrauch des Equalizers Einstellen von Equalizer-KurvenAndere Funktionen Einstellen von LoudnessEinstellen der Programmquel- lenpegel Anpassen der GrundeinstellungenEinstellen des UKW-Kanalrasters Einschränken der Batteriebean- spruchungUmschalten des Auto-PI-Suchlaufs Umschalten der AUX-EinstellungAbschalten des Tons Handhabung von Discs und PlayerVor der Kontaktaufnahme mit Ihrem Händler Oder der nächstgelegenen Pioneer-KundenKomprimierte Audio-Dateien Zusätzliche InformationenDual-Discs Russischer Zeichensatz Beispiel für eine Disc-StrukturKompatibilität mit Audio- Kompression Display ZeichenZusätzliche Informationen Technische Daten Allgemein MW-TunerLW-Tuner CD-PlayerTable des matières Mise hors tension de l’appareilAvant de commencer Quelques mots sur cet appareilProduit Laser Classe Protégez l’appareil contre l’humiditéVisitez notre site Web Protection de l’appareil contre le volDétacher la face avant Pose de la face avantTélécommande en option La télécommande CD-SR100 est vendue séparé- mentUtilisation de l’appareil Description de l’appareil Appareil centralUtilisation de l’appareil Écran LCDOpérations de base SyntoniseurMise en mémoire et rappel des fréquences de stations Accord sur les signaux puissantsMise en mémoire des fréquences les plus puissantes Choix de l’indication RDS affichéeListe des codes PTY Utilisation de la recherche PIRéception des bulletins d’informations routières Utilisation de l’appareil Lecteur intégré Lecture d’un disqueRépétition de la lecture EnregistréÉcoute des plages musicales dans un ordre aléatoire Examen des plages ou des dossiersPause de la lecture Utilisation de la compression et de la fonction BMXRéglage de l’équilibre sonore Réglages sonoresAffichage d’informations textuelles sur le disque Utilisation de l’égaliseur Réglage des courbes d’égalisationRéglage de la correction physiologique Ajustement des niveaux des sourcesMise en service ou hors service de l’entrée auxiliaire Utilisation de l’appareil Autres fonctionsAjustement des réglages initiaux Sélection de l’incrément d’accord FMRéglage de l’affichage multilingue SilencieuxInformations complémentaires Messages d’erreur Conseils sur la manipulation des disques et du lecteurFichiers audio compressés Informations complémentairesDisques Duaux Compatibilité des formats audio compressés Tableau des caractères cyrilliquesExemple de hiérarchie Informations complémentaires Caractéristiques techniques GénéralitésSyntoniseur FM Syntoniseur MW POMeguro 1-CHOME, MEGURO-KU Tokyo 153-8654, Japan Kmmzx 07H00000 YRD5135-A/N EW