Pioneer CDJ-400 manual Funciones del mando de lanzadera, 緩動轉盤功能

Page 50

OPERACIONES (OPERACIÓN DEL REPRODUCTOR PARA DJ) / 操作(DJ播放機操作說明)

REV

TRACK

SEARCH

4, ¢

VINYL

SELECT

PUSH

4, ¢

VINYL

SEARCH

1, ¡

CUE

Mando de lanzadera/ 緩動轉盤

Funciones del mando de lanzadera

[Inflexión del tono]

Gire el mando de lanzadera durante la reproducción.

Cuando el modo de lanzadera esté ajustado en [VINYL], opere el mando de lanzadera tocando sólo los lados biselados. Si se toca la superficie superior se habilitan funciones distintas.

La velocidad de reproducción se acelera (FWD+) o desacelera (REV–) en proporción a la cantidad de rotación. En el modo de inversión, la velocidad de reproducción se acelera cuando se gira el mando en el sentido de REV–, y se desacelera cuando se gira en el sentido de FWD+.

Cuando pare la rotación del mando, la reproducción volverá a su velocidad anterior.

[Reproducción rascada]

Gire el mando de lanzadera durante la reproducción. Consulte el apartado “Reproducción rascada” de la sección

de OPERACIONES AVANZADAS.

[Búsqueda por tramas]

Gire el mando de lanzadera durante el estado de pausa.

Cuando se ajusta el modo de lanzadera en CDJ, se habilita el modo de pausa audible y cuando se ajusta en [VINYL], se realiza la pausa inaudible; el audio se reproduce a una velocidad correspondiente a la velocidad de rotación del mando de lanzadera.

La posición de pausa cambia en unidades de 1 trama.

Una rotación del mando de lanzadera corresponde a 1,8 segundos de reproducción (135 tramas).

[Ajuste del punto de localización]

P. 55 “Cambio del punto de localización”

[Búsqueda súper rápida]

P. 51 “Búsqueda súper rápida”

[Búsqueda de pistas súper rápida]

P. 52 “Búsqueda de pista súper rápida”

[Interrupción de mando de lanzadera digital]

P. 54 “Interrupción de mando de lanzadera digital”

[Efecto de rascado del mando de lanzadera]

P. 54 “Efecto de rascado del mando de lanzadera”

緩動轉盤功能

[滑音操作(Pitch bend)]

在播放期間轉動飛梭轉盤。

當飛梭模式設定為[VINYL],只須觸碰轉盤的斜面便可操作飛梭 轉盤。若是觸碰上方盤面,即可產生不同的功能。

按照轉動的比例,播放速度會有所加快( F W D + ) 或減緩 (REV-)。在反向模式下,播放的速度在以 REV- 方向轉動轉 盤時會加快,而在以 FWD+ 方向轉動時,則會減緩。

當轉盤停止轉動,播放即會恢復原先的速度。

[刮片播放(Scratch play)]

在播放期間轉動飛梭轉盤。

請參閱「進階操作」中的刮片播放(Scratch Play)

[音框搜尋]

暫停期間轉動飛梭轉盤。

當飛梭模式設定為CDJ,聲音暫停模式會啟用,且當設定為[VINYL], 靜音暫停模式即會執行;聲音會以相對於飛梭轉盤轉動的速度 來做播放。

暫停的位置會以每 1 音框的單位改變。

飛梭轉盤轉一圈相等於播放 1.8 (135 音框)

[指令點調整]

P.55 “改變指令點

[超快速搜索]

P.51 “超快速搜索

[超快速音軌搜索]

P.52 “超快速音軌搜索

[數字緩動休歇]

P.54 “Digital Jog Break”

[Scratch Jog Effect]

P.54 “Scratch Jog Effect”

50

<DRB1452>

Sp/ChH

Image 50
Contents CDJ-400 Operating Environment AC power cordRegion Plug type For European type region Equipped with Scratch Jog Effect for new scratch sounds FeaturesBefore Operating Features Equipped with Digital Jog Break for original sound effectsContents Playing MP3 files Discs Usable with this UnitTypes of discs playable on this unit Before Operating Discs Usable with this UnitAbout CD-ROM playback Playing Tracks from USB memoryTo disconnect a USB memory device Before Operating Cautions Regarding Handling Connections Connecting control cable for relay playWhen connecting to a DJ mixer DJM-400 Before Operating ConnectionsConnecting to a stereo amplifier when not using a DJ mixer Connecting to other devicesConnecting the power cord Connecting to a component with digital input connectorsPanel Facilities Before Operating Panel FacilitiesRear Panel Tempo DisplayRemain WideOperations Disc LOADING/UNLOADING Disc LOADING/UNLOADINGForced disc ejection DJ Player Operations Rotary search Track cueingJog dial functions Fast-forward/fast-reverseChange playback speed Scratch Jog EffectDigital Jog Break Applying master tempoCue point settings Mixing different tracksAdvanced Operations Relay play using two players Writing and reading data Cue point/loop point memoryOperations Midi Detting Midi SettingSetting the Midi channel Change the channel by turning the rotary dialSymptom Cause Remedy TroubleshootingOther Troubleshooting Pressing the OUT/OUT AdjustAccessories SpecificationsError message display GeneralEnglish Cable de alimentación de CA Español AC電源線Características Antes DE LA Operación CaracterísticasAntes DE LA Operación ÍndiceLimitación de responsabilidades Operaciones緩動轉盤 刮片音效數字緩動休歇 反向播放接力播放 操作之前Reproducción de archivos MP3 Discos Utilizables CON Esta UnidadTipos de discos reproducibles en esta unidad Antes DE LA Operación Discos Utilizables CON Esta UnidadAcerca de la reproducción de discos CD-ROM Reproducción de pistas desde la memoria USBDesconexión de un dispositivo de memoria USB 操作之前可配合本機使用的光碟 可在本機上播放的光碟類型播放MP3檔案 可播放光碟的類型及圖標光碟播放功能 播放 USB 記憶體的曲目拔除 USB 記憶體裝置 Precauciones Relativas AL Manejo Antes DE LA Operación Precauciones Relativas AL Manejo安裝時注意事項 操作之前使用注意事項安放場所 光碟的保存 清潔及使用光碟時Antes DE LA Operación Conexiones / 操作之前接續 ConexionesDe Control 連接 Pioneer DJ 混音器附件的控制電纜線 Conexión del cable de control para reproducción por relevos接續控制電纜線以操作接力播放 Cable de control suministrado音響放大器 Conexión a otros dispositivos與其他機件接續 與一個備有數字輸入插孔機件接續時Conexión a un ordenador Conexión del cable de alimentación與電纜線接續時 連接電腦Antes DE LA Operación Dispositivos DEL Panel / 操作之前板面配屬 Interruptor de la alimentación Power -OFF/ onPower 開關(-OFF/ON Visualizador P.44 Botón de retroceso de carpeta Back16. 強制排出穴 14. 光碟裝入夾15. 音碟指示燈 Track Search 按鍵(4,¢) Botones de búsqueda de pistas Track Search 4, ¢Search 按鍵 1,¡ 23.反向按鈕 (DIRECTION REV)(P.60)後面板 Text MODE/UTILITY ModePanel posterior 二段式顯示幕 Visualizador三段式顯示幕 11. 點矩陣顯示幕 (7 x 5) x關於TEXT文字顯示 Acerca de la visualización de texto Text時間顯示 Extracción de la lámina del mando de lanzaderaOperaciones INSERCIÓN/EXPULSIÓN DE Discos INSERCIÓN/EXPULSIÓN DE DiscosExpulsión forzada del disco Precaución注意: 光碟強制排出操作(光碟裝入/取出) Cambio del nivel de la localización automática Función de localización automática自動指令功能 變更 Auto Cue 等級Para detener la reproducción Inicio de la reproducciónFunción de reanudación Para interrumpir temporalmente la reproducciónFunciones del mando de lanzadera 緩動轉盤功能快速向前/快速倒退 Avance rápido/inversión rápidaLocalización de pistas 音軌指令Track Search 按鍵(4, ¢)同時旋轉緩動轉盤 Búsqueda por rotación轉盤搜尋 變更播放速度 Cambio de la velocidad de reproducciónAplicación del tempo principal 施加主拍子Función de retención Hold Efecto de rascado del mando de lanzaderaInterrupción de mando de lanzadera digital Hold 功能Ajuste de la localización en el modo CDJ Ajuste de puntos de localización指令點的設定 Cambio del punto de localizaciónVinyl 模式中設定 Cue 點 Mezcla de pistas distintas混合多種音軌 Presione el botón CUE del reproductor CD2 Reproducción de mezcla largaReproducción con inicio de fundido 創造一個循環 Reproducción de bucle循環播放 使用自動設定循環輸出點(自動節拍循環)以開始循退出循環播放 Reproducción con inicio de fundido在循環播放進行中回到循環輸入點以重新開始循環播 (熱循環)(HOT LOOP) 改變循環輸出點Reproducción en inversión Reproducción rascadaReproducción con rotación 錄製提示點 Memoria de puntos de localización/ puntos de bucle提示點/循環點記憶 錄製循環點利用兩個雷射唱機實行接力播放 Reproducción con relevo empleando dos reproductoresEscritura y lectura de datos 寫入與讀取資料讀取 USB 記憶體裝置資料 在沒有連接 USB 記憶體裝置或放入碟片的情況下,持續按住Ajuste del canal Midi Ajustes DE MidiOperaciones Ajustes DE Midi Cambie el canal girando el mando rotativo設定 Midi 頻道 按住 Text MODE/UTILITY Mode 按鈕 1 秒鐘(或以上),可進入公用程式設定模式。操作(MIDI 設定) 轉動轉盤變更頻道。Síntoma Causa probable Remedio Solución DE ProblemasOtros Solución DE Problemas Generalidades Presentación de mensajes de errorEspecificaciones Accesorios故障查找 ÷ 按 PLAY/PAUSE 鍵6。故障顯示 音響部份Mpeg Layer-3音頻編碼技術經Fraunhofer IIS和Thomason multimedia公司授權使用。
Related manuals
Manual 10 pages 9.11 Kb

CDJ-400 specifications

The Pioneer CDJ-400 is a groundbreaking digital media player that has significantly shaped the landscape of DJing since its release. It combines advanced technology, user-friendly features, and compatibility with various audio formats, making it a popular choice among both novice and professional DJs.

One of the standout features of the CDJ-400 is its ability to play multiple audio formats, including MP3, WAV, and AAC files. This flexibility allows DJs to mix and match tracks from various sources, whether they come from CDs, USB drives, or even laptops through a FireWire connection. The USB connectivity enables easy access to music libraries, allowing for seamless transitions and virtually limitless track selection.

The CDJ-400 incorporates a 4.3-inch color LCD screen that displays crucial track information such as elapsed time, remaining time, and waveform graphics. This intuitive interface enhances a DJ's ability to visualize their mixes and make informed decisions on the fly. The player also features a jog wheel that is not only touch-sensitive but also allows for precise manipulation of tracks, whether for scratching or pitch bending.

Another notable feature is the built-in effects processor, which gives DJs the creative tools to enhance their performances. The CDJ-400 offers various effects such as looping, reverse play, and even a beat loop function, allowing for dynamic mixing possibilities. Additionally, the unit's MIDI control capability enables seamless integration with DJ software, expanding the range of performance options.

The unit’s compact design does not compromise on build quality. With a sturdy chassis and a layout that emphasizes functionality, the CDJ-400 is designed to withstand the rigors of regular use in club environments. Furthermore, its ergonomic setup facilitates quick access to essential controls, ensuring that DJs can stay focused on their performance without fumbling with settings.

The Pioneer CDJ-400 is a perfect bridge for DJs seeking to transition from traditional vinyl to digital formats. Its combination of advanced technology with ease of use makes it an invaluable tool for those looking to elevate their DJing skills. Overall, the CDJ-400 stands as a testament to Pioneer's commitment to innovation in the DJ industry, offering powerful features in a compact package.