Pioneer CDJ-400 manual 操作之前使用注意事項, 安放場所 光碟的保存, 安裝時注意事項, 清潔及使用光碟時, 清潔機器, 光碟透鏡清潔器

Page 35

 

操作之前(使用注意事項)

 

使用注意事項

 

 

 

安放場所

光碟的保存

 

 

請把機器置於通風良好,並且不是高溫或潮濕的場所。

光碟使用與傳統類比唱片相同種類的塑膠製成。小心不要讓

 

請勿把本機安放於處於直射陽光照射,或附近有爐子或散熱器

光碟彎曲。光碟要經常垂直地存放在光碟盒內,避免放在高

 

的地方。過熱會對機殼及內部部件產生壞作用。而且,把機器

熱、潮濕或特別低溫的地方。由於直射陽光之下的汽車內可

 

放在潮濕及多塵的地方,會引起誤動作或事故。同時要避免放

能會變得極端高熱,光碟應避免放在汽車內。

 

在廚房附近或有油煙、潮氣的地方。

必須細心閱讀並遵守列舉在光碟標籤上的使用前注意事項。

ñEspaol

安裝時注意事項

結露

 

 

 

在放大器或強光附近等熱源處長期放置或使用唱機,會影響

若從較冷房間,把機器拿到較暖的房間,或者房間溫度突然昇

 

產品的性能。避免把機器放在如放大器等的發熱源上。

高,機內會結露,有損於其性能。這時,請把機器放置一小

 

本雷射唱機要儘可能遠離調諧器和電視機安裝。當雷射唱機

時,或慢慢使房間內溫度昇高。

 

 

貼靠這些裝置安裝時,可能會造成噪音,或圖像質量惡化。

 

 

 

使用室內天線時,某些噪音可能聽得特別顯著。此時,請使

清潔及使用光碟時

 

 

用室外天線或關掉雷射唱機的電源。

 

 

 

 

 

當本機在高音量環境中使用,例如在揚聲器邊,可能會發生

光碟表面上留下的指印或污點將不會直接影響被錄製的信

 

聲音跳越。此時,請把本機放在遠離揚聲器的地方或降低收

號,但根據污染的程度,從信號表面反射的光線亮度可能會

 

聽音量。

減少,造成音質降低。必須使用軟布從內緣向外緣輕輕擦拭

 

請把機器放於平穩的場所。

以保持光碟清潔。

 

 

確認本唱機,包括音頻和電源線,

 

 

 

不要碰到振動的東西。

 

 

 

本唱機的絕緣體中裝有消振器以消

 

 

 

除振動。在安裝在攜帶盒中的同時

 

 

 

使用本機時,須予以特別注意。

 

 

 

 

若光碟很髒,則可把軟布蘸水,(必須擰乾)然後輕輕擦拭掉

 

 

髒處,然後用其他柔軟乾布擦乾。

 

 

為獲得散熱效果,務必

請勿使用光碟清潔噴霧劑或防靜電藥劑。亦勿用苯、稀釋劑

 

騰出空間。

或其他揮發性溶劑清潔光碟,否則會傷光碟表面。

 

不要 放在或靠在振 動

請在本機中使用標有如右所示

'

 

標記的光碟。

 

的東西上。

 

(光學音頻數碼光碟)

 

 

 

清潔機器

SACD 混合錄音光碟無法播放。

 

 

 

 

 

用擦光布或柔軟乾布請潔本機。遇到頑固的污髒,可用由 1

拿光碟時,請勿觸摸信號面。拿邊緣,或邊緣與中心孔。

 

清潔劑加 5 6 份水稀釋成的中性清潔劑將軟布蘸濕並擰乾

請勿在光碟表面上貼標籤或膠帶。亦勿塗寫或破損壞標籤。

 

後,把髒物擦拭掉。然後再用乾布擦乾表面。請勿使用將會造

光碟在唱機內將高速旋轉。請勿使用已破損、破裂或彎曲的

 

成機器損傷的苯或稀釋劑等揮發性溶劑。

光碟。

 

 

光碟透鏡清潔器

 

 

 

正常使用時唱機的拾音透鏡不會變髒。但若因某些原因而弄髒

 

 

 

和失靈,這時請就近與 PIONEER 專門維修中心聯系。雷射唱機

 

 

 

的透鏡清潔器在市場上有售,但在使用時必須特別小心,因為

請勿播放形狀特殊的光碟

 

 

有些清潔器會損壞透鏡。

 

 

請勿播放形狀為圓形以外的其他形狀的光碟,如心形光碟等。

 

 

 

 

否則可能回造成故障。

 

 

35

<DRB1452> ChH

Image 35
Contents CDJ-400 Operating Environment AC power cordRegion Plug type For European type region Equipped with Digital Jog Break for original sound effects FeaturesBefore Operating Features Equipped with Scratch Jog Effect for new scratch soundsContents Before Operating Discs Usable with this Unit Discs Usable with this UnitTypes of discs playable on this unit Playing MP3 filesAbout CD-ROM playback Playing Tracks from USB memoryTo disconnect a USB memory device Before Operating Cautions Regarding Handling Before Operating Connections Connecting control cable for relay playWhen connecting to a DJ mixer DJM-400 ConnectionsConnecting to a component with digital input connectors Connecting to other devicesConnecting the power cord Connecting to a stereo amplifier when not using a DJ mixerBefore Operating Panel Facilities Panel FacilitiesRear Panel Wide DisplayRemain TempoOperations Disc LOADING/UNLOADING Disc LOADING/UNLOADINGForced disc ejection DJ Player Operations Fast-forward/fast-reverse Track cueingJog dial functions Rotary searchApplying master tempo Scratch Jog EffectDigital Jog Break Change playback speedMixing different tracks Cue point settingsAdvanced Operations Writing and reading data Cue point/loop point memory Relay play using two playersChange the channel by turning the rotary dial Midi SettingSetting the Midi channel Operations Midi DettingPressing the OUT/OUT Adjust TroubleshootingOther Troubleshooting Symptom Cause RemedyGeneral SpecificationsError message display AccessoriesEnglish Cable de alimentación de CA AC電源線 EspañolAntes DE LA Operación Características CaracterísticasOperaciones ÍndiceLimitación de responsabilidades Antes DE LA Operación反向播放 刮片音效數字緩動休歇 緩動轉盤操作之前 接力播放Antes DE LA Operación Discos Utilizables CON Esta Unidad Discos Utilizables CON Esta UnidadTipos de discos reproducibles en esta unidad Reproducción de archivos MP3Acerca de la reproducción de discos CD-ROM Reproducción de pistas desde la memoria USBDesconexión de un dispositivo de memoria USB 可播放光碟的類型及圖標 可在本機上播放的光碟類型播放MP3檔案 操作之前可配合本機使用的光碟光碟播放功能 播放 USB 記憶體的曲目拔除 USB 記憶體裝置 Antes DE LA Operación Precauciones Relativas AL Manejo Precauciones Relativas AL Manejo清潔及使用光碟時 操作之前使用注意事項安放場所 光碟的保存 安裝時注意事項連接 Pioneer DJ 混音器 ConexionesDe Control Antes DE LA Operación Conexiones / 操作之前接續Cable de control suministrado Conexión del cable de control para reproducción por relevos接續控制電纜線以操作接力播放 附件的控制電纜線與一個備有數字輸入插孔機件接續時 Conexión a otros dispositivos與其他機件接續 音響放大器連接電腦 Conexión del cable de alimentación與電纜線接續時 Conexión a un ordenadorVisualizador P.44 Botón de retroceso de carpeta Back Interruptor de la alimentación Power -OFF/ onPower 開關(-OFF/ON Antes DE LA Operación Dispositivos DEL Panel / 操作之前板面配屬16. 強制排出穴 14. 光碟裝入夾15. 音碟指示燈 23.反向按鈕 (DIRECTION REV)(P.60) Botones de búsqueda de pistas Track Search 4, ¢Search 按鍵 1,¡ Track Search 按鍵(4,¢)後面板 Text MODE/UTILITY ModePanel posterior 11. 點矩陣顯示幕 (7 x 5) x Visualizador三段式顯示幕 二段式顯示幕Extracción de la lámina del mando de lanzadera Acerca de la visualización de texto Text時間顯示 關於TEXT文字顯示Precaución INSERCIÓN/EXPULSIÓN DE DiscosExpulsión forzada del disco Operaciones INSERCIÓN/EXPULSIÓN DE Discos注意: 光碟強制排出操作(光碟裝入/取出) 變更 Auto Cue 等級 Función de localización automática自動指令功能 Cambio del nivel de la localización automáticaPara interrumpir temporalmente la reproducción Inicio de la reproducciónFunción de reanudación Para detener la reproducción緩動轉盤功能 Funciones del mando de lanzadera音軌指令 Avance rápido/inversión rápidaLocalización de pistas 快速向前/快速倒退Track Search 按鍵(4, ¢)同時旋轉緩動轉盤 Búsqueda por rotación轉盤搜尋 施加主拍子 Cambio de la velocidad de reproducciónAplicación del tempo principal 變更播放速度Hold 功能 Efecto de rascado del mando de lanzaderaInterrupción de mando de lanzadera digital Función de retención HoldCambio del punto de localización Ajuste de puntos de localización指令點的設定 Ajuste de la localización en el modo CDJVinyl 模式中設定 Cue 點 Mezcla de pistas distintas混合多種音軌 Presione el botón CUE del reproductor CD2 Reproducción de mezcla largaReproducción con inicio de fundido 使用自動設定循環輸出點(自動節拍循環)以開始循 Reproducción de bucle循環播放 創造一個循環改變循環輸出點 Reproducción con inicio de fundido在循環播放進行中回到循環輸入點以重新開始循環播 (熱循環)(HOT LOOP) 退出循環播放Reproducción en inversión Reproducción rascadaReproducción con rotación 錄製循環點 Memoria de puntos de localización/ puntos de bucle提示點/循環點記憶 錄製提示點寫入與讀取資料 Reproducción con relevo empleando dos reproductoresEscritura y lectura de datos 利用兩個雷射唱機實行接力播放在沒有連接 USB 記憶體裝置或放入碟片的情況下,持續按住 讀取 USB 記憶體裝置資料Cambie el canal girando el mando rotativo Ajustes DE MidiOperaciones Ajustes DE Midi Ajuste del canal Midi轉動轉盤變更頻道。 按住 Text MODE/UTILITY Mode 按鈕 1 秒鐘(或以上),可進入公用程式設定模式。操作(MIDI 設定) 設定 Midi 頻道Síntoma Causa probable Remedio Solución DE ProblemasOtros Solución DE Problemas Accesorios Presentación de mensajes de errorEspecificaciones Generalidades÷ 按 PLAY/PAUSE 鍵6。 故障查找音響部份 故障顯示Mpeg Layer-3音頻編碼技術經Fraunhofer IIS和Thomason multimedia公司授權使用。
Related manuals
Manual 10 pages 9.11 Kb

CDJ-400 specifications

The Pioneer CDJ-400 is a groundbreaking digital media player that has significantly shaped the landscape of DJing since its release. It combines advanced technology, user-friendly features, and compatibility with various audio formats, making it a popular choice among both novice and professional DJs.

One of the standout features of the CDJ-400 is its ability to play multiple audio formats, including MP3, WAV, and AAC files. This flexibility allows DJs to mix and match tracks from various sources, whether they come from CDs, USB drives, or even laptops through a FireWire connection. The USB connectivity enables easy access to music libraries, allowing for seamless transitions and virtually limitless track selection.

The CDJ-400 incorporates a 4.3-inch color LCD screen that displays crucial track information such as elapsed time, remaining time, and waveform graphics. This intuitive interface enhances a DJ's ability to visualize their mixes and make informed decisions on the fly. The player also features a jog wheel that is not only touch-sensitive but also allows for precise manipulation of tracks, whether for scratching or pitch bending.

Another notable feature is the built-in effects processor, which gives DJs the creative tools to enhance their performances. The CDJ-400 offers various effects such as looping, reverse play, and even a beat loop function, allowing for dynamic mixing possibilities. Additionally, the unit's MIDI control capability enables seamless integration with DJ software, expanding the range of performance options.

The unit’s compact design does not compromise on build quality. With a sturdy chassis and a layout that emphasizes functionality, the CDJ-400 is designed to withstand the rigors of regular use in club environments. Furthermore, its ergonomic setup facilitates quick access to essential controls, ensuring that DJs can stay focused on their performance without fumbling with settings.

The Pioneer CDJ-400 is a perfect bridge for DJs seeking to transition from traditional vinyl to digital formats. Its combination of advanced technology with ease of use makes it an invaluable tool for those looking to elevate their DJing skills. Overall, the CDJ-400 stands as a testament to Pioneer's commitment to innovation in the DJ industry, offering powerful features in a compact package.