Pioneer CDJ-400 Discos Utilizables CON Esta Unidad, Tipos de discos reproducibles en esta unidad

Page 30

ANTES DE LA OPERACIÓN (DISCOS UTILIZABLES CON ESTA UNIDAD)

DISCOS UTILIZABLES CON ESTA UNIDAD

Tipos de discos reproducibles en esta unidad

÷Las marcas y logotipos siguientes están indicados en las etiquetas, las envolturas, o las fundas de los discos.

Tipos y logotipos de los discos reproducibles

CD

CD-TEXT (Nota 1)

CD-R(Nota 2) CD-RW(Nota 2)

Nota 1) Acerca de la visualización de TEXT:

El número de caracteres que podrán visualizarse es de un máximo de 48. Cuando una visualización sobrepase 8 caracteres, ésta se desplazará. Solamente podrán visualizarse caracteres alfanuméricos y un número limitado de símbolos (☞ P. 45)

Nota 2) Acerca de los discos CD-R/CD-RW:

Este reproductor puede reproducir discos CD-R/CD-RW grabados en el formato CD de audio o MP3.

*Con respecto a los detalles, consulte el Manual de instrucciones de su grabadora.

Notas:

Algunos discos CD-R/CD-RW grabados en grabadoras autónomas o unidades de ordenador pueden no reproducirse en este reproductor debido a gran variedad de razones, como las características de los discos, rayas, suciedad, suciedad en el objetivo del reproductor, condensación de humedad, etc.

Algunos discos grabados en unidades de ordenador pueden no reproducirse en este reproductor dependiendo de la aplicación de grabación utilizada, los ajustes, y el entorno de operación. Cerciórese de utilizar el formato correcto para los discos que use. Con respecto a los detalles, consulte al autor de la aplicación.

Este reproductor no podrá reproducir discos CD-R ni CD- RW parcialmente grabados que no se hayan finalizado.

Con respecto a la información detallada sobre el manejo de los discos CD-R/CD-RW, consulte las precauciones de manejo suministradas con cada disco.

Acerca de los discos CD-R/RW

Debido a la fabricación particular de los discos CD-R/RW, si se dejan durante períodos prolongados de tiempo en el estado de pausa (o de espera de localización) en un mismo punto, es posible que se dificulte la reproducción del disco en dicho lugar. Puede producirse el mismo síntoma si se emplea la función de bucle para reproducir excesivamente un mismo punto del disco.

Como resultado, se aconseja a los usuarios que creen discos de copia de seguridad cuando reproduzcan discos que contengan datos importantes.

Acerca de la reproducción de discos DualDisc

Este aparato ha sido diseñado de acuerdo con las normas de discos CD de música. No se garantiza la operación ni el rendimiento cuando se emplea con discos que no cumplen las normas de discos CD de música.

Reproducción de archivos MP3

Los archivos MP3 pueden tener dos formatos: Velocidad en bits constante (CBR) y velocidad en bits variable (VBR). Este componente es compatible con la reproducción normal y la reproducción de DJ de ambos tipos de archivos MP3, CBR y VBR, pero en comparación con los archivos CBR, los archivos grabados en el formato VBR mostrarán unas velocidades más lentas de búsqueda normal y de búsqueda súper rápida. Como resultado, cuando la velocidad de operación sea lo más importante, se recomienda emplear el formato de grabación CBR para los archivos MP3.

Los archivos MP3 deben cumplir los requisitos de formato que se enumeran a continuación.

Formato MP3

MPEG-1

Compatible con Audio Layer-3 con frecuencias de muestreo de 32

 

 

kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, y velocidad en bits de 32 Kbps a 320 Kbps.

 

 

 

 

MPEG-2

Compatible con Audio Layer-3 con frecuencias de muestreo de 16

 

 

kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, y velocidad en bits de 16 Kbps (estéreo) a 160

 

 

Kbps.

 

 

 

 

Etiqueta ID3

Es compatible con ID3 de las versiones 1.0/1.1/2.2/2.3/2.4.

 

 

Visualiza el título, el álbum, y el artista. Solamente podrán visualizarse

 

 

caracteres alfanuméricos y un número limitado de símbolos.

 

 

 

 

Extensión de archivo

.mp3, .MP3, .mP3, .Mp3

 

 

 

30

<DRB1452> Sp

Image 30
Contents CDJ-400 AC power cord Region Plug type For European type regionOperating Environment Equipped with Scratch Jog Effect for new scratch sounds FeaturesBefore Operating Features Equipped with Digital Jog Break for original sound effectsContents Playing MP3 files Discs Usable with this UnitTypes of discs playable on this unit Before Operating Discs Usable with this UnitPlaying Tracks from USB memory To disconnect a USB memory deviceAbout CD-ROM playback Before Operating Cautions Regarding Handling Connections Connecting control cable for relay playWhen connecting to a DJ mixer DJM-400 Before Operating ConnectionsConnecting to a stereo amplifier when not using a DJ mixer Connecting to other devicesConnecting the power cord Connecting to a component with digital input connectorsPanel Facilities Before Operating Panel FacilitiesRear Panel Tempo DisplayRemain WideDisc LOADING/UNLOADING Forced disc ejectionOperations Disc LOADING/UNLOADING DJ Player Operations Rotary search Track cueingJog dial functions Fast-forward/fast-reverseChange playback speed Scratch Jog EffectDigital Jog Break Applying master tempoCue point settings Mixing different tracksAdvanced Operations Relay play using two players Writing and reading data Cue point/loop point memoryOperations Midi Detting Midi SettingSetting the Midi channel Change the channel by turning the rotary dialSymptom Cause Remedy TroubleshootingOther Troubleshooting Pressing the OUT/OUT AdjustAccessories SpecificationsError message display GeneralEnglish Cable de alimentación de CA Español AC電源線Características Antes DE LA Operación CaracterísticasAntes DE LA Operación ÍndiceLimitación de responsabilidades Operaciones緩動轉盤 刮片音效數字緩動休歇 反向播放接力播放 操作之前Reproducción de archivos MP3 Discos Utilizables CON Esta UnidadTipos de discos reproducibles en esta unidad Antes DE LA Operación Discos Utilizables CON Esta UnidadReproducción de pistas desde la memoria USB Desconexión de un dispositivo de memoria USBAcerca de la reproducción de discos CD-ROM 操作之前可配合本機使用的光碟 可在本機上播放的光碟類型播放MP3檔案 可播放光碟的類型及圖標播放 USB 記憶體的曲目 拔除 USB 記憶體裝置光碟播放功能 Precauciones Relativas AL Manejo Antes DE LA Operación Precauciones Relativas AL Manejo安裝時注意事項 操作之前使用注意事項安放場所 光碟的保存 清潔及使用光碟時Antes DE LA Operación Conexiones / 操作之前接續 ConexionesDe Control 連接 Pioneer DJ 混音器附件的控制電纜線 Conexión del cable de control para reproducción por relevos接續控制電纜線以操作接力播放 Cable de control suministrado音響放大器 Conexión a otros dispositivos與其他機件接續 與一個備有數字輸入插孔機件接續時Conexión a un ordenador Conexión del cable de alimentación與電纜線接續時 連接電腦Antes DE LA Operación Dispositivos DEL Panel / 操作之前板面配屬 Interruptor de la alimentación Power -OFF/ onPower 開關(-OFF/ON Visualizador P.44 Botón de retroceso de carpeta Back14. 光碟裝入夾 15. 音碟指示燈16. 強制排出穴 Track Search 按鍵(4,¢) Botones de búsqueda de pistas Track Search 4, ¢Search 按鍵 1,¡ 23.反向按鈕 (DIRECTION REV)(P.60)Text MODE/UTILITY Mode Panel posterior後面板 二段式顯示幕 Visualizador三段式顯示幕 11. 點矩陣顯示幕 (7 x 5) x關於TEXT文字顯示 Acerca de la visualización de texto Text時間顯示 Extracción de la lámina del mando de lanzaderaOperaciones INSERCIÓN/EXPULSIÓN DE Discos INSERCIÓN/EXPULSIÓN DE DiscosExpulsión forzada del disco Precaución光碟強制排出 操作(光碟裝入/取出)注意: Cambio del nivel de la localización automática Función de localización automática自動指令功能 變更 Auto Cue 等級Para detener la reproducción Inicio de la reproducciónFunción de reanudación Para interrumpir temporalmente la reproducciónFunciones del mando de lanzadera 緩動轉盤功能快速向前/快速倒退 Avance rápido/inversión rápidaLocalización de pistas 音軌指令Búsqueda por rotación 轉盤搜尋Track Search 按鍵(4, ¢)同時旋轉緩動轉盤 變更播放速度 Cambio de la velocidad de reproducciónAplicación del tempo principal 施加主拍子Función de retención Hold Efecto de rascado del mando de lanzaderaInterrupción de mando de lanzadera digital Hold 功能Ajuste de la localización en el modo CDJ Ajuste de puntos de localización指令點的設定 Cambio del punto de localizaciónMezcla de pistas distintas 混合多種音軌Vinyl 模式中設定 Cue 點 Reproducción de mezcla larga Reproducción con inicio de fundidoPresione el botón CUE del reproductor CD2 創造一個循環 Reproducción de bucle循環播放 使用自動設定循環輸出點(自動節拍循環)以開始循退出循環播放 Reproducción con inicio de fundido在循環播放進行中回到循環輸入點以重新開始循環播 (熱循環)(HOT LOOP) 改變循環輸出點Reproducción rascada Reproducción con rotaciónReproducción en inversión 錄製提示點 Memoria de puntos de localización/ puntos de bucle提示點/循環點記憶 錄製循環點利用兩個雷射唱機實行接力播放 Reproducción con relevo empleando dos reproductoresEscritura y lectura de datos 寫入與讀取資料讀取 USB 記憶體裝置資料 在沒有連接 USB 記憶體裝置或放入碟片的情況下,持續按住Ajuste del canal Midi Ajustes DE MidiOperaciones Ajustes DE Midi Cambie el canal girando el mando rotativo設定 Midi 頻道 按住 Text MODE/UTILITY Mode 按鈕 1 秒鐘(或以上),可進入公用程式設定模式。操作(MIDI 設定) 轉動轉盤變更頻道。Solución DE Problemas Otros Solución DE ProblemasSíntoma Causa probable Remedio Generalidades Presentación de mensajes de errorEspecificaciones Accesorios故障查找 ÷ 按 PLAY/PAUSE 鍵6。故障顯示 音響部份Mpeg Layer-3音頻編碼技術經Fraunhofer IIS和Thomason multimedia公司授權使用。
Related manuals
Manual 10 pages 9.11 Kb

CDJ-400 specifications

The Pioneer CDJ-400 is a groundbreaking digital media player that has significantly shaped the landscape of DJing since its release. It combines advanced technology, user-friendly features, and compatibility with various audio formats, making it a popular choice among both novice and professional DJs.

One of the standout features of the CDJ-400 is its ability to play multiple audio formats, including MP3, WAV, and AAC files. This flexibility allows DJs to mix and match tracks from various sources, whether they come from CDs, USB drives, or even laptops through a FireWire connection. The USB connectivity enables easy access to music libraries, allowing for seamless transitions and virtually limitless track selection.

The CDJ-400 incorporates a 4.3-inch color LCD screen that displays crucial track information such as elapsed time, remaining time, and waveform graphics. This intuitive interface enhances a DJ's ability to visualize their mixes and make informed decisions on the fly. The player also features a jog wheel that is not only touch-sensitive but also allows for precise manipulation of tracks, whether for scratching or pitch bending.

Another notable feature is the built-in effects processor, which gives DJs the creative tools to enhance their performances. The CDJ-400 offers various effects such as looping, reverse play, and even a beat loop function, allowing for dynamic mixing possibilities. Additionally, the unit's MIDI control capability enables seamless integration with DJ software, expanding the range of performance options.

The unit’s compact design does not compromise on build quality. With a sturdy chassis and a layout that emphasizes functionality, the CDJ-400 is designed to withstand the rigors of regular use in club environments. Furthermore, its ergonomic setup facilitates quick access to essential controls, ensuring that DJs can stay focused on their performance without fumbling with settings.

The Pioneer CDJ-400 is a perfect bridge for DJs seeking to transition from traditional vinyl to digital formats. Its combination of advanced technology with ease of use makes it an invaluable tool for those looking to elevate their DJing skills. Overall, the CDJ-400 stands as a testament to Pioneer's commitment to innovation in the DJ industry, offering powerful features in a compact package.